Спасти дракона, или как влюбить истинную
Шрифт:
Понимаю, что контроль истинного трещит по швам. Не этого ли я добиваюсь?
Ещё миг, и треск разрываемой ткани платья доносится до моих ушей. Следом чувствую горячее прикосновение к моей коже.
Дракон подхватывает меня на руки, и на секунду мы встречаемся взглядами.
– Прости, сейчас я не могу быть нежным, – рычит истинный.
Он молниеносно оказывается радом с кроватью и ловким движением ставит меня на четвереньки. Не успеваю опомниться, как ощущаю нетерпеливое вторжение дракона.
От такой напористости
Быстрые толчки Эйдена и его рваное дыхание доводят меня до края бездны. Не понимаю, кто я и где. Есть только эти нереальные ощущения. Дикий огонь скатывается вниз, достигает своего пика и взрывается.
Я таю в сильных руках дракона. Он дрожит и вколачивается ещё сильнее, затем замирает и сжимает меня в своих объятиях.
– У нас скоро будет ребёнок, – доносится до меня горячий шёпот истинного.
«У нас скоро будет ребёнок».
Слова Эйдена эхом отзываются в моей голове. Какой еще ребенок? Со всеми бедами, которые свалились мне на голову, я не готова стать матерью.
– О чём ты? – слова с трудом вырываются из горла.
В отличие от меня дракон не выглядит испуганным или озадаченным. Он веселится.
– Да не сейчас, а в будущем, в скором. – Эйден тянет ко мне свои руки, от которых резко отбиваюсь.
У меня возникло острое желание дать ему по голове: ведь едва не умерла от страха. Я хочу детей, но не сейчас.
– Не будет, – шиплю на истинного. – Это был последний раз, когда ты ко мне прикасался.
Понимаю, что обманываю саму себя, но сдаваться не намерена.
– Что с тобой?
Дракон в недоумении смотрит на меня. В спешке, поднимаясь, кутаюсь в простыню и, не удостоив взглядом истинного, иду в ванную.
Чувствую прожигающий взгляд Эйдена, под которым становится ещё тяжелее. Мне, несомненно, он нравится, даже очень. И, несмотря на его глупые шутки, влюбляюсь в него.
Однако неизвестность страшит. Во-первых, я ничего не знаю о драконовой истинности. Как это скажется на мне, и во что она выльется для меня.
Во-вторых, Фостеры. То, что они проделали в кабинете Эйрана, приводит в ужас. В любой момент их внушение может повториться. Если рядом не будет истинного, то страшно представить, что я могу натворить под чужим контролем.
Сбрасываю простынь и погружаюсь в воду. Закрываю глаза и ухожу с головой под неё.
В какой момент всё полетело в бездну? Начиная со дня болезни бабушки, всё было странным.
Ощущаю резкую боль у виска, а перед глазами словно искры сыпятся.
– Думаешь, подействует? Он нас не обманул? – вижу склонившегося над Мюриель Энтони.
Женщина что-то рассматривает в коробке.
– Ну, со старой каргой ведь не обманул. Наконец-таки сдохла. – О ком говорит мать Тони, я догадываюсь сразу.
Меня начинает колотить от ярости. Делаю шаг к Фостерам,
– А если все поймут, что это мы? Если Андреа догадается? – Энтони трусливо заламывает руки.
– Перестань! – рявкает графиня на сына. Взгляд её становится жёстким и каким-то тёмным. – Ты хочешь, чтобы Он наказал нас? Тебе это точно не понравится. И потом, ты же давно хочешь эту выскочку.
Тони отворачивается от матери, но от меня не ускользает его безумный взгляд.
– Сын, – Мюриель ласково берёт Энтони за локоть. – Ты получишь Андреа, а я – особняк. Мы и так долго тянем с этим делом, Его терпение на исходе.
В глазах графини замечаю неподдельный страх. Кого они так боятся?
– Ты считаешь, она его продаст? Старая герцогиня столько лет отказывала нам, а внучка нет? Я уверен, что Маргарет в завещании указала условие, что особняк не может быть продан.
– Наверняка оставила. – Гадкая ухмылка появляется на лице Мюриель. – Для этого мы и готовим для юной наследницы западню. Она сама отдаст особняк тебе, как своему мужу. А теперь не мешай мне.
Графиня отмахивается от сына и снова склоняется над коробкой. Произносит какие-то слова на неизвестном языке, затем делает надрез на своей руке. Капли крови капают в коробку.
– Ну вот, всё готово, – довольно произносит графиня и достаёт бабушкин браслет. – Как только Андреа его наденет, её жизнь будет в наших руках.
– Наконец-то. – С мерзким предвкушением скалится Тони.
Делаю глубокий вдох и захлёбываюсь. Я не в силах вырваться из смертельного водоворота.
Внезапно меня кто-то хватает за плечи и вытаскивает наверх.
– Андреа, ты как? – Прижимает меня к себе Эйден.
Смотрю на дракона и выдыхаю:
– Я знаю, как им удалось меня подчинить.
Эйден меня не выпускает из объятий. Смотрю на свою кисть с ужасом, словно её не браслет, а ядовитая змея обвивает.
– На похоронах бабушки Мюриель отдала мне его. – Показываю дракону изумрудный браслет. – Сказала, что незадолго до смерти герцогиня одолжила ей на время. Мне это сразу показалось странным, ведь бабушка не питала добрых чувств к соседке, – делаю паузу. Эти воспоминания даются мне с трудом.
– Что тебя заставило принять это украшение? – гладя меня по волосам, спрашивает дракон.
– Я видела раньше похожее украшение, поэтому и приняла его. На запястье мне его надел Энтони. – При упоминании мужа руки Эйдена сжимаются в кулаки. – И с этого момента появились провалы в памяти.
О том, как пришла в себя, когда Тони хотел меня сделать своей женой, не рассказываю. Если истинный узнает об этом, то сразу же помчится к Фостеру.
– У меня только что было видение того, как графиня что-то делает с браслетом. Слов я не разобрала, но она капнула кровь в коробку, в которой находилось украшение.