Способен на все
Шрифт:
Бретт вернулся через пару минут и зашел напрямик в дамскую комнату.
Вид у него был деловой, лицо сосредоточенное.
– Я никого не увидел. Давай поговорим с теми, кто мог его встретить в здании. Может, кому-то повезло больше, чем мне.
– Ладно. – Клер пошла к выходу, но Бретт остановил ее. Он заботливо ощупал ее лицо, заглянул в глаза.
– Ты в порядке?
– Я скоро буду писать инструкции о том, как надо себя вести, когда на тебя нападают в темноте, – со слабой улыбкой сказала Клер.
Бретт покачал головой, улыбнулся одними
– Ты настоящий боец, ты знаешь об этом? Похвала согрела ей сердце. Только сейчас она почувствовала, что ее всю колотит. Клер вышла следом за Бреттом в коридор. Через пятнадцать минут она поняла, почему никто не отозвался на ее крик. Здание оказалось почти пустым, и ее профессор был единственным, кто работал в этот день, да и тот с головой погрузился б свои дела.
На территории университета тоже почти никого не было, хотя и располагался он в центре города. Те несколько человек, которых Бретт остановил, сказали, что не видели никого подозрительного, никого, отвечающего тому описанию, что дал Бретт.
Уже в машине Бретт с недовольным видом спросил Клер:
– Почему тебя не было в аудитории?
– Я дописала тест и вышла в туалет. Я и понятия не имела, что в здании так пусто, – запальчиво добавила она. – Кроме того, откуда я могла догадаться, что преступники знают, что я сегодня сдаю экзамен?
– Это ведь не государственная тайна. Мы с тобой оба должны были предвидеть, что подобное возможно.
– Я думала, ты уже предусмотрел такую возможность и поэтому возил меня на экзамены на машине и приезжал забирать.
– Это просто обычные меры предосторожности. Клер прикусила губу, чтобы не улыбнуться. Бретт все равно не увидел бы в своем ответе ничего смешного. Просто у нее было довольно своеобразное чувство юмора. Но ей показалось довольно забавным, причем приятно забавным, то, что он не ожидал беды и в то же время вел себя так, словно ожидал, и был зол на себя за то, что упустил преследователя Клер.
Это к вопросу о комплексе отличника. О да, Бретт вполне вписывался в свой семейный круг.
Бретт завел машину и выехал на дорогу.
Он то и дело поглядывал в зеркало заднего вида.
– За нами погоня?
– Нет, насколько я могу судить, но, просто на всякий случай, я не поеду прямо в отель.
– Ладно. Почему бы нам не заехать куда-нибудь и не отметить сдачу моего последнего экзамена?
– А ты уверена, что сдала его? – поддразнил Бретт.
– Благодаря твоей помощи я не сомневаюсь, что сдала его на высший балл. – Клер повернулась так, чтобы видеть его лицо. У него был такой умопомрачительный профиль! – Я на самом деле хочу тебя поблагодарить за понимание.
– Брось, зачем нужны друзья, если не для этого?
– Если следовать твоей логике, друзья нужны, чтобы обеспечивать успех друзьям.
Бретт усмехнулся и посмотрел на Клер долгим взглядом.
– Куда поедем?
– В восточной части города есть вьетнамский ресторан. Если кто-то за нами следит, мы его точно запутаем, потому что наш отель как раз на
– У меня есть предложение еще лучше. До пляжа всего полтора часа езды. Если ты ничего не имеешь против китайской кухни, то в Линкольн-Сити есть отличный китайский ресторан.
– Превосходная мысль. – И правда, превосходная. Они наконец смогут отвлечься от событий, связанных со смертью Лестера. – После еды отправимся гулять по пляжу?
– Конечно. Я даже тебе воздушного змея куплю.
– А ты когда-нибудь запускал змея?
– Нет, но не думаю, что это так уж трудно. Клер улыбнулась.
– Для этого тоже нужно кое-какое умение. Во всем своя техника. Тебе повезло, я ее усвоила.
– Ты можешь меня научить.
– С удовольствием.
– Именно удовольствие я и хочу тебе доставить, – сказал он с сексуальной хрипотцой в голосе, и от этого голоса бедра Клер сжались и она стала таять изнутри. И вдруг сексуальное напряжение стало стремительно нарастать, достигая еще большей силы. Казалось, что во всем, о чем бы они ни говорили, в каждом взгляде, в каждом жесте был второй, сакральный смысл, хотя говорили они о вещах вполне невинных – об экзаменах и о том, каких оценок она ждет.
Настоящая китайская кухня, такая как в Линкольн-Сити, стоила того, чтобы провести полтора часа в машине, не говоря уже об ожидавшей их прогулке по пляжу. Они оба ели палочками, и Бретт все время смеялся, глядя, как кусочки овощей то и дело соскальзывают с палочек Клер. Только с пятой попытки ей удалось донести их до рта.
Наконец, Бретт перегнулся через стол и принялся кормить Клер со своих палочек. Неудивительно, что в процессе кормления сексуальное напряжение стало сгущаться до почти осязаемой густоты.
– Ты здорово с ними управляешься, – тихо сказала Клер после того, как Бретт скормил ей очередной кусочек.
– Я много времени провел на Востоке.
– В качестве рейнджера или контрактника?
– И того и другого. – Взгляд Бретта ласкал не менее ощутимо, как если бы он ласкал ее руками.
Клер старалась подавить дрожь и наклонила голову, чтобы глотнуть чаю.
Бретт как-то незаметно для себя пришел к выводу, что секс между ними неизбежен – вопреки тому, что он сказал Клер на свадьбе Джози. И раньше ее система самозащиты против него плохо работала, а теперь он окончательно ее сломал.
– С занятиями теперь покончено, верно? – спросил он бархатным голосом, ласкающим ее изнутри.
– Да...
– Пора, Клер.
Так, словно она точно знала, чему настала пора. Когда Клер подняла глаза Бретта, он смотрел на нее словно азиатский тигр, схвативший свою добычу.
– Расскажи мне про расследование, – сказала Клер, внезапно придумав тему. – Ты обещал, что расскажешь, когда я сдам экзамены.
Не изменив выражения липа, Бретт откинулся на спинку стула.
– Ладно, но тебе не удастся надолго увести меня с курса. Этан выяснил, на какое агентство работал Торп. Однако эта служба была упразднена двадцать лет назад.