Star Wars: Возрождение тьмы
Шрифт:
А под командованием Великого Адмирала…
– Мы должны найти этого розничного торговца кораблями, и быстро, – сказал он, заторопившись к выходу. – Может быть, нам удастся вытащить его из отделяемой гондолы или еще откуда-нибудь прежде, чем нас возьмут на абордаж.
– Будем надеяться, и до того, как остальные пассажиры ударятся в панику, – добавил Ландо. – Пошли.
Они лишь добрались до арки выхода, когда отпущенное время вышло. Внезапный удар грома прозвучал не издалека, а прямо над ними, как им показалось; и в какую-то секунду коралловый риф за прозрачным корпусом осветился зловещей зеленой
Что-то поймало его за руку и сильно дернуло в правую от выхода сторону. Он рефлекторно вцепился в рукоятку бластера, но прежде чем ему удалось его вытащить, сильные мохнатые руки обвили его грудь и лицо, прижали руку с оружием к боку и втолкнули в коридор, долой с глаз запаниковавшего народа. Он попытался закричать, но рука крепко закрывала ему рот и глаза. Его, бесполезно сопротивляющегося и проклинающего себя последними словами, поволокли в глубь коридора. Раздались еще два громовых удара, второй едва не сбил с ног и его, и напавшего на него. Направление движения изменилось, и на повороте он больно ударился локтем о дверной косяк…
Сильный толчок – и он снова был свободен, но тяжело дышал. Помещение оказалось небольшим складом напитков, коробки с бутылками громоздились сплошь по трем стенам почти до потолка. Несколько коробок, сброшенных встрясками "Рифа", валялось на полу; из одной сочилась темно-красная жидкость.
Прислонившись к двери и снова ухмыляясь, стоял Феррье.
– Привет, Соло, – сказал он. – Приятно, что ты заглянул.
– От столь доброго приглашения было трудно отказаться, – угрюмо ответил Хэн, оглядывая склад. Его бластер парил перед стопой коробок метрах в двух от него прямо посередине густой и до странности непрерывной тени.
– Ты, конечно, помнишь моего духа, – вежливым голосом сказал Феррье, жестом указывая в сторону тени. – Это он прятался на сходне "Госпожи Удачи", чтобы установить наш радиомаяк. Тот, что внутри корабля.
Так вот каким образом Феррье оказался здесь так быстро. Еще один громовой удар потряс "Риф" – и еще одна коробка зашаталась и грохнулась на пол. Хэн отскочил от места ее падения и, оказавшись ближе к тени, рассмотрел ее. На этот раз он заметил глаза и блеск белых ядовитых зубов. Он всегда считал, что духи – это просто космическая легенда. Оказывается, нет.
– Еще не поздно сделать дело, – сказал он Феррье.
Тот с удивлением поглядел на него.
– Это и есть твое дело, Соло, – сказал он. – Зачем бы иначе тебе быть здесь, а не там, где вот-вот начнется стрельба? Мы просто собираемся сохранить тебя в целости и безопасности, пока все снова не наладится. – Он вскинул бровь. – Калриссит сейчас… ну, он – другое дело.
Хэн, нахмурившись, спросил:
– Что ты хочешь этим сказать?
– Я хочу сказать, что мне надоело всюду встречать его на своем пути, – мягко ответил Феррье. – Так что, когда "Риф" уступит наконец и всплывет, я хочу быть уверен, что он окажется на передовом рубеже и будет храбро защищать несчастного капитана Хоффнера от злобных гвардейцев. В случае удачи… – Он развел руками и улыбнулся.
– Имя того парня Хоффнер, да? – сказал Хэн, борясь с
– О, он на борту, – заверил его Феррье. – Правда, немного взбешен. Он был заперт в нашем номере-люксе уже через час после того, как мы сюда прибыли.
– У тебя есть уверенность, что вы схватили именно того парня?
Феррье пожал плечами.
– Если нет, Великому Адмиралу останется проклинать только самого себя. Он-то и сообщил мне его имя.
Еще один взрыв потряс корабль.
– Ну, приятно было потолковать с тобой, Соло, но я должен покончить с делами, – сказал Феррье, пошатнувшись, потом обрел равновесие и пинком распахнул дверь. – Еще увидимся.
– Мы заплатим тебе вдвое больше, чем предлагает Империя, – сделал Хэн последнюю попытку.
Феррье даже не подумал ответить. Бросив последнюю улыбку, он выскользнул за дверь и закрыл ее за собой.
Хэн поглядел на тень, которая была духом.
– А как насчет тебя? – спросил он. – Хочешь стать богатым?
Дух показал зубы, но не ответил. Снова раздался грохот, их обоих резко бросило на переборку. "Риф" – добротно построенный корабль, но Хэн знал, что против такой бомбардировки ему долго не выстоять. Рано или поздно придется прекратить сопротивление и подняться на поверхность… после этого здесь и появятся штурмовики.
Столько и есть у него времени, чтобы найти отсюда выход.
Турболазерные батареи "Химеры" дали еще один залп, и на голографическом дисплее ходового мостика протянулась короткая красная линия, опустилась ниже уровня моря и оборвалась возле заостренного цилиндра, которым было отмечено местоположение "Рифа". Какое-то мгновение красная линия была окутана сочной зеленью морской воды, затем внезапно заклубилась перегретым паром; и тогда бледно-зеленый цвет стал распространяться во всех направлениях, а "Риф" сильно закачался после прохождения ударной волны.
– Они упрямы, придется выдать им по полной программе, – прокомментировал Пелеон.
– У них на борту великое множество богатых завсегдатаев, – напомнил ему Траун. – И очень многие из них скорее утонут, чем отдадут деньги под угрозой силы.
Пелеон бросил взгляд на показания приборов своего пульта.
– Еще немного, и у них будет такой шанс. Главная пропульсивная установка уже выведена из строя, и они заделывают микротрещины в герметизации корпуса. Компьютерные расчеты показывают, что если они в течение десяти минут не всплывут, то так и останутся на дне.
– Корабль полон азартных игроков, капитан, – сказал Траун. – Они будут делать ставки на прочность корабля, пока занимаются поиском альтернативы.
Пелеон, нахмурив брови, уставился на голодисплей.
– Какая у них может быть альтернатива?
– Смотрите внимательно. – Траун коснулся своей панели, и на голограмме впереди "Рифа" появился маленький белый кружочек, позади которого потянулась линия, напоминающая след взбесившегося червя. – Создается впечатление, что вот здесь, под этой частью коралловой гряды, есть проход, который позволит им скрыться от нас, по крайней мере на время. Я уверен, что именно туда они и направляются.