Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Срочно нужен герцог (Срочно разыскивается герцог)
Шрифт:

А еще Феба заметила, что властные, повелительные манеры ее жениха действовали на всех окружающих завораживающе. Дамы робели и помалкивали при нем, словно боялись сказать лишнее, а слуги следили за каждым его движением, желая предугадать его потребности и с готовностью выполняя распоряжения.

— Умница дочка. Ну что тут можно сказать? Признаться, не ожидал от тебя такой прыти. Маркиз Брукхевен — выгодная партия. О таком женихе для тебя я и мечтать не мог.

«Вот сам и женись на нем!»

О Боже! Неужели она снова произнесла вслух то, о чем подумала?

В последнее время Феба стала сама не своя.

Нет, кажется, все идет, как й раньше: притворное внимание на лицах, неискренние улыбки, неторопливая беседа ни о чем. Нет, кажется, никто ничего не слышал.

Феба перевела взгляд на Брукхевена. Кажется, он в восторге от будущего тестя.

— Я был счастлив узнать, что мисс Милбери выросла в атмосфере разумной сдержанности и здравомыслия. Сразу видно, что вы, викарий, воспитали дочь в духе уважения к непреходящим жизненным ценностям. К сожалению, у большинства современных девушек ветер в голове. Они только и думают что о балах и новых нарядах.

Фебу охватил приступ страшного раздражения. Ей не нравилось, что Брукхевен расхваливает ее, будто хвастается приобретением породистой собаки. Того и гляди погладит Фебу по голове, приговаривая: «Моя славная псина». «А что, если и правда, погладит?» — промелькнула у нее мысль.

Феба видела, как после этих слов Брукхевена Дейрдре опустила голову и дальше сидела за столом кусая губы. Впервые Феба была солидарна с Дейрдре. Она была рада, что неей одной претит напыщенный тон Брукхевена. Заметив ее реакцию, Тесс метнула на падчерицу гневный взгляд.

Увидев, как побледнела Дейрдре, Феба опустила глаза. Хотя она всегда знала, что жизнь с Тесс — не сахар, только сейчас, на время отвлекшись от собственных переживаний, она поняла, что между тетушкой и падчерицей не все гладко. Может быть, викарий, при всей его строгости и холодности, не такой уж плохой отец, в конце концов?

Но теперь Фебе предстоит навсегда покинуть отцовский дом и из безупречной дочки викария превратиться в не менее безупречную супругу герцога.

Однако Феба знала, что ее безупречность и непорочность на самом деле только видимость. Как, интересно, она объяснит это своему мужу в первую брачную ночь? И викарий в этом вопросе ей ничего не сможет посоветовать — он наивно полагает, что возлюбленный покинул Фебу, не успев воспользоваться ее доверчивостью. А у нее не хватило духу внести определенность в столь щекотливый вопрос.

Тем временем маркиз продолжал говорить:

— Я хорошенько подумал и решил, что не стоит здесь больше оставаться.

Что? Он собирается оставить их всех в покое хотя бы до свадьбы? О, какое облегчение!

— Я предлагаю вам всем на две недели переехать в Брук-Хаус. Леди Тесс, вместе с моими вышколенными слугами вы сможете помогать мисс Милбери готовиться к свадьбе.

Феба собиралась поблагодарить маркиза и вежливо отказаться от столь великодушного предложения, которое, впрочем, было в большей степени продиктовано заботой маркиза о собственном удобстве, но Тесс ее опередила.

— О, это было бы просто чудесно! — Глаза леди Тесс загорелись

от одной мысли подняться в статусе в глазах общества. — Я сейчас же прикажу собирать вещи.

— Не беспокойтесь об этом, — решительно заявил Брукхевен. — Я лично все организую.

— Ах, как вы любезны! — благодарно защебетала Тесс. А затем насторожилась. — Вы сказали: только до свадьбы?

Похоже, что леди Тесс вообразила, что имеет право рассчитывать на гостеприимство маркиза в течение всего сезона. Ожидая, что ответит на это ее жених, Феба затаила дыхание: ее приводила в ужас одна мысль о том, что ей придется терпеть общество тети Тесс дольше, чем она думала.

Брукхевен посмотрел на леди Тесс. Она не сводила с него глаз, словно хотела его загипнотизировать. Феба, не дыша, наблюдала за этим молчаливым поединком двух властных людей, каждый из которых привык одерживать верх. Кто из них победит на этот раз? Кто сможет настоять на своем?

С одной стороны, Феба была рада, что коса нашла на камень и Тесс получит наконец достойный отпор. С другой стороны, ей не понравилось, что Колдер не посоветовался по этому вопросу с ней, своей невестой. На самом деле, если не считать одного вопросительного взгляда в ее сторону, Брукхевен вел себя так, словно Фебы вообще здесь не было.

Что лишало ее последних иллюзий в отношении будущей счастливой семейной жизни с этим человеком.

Затем Феба подумала, что вопрос о том, стоит ли им переезжать в Брук-Хаус, не так прост, как это может показаться на первый взгляд. С одной стороны, в Брук-Хаусе она сможет часто видеть Марбрука. С другой стороны, если Феба туда переедет… она будет часто видеть Марбрука. В общем, плохо это или хорошо, нравится ей это или нет, в Брук-Хаусе ей придется часто бывать в обществе Рейфа.

Лорд Брукхевен повернулся к викарию:

— Сэр, я могу отвезти вас в Брук-Хаус прямо сейчас. Мой камердинер к вашим услугам. — Пока сбитый с толку викарий размышлял о том, стоит ли позволять кому-то помогать тебе застегивать брюки, Брукхевен окинул добродушным взглядом остальных присутствующих. — Мне тут пришло в голову, что вы, дамы, наверное, не откажетесь от поездки к Лементору. Я слышал, что он бесподобен.

Феба не знала, о ком идет речь, но по тому, как восхищенно ахнула Тесс и как зажглись глаза у Дейрдре, сделала вывод, что Лементор — это что-то в высшей степени изысканное и желанное. В последний раз Тесс была так же возбуждена, только когда Дейрдре удалось удостоиться чести во второй раз быть приглашенной на вальс семидесятилетним герцогом.

— В конце концов, — продолжал Брукхевен, — мисс Милбери нужно приданое, достойное маркизы.

Почувствовав себя под прицелом завистливых взглядов, которые устремились в ее сторону, как стрелы, летящие в мишень, Феба невольно поежилась. Если бы взглядом можно было убивать наповал, она была бы сегодня обречена.

— А кто такой Лементор? — спросила Софи, отчего Феба вздохнула с облегчением, потому что сама не осмеливалась поинтересоваться, чтобы — не дай Бог! — не прослыть невеждой перед женихом.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь