Сравнительное богословие. Книга 4
Шрифт:
Коран 110
1 [Сура 110. Помощь] Во имя Бога милостивого, милосердного! Когда пришла помощь Бога и победа,
2 и ты увидел, как люди входят в религию Бога толпами , [108]
3 то восславь хвалой Господа своего и проси у Него прощения! Поистине, Он — обращающийся!
Вслед за взятием Мекки большее число мекканцев приняли ислам. Мухаммад в сопровождении Абу Бакра совершил семикратное обхождение вокруг Каабы. Этот ритуал, оставшийся от времён аравийского многобожия, так и остался достоянием культуры — но уже исторически сложившегося ислама. И мусульмане всех стран, совершая паломничество в Мекку его слепо соблюдают из века в век, как одну из основных традиций поддержки ислама.
108
Достаточно точное выражение перевода: ислам стали принимать толпами.
Мухаммад под своим личным контролем приказал разрушить всех идолов, находящихся в Каабе (их число, по некоторым оценкам, достигало 360).
109
У курайшитов одним из племенных богов был аль-Илах, который впоследствии стал наименованием единого Бога у мусульман ( Аллах). Мухаммад выдвинул идею единого Бога, сперва возвысив одного из богов курайшитов, а затем его имя так и осталось наименованием Бога.
110
Правда известно, что после взятия Мекки началось массовое вступление племён в ислам. И к пророку приходили разные вожди с просьбой обращения их в новую веру. Так появились несколько лжепророков-подражателей Мухаммаду. Один из них, Мусайлима, явился к Мухаммаду с племенем ханифа и предложил поступить под его начало с условием, что Мухаммад назначит его своим преемником (такая карьерная ступенька, а по сути — наглый ультиматум). Мухаммад выгнал лжепророка.
Но одновременно в Коране сказано (выделено нами):
Коран 29
6 А кто усердствует, тот усердствует для самого себя. [111] Поистине, Бог не нуждается в мирах!
Тем более Бог не нуждается в Домах, названных Его именем. В этом нуждались люди и Бог снизошёл до их степени развития, попустив людям. Поэтому пророку было позволено разрешить хадж (выделено нами):
Коран 3
111
У Г.С.Саблукова это переведено как «Кто будет ревностен в подвигах, тот будет ревностен в подвигах во благо самому себе; потому что Бог богат столько, что не нуждается в этих мирах» (29:6).
95 Скажи: «Правду говорит Бог! Следуйте же за религией Авраама, ‹ханифа›, - ведь он не был многобожником!
96 Поистине, первый дом, который установлен для людей, [112] — тот, который в Бекке, — и в руководство для миров!
97 Там — ясные знамения для людей — место Авраама, и тот, кто вошел в него, безопасен. А у Бога — на людях обязательство хаджа к дому, — для тех, кто в состоянии совершить путь к нему. А кто не верует… то ведь Бог — богат, превыше миров!»
112
Написано " для людей», а не для Бога. Богу не нужны Дома Его имени: Ему от людей нужна " религия, принадлежащая Богу». И такая религия может проводится людьми повсеместно на земле и в любое время. И вовсе не обязательны для этого «Божии Дома» и временные ограничения хаджа.
Последняя выделенная фраза пророчества (3:97) — основание для ежегодного хаджа в Мекку. Хадж — ежегодный религиозный праздник — который во времена пророка и позже предназначался для ежегодного единения всех мусульман в вере (другие праздники и обряды — менее значимы).
Если предположить, что в VII веке не осталось бы «святынь», вокруг которых арабы-мусульмане могли бы ежегодно собираться, обсуждать насущные духовные и другие вопросы, делиться впечатлениями от успехов и неудач и прочее — как можно было бы иначе устроить самоуправление в исламе? Подавляющая часть населения была неграмотна. Институтов назначаемого «священства» и иерархически организованной религиозной сети (как в «христианстве») у мусульман не положено. Поэтому ежегодный хадж был чем-то вроде стихийных съездов (какими они известны из партийных мероприятий), в которых участвовали не выборные люди, а те, кто смог приехать — и в общем-то плохое материальное положение приехавших не сильно отражалось на возможности посетить Каабу. Поэтому состав верующих, которые ежегодно собираются в Мекку — изначально и до наших дней наиболее демократичен и освобождён от выборных процедур.
