Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Старшая школа Куросаки
Шрифт:

— Это почему? На часах только двадцать шесть минут девятого.

— А линейка? Её Изуми Абэ проводит в…

— Блин! Точно. Ладно, хрен с ней. Я зайду к директрисе и поговорю за нас обоих. Иди на занятия. — И я направился в кабинет Изуми, чтобы не выслушивать дополнительные умозаключения от этой «умственно антиотсталой» девушки.

Нет, я не псих. Но эта девушка… эта, мать её, девушка!.. Всё, я даже не хочу говорить, насколько она меня бесит и привлекает одновременно.

Кстати, хочу заметить и немного похвастаться, что я прекрасно знал про линейку. Это был такой

актёрский манёвр, чтобы как-то оправдаться перед Чикэко, зачем мне нужно идти к директрисе. И это не значит, что я тут какая-то целка, которая оправдывается перед какой-то бабой. Но это точно значит, что я решил поступить по-умному там, где можно поступить.

Тук-тук!

— Войдите! — громким голоском одобрила директриса.

Я решил зайти так, будто реально захожу первый раз, чтобы извиниться.

— Изуми Абэ, я сожалею о том, что произошло вчера, — опустил я голову. Но когда боевой маг создаёт вот такой вот перебор с опусканием головы, то ему хочется снова выпендриться, чтобы таким образом вернуть обратно тот позор, до которого он позволил сам себя опустить.

Нет, ну а кто реально будет опускать голову и извиняться перед какой-то там бабой, которую какой-то там мужик считает не только своей дочкой, но и крутым магом? Уж точно не я. Да и проверить хотелось, реальны ли слова Юудэя Абэ. Может, тоже выпендривался.

Однако осознав, что выходить из игры мне нельзя, при этом хочется выпендриться, я добавил:

— Извините, что ударил Вас вчера по роже.

Не знаю, что произошло, но хрень вышла знатная.

Изуми Абэ как с цепи сорвалась. Директриса создала вокруг себя чёрное облако-сферу и резко запустила в меня. Теперь я представлял из себя человечка, которого привязали звёздочкой к чёрной магической мишени.

— А ведь ты у нас боевой маг. Стократный победитель на Хатаракаши. Да, Кенджи?

— И ты туда же. У вас там вся семейка помешана на просмотре сериалов в прямом эфире, где следят за жизнью других, — попытался я создать Вакуумную Оболочку, пока говорил всё это. Но ничего не помогло. Колдовство было действительно очень мощным.

— Даже не пытайся. Всё равно ничего не выйдет, — улыбнулась Изуми Абэ. — Ну так что, будем считать, что ты извинился, а я приняла твои извинения?

— Это уже тебе решать, дура ненормаль… — Не успел я договорить, как чёрные жгуты сжали запястья так, что казалось, будто сейчас руки отрежет. — Да! — крикнул я. Жгуты ослабили сжим. — Будем считать, что я извинился, а ты приняла мои извинения, — уже спокойно повторил я за Изуми Абэ.

— Вот и замечательно, — погладила меня по головке директриса. — И на будущее, ты можешь спокойно контролировать свои волосы, чтобы они так просто не перекрашивались, когда кто-то чужой их гладит или взъерошивает. Это легко сделать, если немного подумать головой и заняться собой, а не выпендриваться и размахивать перед всеми своими сверхспособностями.

Изуми Абэ вмиг обосрала меня так, что я даже не знал, что отвечать. И ведь эта сука была права.

А почему она сука?

Может, это я немного дурак, или даже много. Может, стоит поближе с ней пообщаться. Глядишь, что-то новое для себя найду. А мне,

судя по её силе, есть чему поучиться.

Честно скажу, ну не ожидал, что кто-то в этом мире будет колдовать. А тут вот такие вот маги есть, которые меня уделают, даже не успеешь охнуть и ахнуть.

Обратно же, это если верить словам Синдуку, что я попал в мир, где живут люди. Но если верить словам Юудэя Абэ, который прекрасно дал понять, что всё это лишь спектакль, то начинаешь понимать, что Синдуку — это никакой не друг. То есть друг, но какой-то странный. И вряд ли он мне сказал правду. Я же тоже ещё не сошёл с ума, чтобы мне причудилось, как какая-то директриса уложила на лопатки боевого мага, чемпиона Хатаракаши.

— А можно вопросик? — решил начать я немного с другой стороны. К тому же Изуми ничего мне ещё не дала… я про подарок.

— Конечно, Акайо.

— А если ты такая мощная, то почему не правишь этим миром? Или почему не хочешь в моём мире жить и побеждать таких вот парней, как я? У тебя бы отлично получалось.

— Знаю. Но меня не интересует песочница в моём мире. Меня интересует этот мир. А уже что именно — это ты к папе обращайся. Мне велено было передать тебе следующий подарок. На этом всё. Однако ты вынудил меня использовать энергию, чтобы угомонить твоё издевательское отношение к директору школы, то бишь ко мне. Поэтому подарок получишь после занятий.

— Да ты издеваешься…

— Акайо! — поднялась директриса со стула с серьёзным графским выражением лица. — Я тебе не одноклассница, ясно? Хватит мне «Тыкать». Между прочим, вчера ты на Вы говорил. А сейчас выпендриваешься, будто я тебе какая-то подружка. А знаешь что, извинения не приняты. После уроков будешь просить прощения заново. И уж постарайся сделать всё красиво, иначе вряд ли получишь подарок. Можешь идти на занятия.

Я уже хотел было захлопнуть дверь, как директриса крикнула:

— Стой!

— Что, Изуми Абэ? — просунул я только голову.

— Возможно, тебя предупреждали уже, но перестань вести себя как король этого мира. Просто живи, как обычный школьник. Если бы я выпендривалась и разбрасывалась магией, то привлекла бы внимание тех, чьё внимание привлекать не стоит.

— Я намёк понял.

— Ни черта ты не понял, — возразила директриса. — Однако ступай. Надеюсь, у тебя хоть изредка начнёт включаться мозг и ты поймёшь, что магией лучше светить на занятиях по боевым искусствам, а не в барах и на улицах Токио. Теперь точно можешь закрыть дверь с обратной стороны. — И дочка Юудэя Абэ продолжила листать журнал, будто меня здесь и нет вовсе.

— Ох и… — захлопнул я дверь. Задумался. — Бабы, хули. — И направился в сторону зала, где ещё один «сэнсэй-предатель» занимался с моим классом.

***

— Сто раз, Акайо-сан, — улыбнулся Хироми Яно так, словно ничего вообще не знает о ночном инциденте. Хотя я так его и не увидел в храме, только возле машин, когда сэнсэй подъехал с дочками Юудэя Абэ к горе Кисимото. — И вы должны понимать, что представить выплеск энергии — это лишь одна из составляющих магии, — продолжил Хироми Яно что-то говорить одноклассникам.

Поделиться:
Популярные книги

Перед бегущей

Мак Иван
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Перед бегущей

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Комсомолец 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Комсомолец 2

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

ЧОП ’ЗАРЯ’

Гарцевич Евгений Александрович
1. ЧОП ’ЗАРЯ’
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ЧОП ’ЗАРЯ’

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны