Стальные солдаты
Шрифт:
— Оставьте это генерал. Я доверил вам оборону столицы и не намерен менять своего решения. Лучше расскажите о ситуации. — Аюба Маки, второй император Новой Эпохи по-отечески добро улыбнулся своему военачальнику.
— Прорыв в точке Фукуока поставил под угрозу окружения остальные группы войск, поэтому дабы не потерять все я принял решение пожертвовать некоторыми войсками, но сохранить большую часть. Адмирал Хастингс из КМП ООН согласился оставить часть своих людей на побережье чтобы выиграть время. Со своей стороны, мы отправили объединенную группу Имперской Гвардии и Сил Самообороны
— Правильное умозаключение. — император покивал головой соглашаясь с правильными выводами своего генерала. — Сколько мы потеряли?
— 6 тысяч морпехов, около 12 тысяч другой пехоты, 104 танка и 46 МД. Также утеряны склады с горючим, боеприпасами и запасными частями. — мужественный генерал по памяти озвучил утраченные ресурсы. — Мы могли лишиться большего, но соединение ООН между Като и Фукуокой достойно сражались и несмотря на приказ до последнего прикрывали отходящие войска. Ценой 10 доспехов они вывели из опасной зоны наши и союзнические силы в своем секторе.
— И кто ими командовал?
— Некто капитан Джеймс Хан из 1 ОС Вооруженных Сил ООН.
— Хах… Знакомое имя. — правитель Японии тихо усмехнулся. — Что нам делать дальше генерал Танака?
— Мы перегруппируемся и встретим врага в пригороде Киото. В прибрежных водах сосредоточиться весь флот Японской империи и обрушит на нашего противника яростный огонь. Сконцентрировав все силы в этом квадрате, — палец генерала указал на точку на карте, лежащей на столе. — мы попытаемся остановить Рой.
— Генерал, вы гарантируете что сможете остановить Рой? — император задумчиво уставился на спутниковые снимки, на которых его страна становилась все меньше.
— Мой господин. Наши войска и армии союзников храбро сражаются. У нас все еще мощная группировка сил, но… — вояка запнулся, не решаясь закончить свою речь.
— Смелее Танака-сан.
— Противник преподнес нам неожиданные осложнения и старая тактика уже не работает. Даже если мы будем вести бой до последнего солдата неизвестно остановится Рой или нет. — получив одобрение командующий обороной выпалил свой вердикт.
— Как ты смеешь говорить такое императору? — один из советников поднялся со своего стула. — Вы должны были полечь еще на подходах к Киото, но не пропустить врага. Потеряли пехоту и сразу повернули назад? Настоящий самурай никогда не побежит едва, увидев меч противника. Танака немедленно извинись перед его Величеством! — яростный фанатичный взгляд уставился на мужчину в погонах.
— Советник Цуба, я готов извинится за погибших сыновей перед их матерями, но не стану извиняться за то, что сохранил жизни солдат в безнадежном сражении. — не поднимая головы генерал без сомнения в голосе ответил приближенному к трону.
— Ах ты трус!
— Цуба прекрати! — голос императора эхом разошелся по просторному залу. — Только я могу судить того, кого назначил на ответственный пост. И я же несу часть ответственности за его решения. Ты же не хочешь сказать, что я тоже трус? — опасно суженные глаза твердо смотрели в сторону советника.
— Нет мой господин.
— Хорошо. Исходя из ситуации, я приказываю начать немедленную эвакуацию столицы на юг страны. Правительство, штабы армии и флота, приоритетные лица для спасения и все что можно увезти немедленно перевезти в Малайзию, Индонезию и Китай. Мы будем молиться за наших защитников, но если они потерпят неудачу мы должны быть готовы к этому. Генерал, сколько у нас времени?
— 6 часов до подхода Роя пока еще можно будет использовать авиатранспорт плюс оборонительный ресурс города, рассчитанный на 24 часа. Но я делил бы это время в лучшем случае надвое.
— 18 часов… Из них большая часть времени с тварями Роя под стенами города. Сложная ситуация. — император задумался и помолчав добавил. — Генерал, можете устроить мне встречу с капитаном Ханом?
1 ОС обустроились в одном из ангаров передового аэродрома близ Киото. Выйти целыми из заварухи нам не удалось. У каждого пилота МД красовались свежими повреждениями. Стоило посадить машины как армия техников хлынула на них сразу после обеззараживания. Их главный седой бодрый старикан обещал что за пару часов они вернут в строй все доспехи. Благо ничего серьезного не было и местные вполне могли справиться собственными силами не вызывая на передовую доктор Шилдс, да и группа поддержки с Виктории помогала им и контролировала ход работ.
Пока шел полевой ремонт Али вытащил из заначки бутылку виски и предложил помянуть тех кому повезло меньше. Предложение не встретило неодобрения и усевшись на ящики мы беспечно начали отдавать дань уважения янтарному напитку. Никто конечно не собирался напиваться, но снять напряжение было нужно. В крайнем случае рядом лежали таблетки для экспресс очистки крови и стимуляторы для разгона мозговой деятельности. Самое трудное еще впереди и даже Ая не употребляющая алкоголя позволила себе слабость махнуть пару раз.
— М-м-м. Простите. Это ведь вы обороняли сектор Като-Фукуока? — занятые возлиянием мы и не заметили как к нам подошел паренек в форме японской армии.
— Ну мы. Есть претензии? — Мэй нашла жертву для своих подколов.
— Нет, вы не так поняли, мэм.
— Какая я тебе мэм? Желторотик обращайся по уставу к старшему офицеру.
— Простите… Э-э-э… — молодой человек растерялся так как не знал имени и звания стервы. Летный костюм максимально сильно затруднял идентификацию китаянки.
— Капитан Мэй Линь. 1 Оперативное Соединение Вооруженных Сил ООН.
— Простите капитан Линь. Я всего лишь хотел поблагодарить за то что не бросили нас при отступлении. — салага поклонился и хотел повренуться чтобы уйти от нашей странной компашки, но его остановил Али.
— Мэй прекрати подтрунивать над беднягой. Он всего лишь хотел сказать спасибо за спасенную задницу. Часто тебя благодарили за это?
— Не очень. — не спуская взгляда китаянка прожигала дырку в спасенном.
— Вот. За это надо выпить. Эй парень присоединяйся. — удивленный поворотом событий гость не успел и глазом моргнуть как был усажен за импровизированный стол. — Как звать то тебя?