Star Wars: Возрождение тьмы
Шрифт:
– Нам двоим плюс, может быть, еще сотне свидетелей, – сказал Ландо. – Ты думаешь, это ловушка?
– Может быть. Хорошо, Винтер, спасибо. Теперь мы будем давать знать о себе почаще.
– Прекрасно. Будьте осторожны.
– Конечно.
Он дал отбой и взглянул на Ландо.
– Это твой корабль, приятель. Ты хочешь опуститься и поглядеть или пройти мимо и отправиться проверить это плавучее казино твоей мечты?
Ландо присвистнул сквозь зубы.
– Не думаю, что у нас большой выбор, – сказал он. –
– А если нет?
Ландо наградил его натянутой ухмылкой.
– Эй, нам и прежде приходилось удирать из имперских ловушек. Давай поехали вниз.
После их шумного отбытия из Айлика несколько дней назад местные власти вряд ли обрадуются возвращению в их город "Госпожи Удачи". К счастью, в последние двое суток было много свободного времени, которое они провели не без пользы. Поэтому, когда они приземлились внутри купола на посадочную площадку, компьютер космопорта внес в журнал регистрации запись о прибытии прогулочной яхты "Ахтамар".
– Просто жуть, как хорошо себя чувствуешь, возвращаясь в такое место, – сухо заметил Хэн, когда они стали спускаться по трапу. – Наверное, стоит немного оглядеться, прежде чем отправиться в "Мишру".
Шагавший рядом Ландо напрягся.
– Не думаю, что нам придется беспокоиться о том, как попасть в "Мишру", – сказал он тихо.
Хэн бросил на него быстрый взгляд, и его рука потянулась к бластеру, когда он проследил за направлением взгляда Ландо. Метрах в пяти от трапа "Госпожи Удачи" стоял громадный детина в богато украшенной тужурке, который жевал конец погасшей сигары и улыбался им невинно-лукавой улыбкой.
– Твой друг? – шепнул Хэн.
– Я еще не зашел так далеко, – шепотом ответил Ландо. – Зовут Найлз Феррье. Похититель кораблей и от случая к случаю контрабандист.
– Был свидетелем той истории в "Мишре", как я понимаю?
– Вернее сказать, одним из ведущих актеров.
Хэн кивнул, окидывая взглядом территорию космопорта. Среди нескольких десятков снующего по своим делам народа он заметил только троих или четверых, слоняющихся без дела поблизости.
– Похититель кораблей, да?
– Да, но его не волнуют такие крошечные, как "Госпожа Удача", – успокоил его Ландо.
– Тем не менее надо последить за ними, – проворчал Хэн.
– Еще бы.
Они сошли с трапа и, не сговариваясь, остановились в ожидании. Ухмылка Феррье стала немного шире, и он неторопливой походкой направился к ним.
– Приветствую тебя на этой земле, калриссит, – сказал он. – Мы беспрестанно сталкиваемся друг с другом, не так ли?
– Привет, Люк, – заговорил Хэн прежде, чем Ландо успел ответить, – ты здорово изменился.
Улыбка Феррье стала глуповатой.
– Да, виноват. Я не мог предположить, что
– Где Люк? – рявкнул Хэн.
– Откуда мне знать, – пожал плечами Феррье, – он испарился отсюда одновременно с вами, тогда я и видел его в последний раз.
Хэн изучающе разглядывал его лицо, надеясь найти признаки того, что он лжет. Но не заметил ни одного.
– Что тебе от нас нужно?
– Хочу сорвать куш на Новой Республике, – ответил Феррье, понизив голос. – Дело в нескольких новых военных кораблях. Для вас это представляет интерес?
Хэн ощутил покалывание в затылке.
– Возможно, – сказал он, стараясь придать безразличие тону голоса, – о кораблях какого типа идет речь?
Феррье махнул в сторону сходни.
– Как насчет того, чтобы потолковать внутри корабля?
– А как насчет того, чтобы покончить с этим снаружи? – возразил Ландо.
Феррье, казалось, не хотел лезть на рожон.
– Полегче, калриссит, – сказал он миролюбиво, – ты думаешь, что я собираюсь удрать, положив твой кораблик в карман?
– Какие корабли? – повторил свой вопрос Хэн.
Феррье некоторое мгновение молча смотрел на него, затем сделал вид, что оглядывает окружающее пространство.
– Большие, – ответил он, еще более понижая голос, – дредноутного класса. – И добавил почти шепотом: – Флот Катаны.
С некоторым усилием Хэн удержал на лице маску беспристрастия.
– Флот Катаны. Прекрасно.
– Я не дурачу вас, – настойчиво продолжал Феррье. – Катана найден… и у меня есть ниточка к парню, который нашел его.
– Да? – изрек Хэн. Что-то в лице Феррье…
Он быстро обернулся, почти ожидая увидеть кого-то, крадущегося по краю трапа к люку "Госпожи Удачи". Но кроме обычного для космопорта пересечения теней, он ничего не обнаружил.
– Что-нибудь заметил? – потребовал ответа Ландо.
– Нет, – сказал Хэн, снова повернувшись к Феррье. Если у этого вора действительно есть ниточка к поставщику Бела Иблиса, они могли бы сэкономить массу времени. Но если у него за душой нет ничего, кроме слухов, а может быть, и надежды ухитриться узнать что-то немного более достоверное… – Что позволяет тебе думать, что у этого парня что-то есть? – потребовал он ответа.
Феррье хитро улыбнулся.
– Информацию задаром, Соло? Не пойдет, придумайте что-нибудь получше.
– Что ж, прекрасно, – сказал Ландо. – Чего ты от нас хочешь и что можешь предложить?
– Мне известно имя этого парня, – ответил Феррье, и его лицо стало снова серьезным. – Но я не знаю, где он. Полагаю, мы можем объединить наши ресурсы и поглядеть, не удастся ли нам добраться до него раньше Империи.
Хэн ощутил напряжение в горле.
– Откуда тебе известно, что к этому причастна Империя?