Стальной кошмар
Шрифт:
Смит завел мотор, и лодка двинулась к неуклюжей, громоздкой фигуре.
– Дурак!
– крикнул Блутштурц, выбрасывая вперед сразу обе руки.
Но Смит успел выпрыгнуть из лодки до того, как киборг нанес удар.
Конрад Блутштурц едва заметно качнулся и снес часть плоского носа лодки. Зачерпнув воды, лодка начала медленно погружаться в воду, а Смит, вскарабкавшись по скользкому берегу, побежал к хижине.
– Где ты, милая?!
– позвал он.
Сзади издевательски засмеялся Конрад Блутштурц.
Ниже талии девушка была раздета,
Это оказалась Илза, блондинка, которую Смит видел "Фолкрофте". Она была мертва. С замиранием сердца Смит переходил их комнаты в комнату, но ничего не мог обнаружить. Хижина была пуста.
– Где же она?
– спросил он себя.
– Господи, где же она может быть?
Подъехав к развилке, Римо спросил Чиуна:
– Нам куда - направо или налево?
– Налево, - твердо сказал Чиун.
Римо направил моторку в левый рукав болотистой реки. Мастер Синанджу возвышался на носу причудливым украшением. На нем была гавайская рубашка, заправленная в парусиновые штаны, потому что так одевались все в Эверглейдсе.
– Мне все-таки кажется, что лучше бы помочь Смиту чем мотаться вот так без толку, - заметил Римо.
– Смит сказал, что не нуждается в нашей помощи, - ответил Чиун.
– Смит - Император, и его слово - закон.
– Если там никого нет, клянусь, мы немедленно возвращаемся в "Фолкрофт"!
– Вот ты и возвращайся, а я останусь и буду ожидать появления человека-машины, этого кровопийцы. Наконец они заплыли в тупик.
– Ты ошибся.
– Я не ошибся, - обиженно ответил Чиун.
– Просто не был абсолютно прав.
– Какая разница, - сказал Римо, разворачивая лодку.
– Тихо!
– вдруг прошептал Чиун.
– Я что-то слышу.
Римо заглушил мотор и услышал голос, доносившийся из-за покрытой солнечными бликами листвы.
– Смит! Харолд В. Смит!
– вопил голос.
– Это он, - произнес Чиун.
– Кровопийца.
– Он за теми деревьями, - отозвался Римо, направляя лодку к берегу. Выскочив из лодки, они побежали сквозь заросли.
Вскоре они вышли к правому рукаву. Там, прямо в воде, стоял Конрад Блутштурц - хотя он был на большой глубине, вода едва доходила ему до колен.
– Смит!
– орал Блутштурц.
– Ну, держись, выродок!
– крикнул Мастер Синанджу. Конрад Блутштурц обернулся на голос. Переставив одну ногу, словно журавль, он развернулся, чтобы встретить лицом к лицу новую угрозу.
– Что ж, - произнес он, - значит, вы нашли меня! Римо полез было в воду, но Чиун остановил его.
– Подожди, пусть лучше он подойдет.
– Хорошо, папочка, подмани его.
– Римо отошел от Чиуна, чтобы они представляли собой две различные цели.
– Смит!
– снова позвал Конрад Блутштурц, приближаясь к ним.
– Харолд Смит! Выходи посмотреть, какую кару я обрушу сейчас на своих врагов!
– Неужели он обращается к нашему Смиту?
– удивился Чиун.
– Вряд ли, - ответил Римо, но тут же переменил мнение, увидев,
– Смитти!
– обратился к нему Римо.
– Что вы здесь делаете?
– Это чудовище похитило мою жену!
– Так вы знакомы?
– с удивлением спросил Конрад Блутштурц.
– Разве ты этого не знал?
– холодно ответил Римо.
Мы работаем на него, и с самого начала искали именно тебя.
– Работаете на Смита? Все это время?
– Блутштурц повернулся к Смиту. Я охотился за тобой, а ты послал этих двоих охотиться за мной? Поразительно. А ты, Харолд Смит, находчивее, чем я ожидал.
– Смит здесь ни при чем!
– сказал Римо.
– Прежде тебе придется иметь дело с нами!
– Посмотрите в хижине. Император Смит, - обратился к директору КЮРЕ Чиун.
– Прибор, который мы ищем, может находиться там.
– Смит исчез в хижине.
– Хорошо, теперь он не будет нам мешать, а мы тем временем покажем этому будущему трупу, как Синанджу расправляется с врагами.
– Сейчас посмотрю, что я могу сделать, - откликнулся Римо.
Конрад Блутштурц уже подошел к берегу и занес ногу. Прорезав землю, она соскользнула в коричневатую, мутную воду.
– В чем дело?
– озадаченно воскликнул Конрад Блутштурц.
– Он не может вылезти из воды, - шепнул Чиун.
– Он слишком тяжелый.
– Ага!
– издал Римо боевой клич.
Он шагнул влево, выходя на внутреннюю линию, - традиционный подход Синанджу к ближнему бою, - и навстречу ему взметнулся сверкнувший на солнце меч. Чиун взял правее, подбираясь к врагу по внешней линии.
– Убью!
– прорычал Конрад Блутштурц и нанес короткий удар мечом.
Римо увернулся и ударил пальцем, твердым как сталь, по руке, но не по металлической части, а прямо по культе.
Конрад Блутштурц издал дикий вопль и нетвердой походкой сделал два шага назад, словно его ноги управлялись невидимыми ниточками.
Выбросив вперед обутую в сандалию ногу, Чиун ударил по металлической ноге - как раз в тот момент, когда Блутштурц качнулся назад. Нога согнулась, но тут же автоматически встала на место. Туловище Блутштурца заколебалось, словно шарик мороженого на вершине раскачивающегося сахарного рожка.
– Ножной механизм работает автономно!
– крикнул Чиун Римо по-корейски.
– Ясно, - ответил Римо и нырнул.
Чиун последовал за ним. Держась за раненое плечо, Конрад Блутштурц отступил назад, повернулся на одной ноге, будто огромный циркуль, очерчивающий дугу, и уставился в темную воду, но ничего там не увидел. Он ждал, когда же появятся пузыри, но, как ни странно, их не было. Может, эти двое не нуждаются в воздухе?
И тут его правая нога вздрогнула от удара. Издав крик боли, Конрад Блутштурц принялся лягаться изо всех сил. Вокруг забурлила вода. Конрад Блутштурц напоминал цаплю, неожиданно для себя обнаружившую между ног ядовитую медузу. Он снова дрыгнул ногой и вдруг взвыл: его титановые ноги не находили опоры.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Граф
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
