Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

А Каттани с тех пор, как оставил службу, казался куда спокойнее. В тот день он полдня провел со старым своим другом Бернардо, играя с детьми и таская на закорках Грету. Уже под вечер собрался уезжать из приюта. Он прохаживался с Бернардо по просторному двору.

— Чем же ты предполагаешь теперь заниматься? — спросил расстрига.

— Ох, знаешь, я еще об этом даже и не думал.

— Надеюсь, все уладится, — сказал с доброй улыбкой Бернардо. — Желаю тебе удачи!

Коррадо направился к воротам. Вдруг началось нечто невообразимое. Высадив ворота,

во двор влетела полицейская машина. Высунувшись из окна машины с автоматом в руках, Джуньи орал как сумасшедший:

— Ложись, комиссар! Ложись!

Каттани едва успел броситься на землю, как над его головой просвистели пули. Автоматную очередь дал человек, укрывшийся на крыше дома напротив.

— Живей сюда! — крикнул Джуньи. Его черная борода стояла торчком, словно наэлектризованная.

Каттани, перекатываясь с боку на бок по каменным плитам, которыми был вымощен двор, укрылся за машиной, в то время как человек на крыше продолжал поливать двор яростным огнем из автомата. Пытаясь лучше прицелиться, он на какой-то миг неосторожно высунулся. Треви держал его на мушке и метким выстрелом снял с крыши. Вместе со своим автоматом стрелок полетел вниз.

Но он был не один. Джуньи это знал и, лихорадочно оглядываясь вокруг, заметил другого, притаившегося за зубцами невысокой башенки. Джуньи обошел его сзади и теперь прекрасно видел, но как раз в этот момент тот почувствовал его присутствие. Резко повернулся с автоматом наперевес. Однако было уже поздно: автомат Джуньи затрещал первым и прошил его неумолимой очередью. Человек упал, вцепившись пальцами в спусковой крючок, и в предсмертной судороге послал в воздух автоматную очередь.

Квартиру Сильвии охраняли полицейские. В тот вечер Каттани укрылся у нее. И благодаря этому узнал одну очень важную новость, которая позволяла надеяться, что расследование сдвинется с мертвой точки.

Сказать по правде, игра шла не совсем по правилам, хотя с формальной точки зрения было трудно к чему-то придраться. Дело в том, что ребята Каттани, не имея более возможности докладывать непосредственно ему, все новые сведения и документы передавали Сильвии. Но комиссар, естественно, в свою очередь, все просматривал.

Новость, полученная в тот вечер, касалась фотографии девочки — той, что Фаэти получил от вдовы Тиндари. Научно-экспертный отдел сумел восстановить стертое резинкой на обороте. Из надписи явствовало, что фотография снята в фотоателье «Студия Лимити» в Салеми — городке на Сицилии. Лупы микроскопов раскрыли также, вероятно, и имя изображенной на снимке девочки: Лорелла Де Пизис.

— Де Пизис… — заметила Сильвия, — вот снова фамилия из тех, что мы читали в записной книжке Юфтера.

Они с Коррадо переглянулись и поняли, что им в голову одновременно пришла одинаковая мысль.

— Это безумие, — сказал он, — но это необходимо сделать.

Безумием было ехать на Сицилию и там разыскивать следы девочки.

Фотограф в Салеми подтвердил, что да, действительно, это он снимал девочку, но вспомнить, чей это ребенок, не мог. Также и фамилия Де Пизис ничего

ему не говорила. Но вдруг он щелкнул пальцами и воскликнул:

— Да ведь это девочка из колледжа! Поглядите на фото: у нее кокарда.

Колледж уже давно был закрыт. Но старик школьный сторож прекрасно помнил Лореллу Де Пизис. Однако совершенно ничего не знал о ее родителях. Он дал Коррадо и Сильвии посмотреть старые книги со списками учениц. Выяснилось, что девочка поступила в колледж пятнадцать лет назад. В один прекрасный майский день ее кто-то поручил заботам монахинь.

— Это поразительно! — взволнованно воскликнул Каттани.

— Что именно? — спросила Сильвия.

— Да совпадение. Смотри: девочку отдали в колледж на следующий день после гибели жены и дочери Фроло.

Сильвия догадывалась, к чему он клонит, но не решалась высказать догадку. Настолько она казалась маловероятной и абсурдной.

Комиссар сжал руку Сильвии.

— Я ни капельки бы не удивился… — проговорил он. На лице его появилось сосредоточенное выражение.

Они отправились на маленькое кладбище, где их встретил длинный и худой, как жердь, сторож. Зубы у него были крупные, как у лошади. Он указал им на невысокий холмик, под которым лежала маленькая дочь Фроло.

Сильвия помахала перед носом у сторожа своим удостоверением судьи.

— Вы можете раскопать эту могилу? — сказала она. — Для проверки.

Мужчина что-то пробурчал. Одной рукой он опирался на лопату, другой снял суконную кепку и сильно поскреб затылок. Вид у него был совершенно отсутствующий, и было неясно, понял он или нет, чего от него требуют.

Каттани попробовал еще раз.

— Надо раскопать могилу, — повторил он.

— А, да-да.

Сторож наконец начал разгребать землю. После нескольких взмахов лопаты показался маленький гробик. Несколько наспех сбитых досок.

Сторож перестал копать. Он прищурился от яркого солнца и ожидал с абсолютно безразличным видом. Каттани знаком указал ему на гроб. Тогда он нагнулся и несколько раз ударил по крышке краем лопаты. Дерево раскололось, и все увидели, что гробик пуст.

— Пустой! — констатировала Сильвия.

— Да, — проговорил Коррадо. — Дочь Фроло жива. — Он взял женщину под руку, — Тиндари не убил ее. Он увез ее с собой в Милан.

Шофер

Старику это пришлось не по нраву. От одной мысли, что островок Тирене хотят превратить в свалку, его просто начинало тошнить. Тано пытался убедить его.

— Если он не получит остров, — уговаривал он старика, — этот сукин сын Эспиноза пошлет ко всем чертям соглашение о «Страховании».

Но Глава Семьи с раздражением отвечал:

— Это уж твоя забота. Ведь ты у нас великий финансист.

Тано презирал старика.

— Он не понимает, что мир вокруг изменился, — говорил он Нитто. — Может быть, тебе следовало бы проявлять больше инициативы. Ты ведь лучше его разбираешься в создавшемся ныне положении. Почему бы тебе не организовать мне встречу с теми, от кого все зависит? Я хочу говорить непосредственно с Куполом[1].

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Княжна. Тихоня. Прачка

Красовская Марианна
5. Хозяюшки
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Княжна. Тихоня. Прачка

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI