Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Срочно нужен герцог (Срочно разыскивается герцог)
Шрифт:

Это было представление, достойное театральных подмостков: муж-рогоносец, побег жены с любовником и трагический финал — экипаж, на котором скрываются беглецы, переворачивается, любовники гибнут в этой страшной аварии.

И снова бедный Колдер оказался в центре грандиозного скандала. Газеты не пощадили его — и без того убитого горем, — смакуя подробности и добавляя свои измышления, вытащили на свет сплетни, пищу для которых дал первый лондонский сезон Мелинды. Для такого гордого человека, как Колдер, это было унизительно: его публично жалели, а за глаза подвергали насмешкам.

Чтобы

поддержать брата, Рейф вернулся домой, в Брук-Хаус. Колдер распахнул ему братские объятия. Ни один из них даже словом не обмолвился о трагедии. В беседах они оба предпочли обходить эту тему стороной.

Спокойное достоинство Колдера и его гордое молчание, а также его высокое положение в обществе, которым он был обязан огромному состоянию и громкому титулу, привели к тому, что со временем разговоры утихли. Рейф остался в Брук-Хаусе и старался больше не давать повода для сплетен. Мало-помалу он оставил замашки светского повесы, предающегося наслаждениям, хотя Колдер и светское общество, казалось, всегда смотрели сквозь пальцы на такие его проделки, как связи с замужними женщинами. Может быть, Рейф неосознанно чувствовал себя виноватым, хотя он не мог нести ответственность за разнузданное поведение жены брата. Колдер, которого Рейф в глубине души всегда считал святошей, не заслужил такой распутной жены и такой трагической развязки.

Этой участи Рейф не пожелал бы даже врагу. Ему было больно видеть, как и без того склонный к уединению и рефлексии Колдер становится еще более угрюмым и еще больше замыкается в себе, словно прячась в своей скорлупе.

По истечении года траура брат продолжал носить черное, и сплетники любили выставлять его в своих разговорах объектом для слезливой жалости.

Колдер как будто угадал мысли Рейфа.

— Я не собираюсь снова наступать на те же грабли. Поэтому тороплюсь со свадьбой. Она состоится через несколько недель. Если бы не нужно было заранее давать объявление в газете, я бы женился хоть завтра.

Рейф некоторое время сидел молча, а затем спросил:

— Ты правда этого хочешь? Хочешь быть верным мужем Фе… мисс Милбери?

— Рейф, я был верным и преданным мужем и для Мелинды. Это она не хранила мне верность. Что касается мисс Милбери, она только что приехала в Лондон и не успела еще ни с кем сблизиться. И я намерен позаботиться о том, чтобы у нее не было для этого возможности.

— Другими словами, ты хочешь как можно скорее посадить птичку в клетку. Чтобы у нее не было возможности упорхнуть.

— Ну да, разумеется. В этом есть смысл. Тогда она не будет тосковать по тому, чего у нее никогда не было.

«Ну, с этим можно поспорить, дорогой брат. Тосковать по тому, чего у тебя никогда не было, можно, еще как можно», — подумал Рейф, и его сердце заныло.

— Две ее кузины тоже придут. Обе они — скромные и порядочные девушки.

«Поэтому держись от них подальше», — мысленно закончил Рейф фразу брата и горько рассмеялся.

— В этом я нисколько не сомневаюсь, — сказал Рейф и с удивлением обнаружил, что Колдер мурлычет что-то себе под нос. Он никогда не видел брата таким счастливым и довольным. Не в силах терпеть эту муку дальше, Рейф решил немного прогуляться. — Увидимся за

ужином.

С этими словами он вышел из экипажа. Рейф был подавлен. Нет, все это слишком тяжело. Лучше он пойдет домой пешком.

Глава 10

Сразу же после того как Брукхевен откланялся, в дом на Примроуз-стрит прибыл другой посетитель — некий мистер Стикли из конторы «Стикли и Вульф», исполнявшей обязанности душеприказчика Пикеринга.

— Да… Ну ладно… Леди Тесс, это правда, что я не могу сейчас поговорить с самим викарием? — Худощавый господин с сомнением окинул взглядом людей, сидящих в гостиной, которую только что покинул лорд Брукхевен.

— Викарий отправился в Брук-Хаус вместе с маркизом. Все вопросы, связанные с наследницами Пикеринга, переданы в мое ведение. — Несмотря на то что Тесс вежливо улыбалась, она готова была испепелить гостя гневным взором.

Стикли недоуменно заморгал:

— И все же…

Тесс перестала улыбаться. Мистер Стикли молча барабанил пальцами по папке с документами, словно размышляя, не стоит ли ему немного отложить свой вопрос и для начала разыскать вышеназванного господина.

— Сэр, боюсь, вам лучше как можно скорее перейти к делу и не задерживать нас. Мисс Милбери скоро отправляется на примерку к самому Лементору, а мы едем вместе с ней.

Но на мистера Стикли имя дорогого кутюрье не произвело того впечатления, на которое рассчитывала Тесс.

— Тогда начнем… Хотя я должен внести в свои записи отметку о том, что сначала я предложил отложить разговор до того момента, пока к нам не присоединится викарий.

— Итак, мы внимательно вас слушаем.

— Как вам известно, состояние покойного мистера Пикеринга в настоящее время составляет двадцать семь тысяч фунтов…

Феба ахнула. Все так и застыли на месте — как громом пораженные. Они молчали, словно мысленно пытались представить столь крупную сумму.

Мистер Стикли повернулся к Фебе:

— Это та самая молодая леди, которая обручена с маркизом?

Феба кивнула. У нее пересохло во рту. Двадцать семь тысяч фунтов? Это не просто целое состояние. Это огромное состояние!

Мистер Стикли посмотрел на Фебу понимающе:

— Ну что ж. Похоже, что у вас есть все шансы получить наследство. Мне известно из достоверных источников, что герцогу Брукмуру снова стало хуже.

Феба хотела что-то сказать, но у нее комок подступил к горлу.

— Итак, если мисс Милбери достанется наследство, двум другим девушкам полагается ежегодное содержание в размере пятнадцати фунтов в год.

Это была незначительная сумма, которая составляла всего-навсего годовое жалованье гувернантки. Мистер Стикли откашлялся.

— Очень жаль, что мистер Хеймиш не учел роста цен… но тут уж ничего не поделаешь: размер выплат изменить невозможно.

Феба опустила глаза. Как бы то ни было, она должна бороться за право получить состояние Пикеринга. Об этом мечтает отец… И мать говорила ей об этом на смертном одре… Феба не имеет права думать о себе. Она обязана заботиться о своих родителях.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3