В то же время, Бог, скорее всего, ожидал от людей, что ежегодный хадж в лучшем случае станет
113
К тому же и «мировая закулиса» решила употребить потенциал исторического ислама для своих целей…
Многие люди из вступающих в ислам толп, приобщившись к красивой и современной вере единобожия — оставались толпарями с животным типом психики и старыми стереотипами взаимоотношений. Некоторые, кто похитрее, жаждали власти, стремясь стать духовными лидерами в своих племенах для чего знакомство с пророком было им важно. С момента массового принятия, ислам стал для многих соблазнителен — вопреки учению Корана.
Сура 22 Корана называется «Хадж». В ней говорится о людях, которые лишь формально приняли ислам. В этой суре пророк предупреждает людей о всевозможных искушениях и отклонении от веры — показывая пример обсуждений, которые и должны были происходить при ежегодных хаджах (съездах), вместо бессмысленного поклонения главному мусульманскому идолу (выделено нами):
Коран 22
8 И среди людей есть такой, кто препирается о Боге без знания, и без руководства, и освещающей книги,
11 Среди людей есть такой, кто поклоняется Богу на острие: [114] если его постигает добро, он успокаивается в этом; а если его постигает искушение, он поворачивается своим лицом, [115] утратив и ближайшую жизнь и последнюю. Это — явная потеря!
114
Смысл понятия «на острие» — те, кто вечно колеблются в вере.
115
Имеется в виду — совершенно изменяются.
12 Вместо Бога он призывает то, что ему не приносит ни вреда, ни пользы, [116] это — далекое заблуждение!
13 Он призывает того, от которого вред ближе пользы. Плох господин, и плох сотоварищ!
В этой суре прямо сказано о главном назначении хаджа, которое мы выделили жирным:
Коран 22
27 И возвести среди людей о хадже: они придут к тебе пешком и на всяких тощих, которые приходят из всякой глубокой расщелины,
116
Поклонение Каабе тоже не приносит ни вреда (возможно) ни пользы.
28 чтобы свидетельствовать о полезном им и поминать имя Бога в определенные дни над дарованными им животными из скота: ешьте их и накормите несчастного бедняка!
29 Потом [117] пусть они покончат со своею неопрятностью и полностью выполнят свои обеты и пусть обойдут кругом древнего дома. [118]
Становление исторически сложившегося ислама после смерти пророка основывалось на главных рекомендациях проповедей Мухаммада, большинство из которых вошли в Коран. Как мы уже говорили, одним из неотъемлемых и главных предписаний исторически сложившегося ислама является ежегодный хадж в Мекку. Считается, что каждый мусульманин должен хоть один раз в жизни совершить паломничество в Каабу к «символу могущества Бога» — «Чёрному Камню». [119]
117
Обряды разрешены «потом», но сначала — свидетельство о полезном.
118
Имеется в виду Кааба.
119
Кааба («куб») представляет собой каменное здание высотой 15 метров и с основанием 12х10 метров, расположенное в центре Запретной мечети Мекки. В юго-восточный угол Каабы, около её дверей, на высоте около 1,5 метра, вставлен и обрамлён в серебро «Чёрный Камень» (аль-Хаджар аль-Асвад) — символ могущества Бога, по преданию посланный Им на землю людям (видимо метеоритного происхождения). В историческом исламе Кааба — важнейшая святыня, кибла всех мусульман, в сторону которой совершаются ежедневные молитвы, лицом к которой хоронят покойников, посещение которой хоть раз в жизни есть мечта и обязанность каждого мусульманина.