Спаситель по найму: Преодоление
Шрифт:
— Бекмерадин. Проклятие! Это еще хуже, чем Кабрил.
— Я узнал, — буркнул Мак.
— Будешь говорить?
— Придется. У них восемь человек и пулемет. А может, и еще что-то, отсюда не видно. И этот ублюдок просто так не уйдет.
Бекмерадин командовал шайкой из Твандера — пристанища всякого отребья и ворья. Даже там Бекмерадин прослыл садистом и палачом. Если уж к кому приезжал, то без добычи не уходил. А часто после себя оставлял пепелище и трупы.
Бандиты обычно до нитки рыбаков не
Мак кивнул брату, немного отодвинул ставню и высунул голову.
— Что надо?
— Никак Мак Дорвантер собственной персоной? — хохотнул Бекмерадин.
— Мы не знакомы.
— Так познакомимся, Мак, — с широкой улыбкой произнес Бекмерадин. — Пригласи нас в гости, усади за стол, налей по чарке, и станем друзьями.
Мак помрачнел. Веселый тон бандита ему не нравился.
— Мы не приглашаем тех, кто приезжает с оружием. Езжай своей дорогой, Бекмерадин.
Бандиту слегка надоело представление, он дернул головой и сделал еще пару шагов вперед.
— Ладно, Мак, не будем терять время. Лов леберенца закончен. Твой сарай полон рыбы. Она тухнет, Мак. Я чувствую запах. Отдай нам улов, и мы уедем.
— А что прикажешь есть мне и моей семье?
— Не прибедняйся, Мак! Идет тунец. Вы с лихвой перекроете потерю.
— И на чем же ты повезешь рыбу, — спросил Мак. — На внедорожниках?
— Вот это уже серьезно! — одобрительно кивнул Бекмерадин. — Я вижу, ты умный человек. Нет, конечно, свои машины я не буду пачкать рыбой. Ты дашь мне машину, Мак. Как отвезу добычу, верну, слово!
Он прижал руки к груди и улыбнулся.
Мак выругался. Этот вымогатель требует и машину. Не вернет, конечно. Но что делать? Торговаться? Бессмысленно. Угрожать? Смешно. Предложить отступные? Глупо. Бандит и так все возьмет.
Значит, бой. А людей у рыбаков мало, только трое взрослых да Темкер. Да еще жены. Багс и Сазавул никогда в бою не были и в людей не стреляли. Да и опасно их подставлять под пули бандитов. О девочках и говорить нечего. Так что всего шесть стволов.
Жаль, гости ушли к себе. Их право — не стоит влезать в чужие разборки. Но еще два ствола были бы не лишними. Ладно, нечего горевать. Надо действовать.
— Недер, скажи Багсу, пусть вызывает полицию. После этого готовимся.
— Их много, Мак, — отозвался брат.
— Но что делать?
— Ничего, — горько улыбнулся Недер. — Но их много.
Мак хлопнул его по плечу и ободряюще кивнул.
— Эй, Мак! — донесся крик Бекмерадина. — Ты заснул? Или вспоминаешь, где ключи от сарая и машины?
Мак опять высунулся из окна, тоскливо посмотрел на бандита и на двор. Сейчас здесь будет жарко.
Бандит словно читал мысли рыбака. Тем же насмешливым голосом проговорил:
— Я знаю, у тебя хороший баркас. И катера неплохие. Некоторые тебе завидуют. Я вот думаю, что ты не захочешь лишиться их, так? Ведь все равно потом отдашь улов и машину. Так зачем лишние
Дорвантер от злости едва не выстрелил в проклятого бандита. Этот подонок смеет ему угрожать! Проклятие, ну почему полиция так медленно ездит? Может, они в доле с бандитами?
Бекмерадин стоял открыто, снять его с такого расстояния несложно. Но Мак знал, что его окно на прицеле у других бандитов. И если он высунет ствол, сразу раздастся выстрел. И вообще все окна дома, выходящие на эту сторону, на прицеле. Бандиты знают свое дело.
Трудный будет бой, ох, трудный. Но надо решаться.
Мак мысленно проклял этого здорового садиста и приготовился стрелять.
Что эти ребята не впервой налетают на фермы, было ясно. Толково расположились, взяли на прицел окна, перекрыли все выходы из дома. Почти все. Наемники успели выскользнуть до того, как к насыпи подоспел бородатый мужик с винтовкой в руках. Тот залег за деревом и стал наблюдать за запасным выходом.
— Сперва его, — шепнул Герман. — А потом зайдем от сарая.
— Жаль, всех разом не накроем, — посетовал Кир. — Лежат далеко друг от друга, гранатой всех не возьмешь.
— Пошли. Пока Мак с этим гадом болтает, надо успеть занять позиции.
Кир без слов закинул автомат за плечо и вытащил пистолет с навернутым глушителем.
Бородач за деревом шагов не услышал. Песок гасил любые звуки. Даже когда Кир встал в семи шагах от него, бандит спокойно лежал у ствола и смотрел на дом.
Две пули вошли ему в спину и затылок. Бандит дернулся всем телом и обмяк. Кир забрал у него винтовку, запасной магазин и одну гранату. Внешне и по принципу действия граната напоминала РГД-5, только была чуть больше и с тремя кольцами на корпусе.
Покончив с засадой, наемники поспешили в обход фермы. Пришлось дать приличный крюк, чтобы зайти в тыл стоящему за сараем баггу.
Разговор Мака и главаря бандитов подходил к концу. Ясно, что рыбаки уступать не намерены и что в любую секунду могут прозвучать выстрелы.
— Твои дальние, за вторым внедорожником, — сказал Герман. — Я беру главаря и остальных. Главное, не дай им начать стрелять.
— Не проблема, — буркнул Кир. — Лишь бы из дома сдуру не пальнули.
— А ты не подставляйся.
— Спасибо за заботу!
Кир отполз назад и побежал вдоль деревьев, низко пригибаясь, чтобы не засекли ни бандиты, ни рыбаки.
Мак переглянулся с Недером и кивнул. Тот вышел из комнаты. Его позиция внизу рядом с Темкером. Будет командовать и заодно присмотрит за ним. Парень молодой, может зазеваться.