Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стены молчания
Шрифт:

— Я знаю о нерезидентных индийцах, — сказал я. — Я знаю о вашем небольшом клубе в Оксфорде, я знаю о «Близнецах», и у меня есть еще много доказательств.

— Ты ничего не знаешь, ты кусок дерьма. — Этот человек явно учился, как употреблять интонацию, и снижал скорость, которая в этом случае давала слушателю ощущение ночного кошмара.

Я не стал отвечать. Пусть говорит, посмотрим, что получится. Стандартные правила переговоров. Хотя он знает об этом.

— И что это за бред насчет «Близнецов»? — Да, стоило подождать. В трубке слышался все тот же кошмар, но на этот раз его голос

выдавал, может быть, предосторожность. — Я вообще не понимаю, о чем ты говоришь.

— Тогда почему мое имя вытащило вас с важного совещания?

Макинтайр засмеялся:

— Кеп Близнец — наш очень уважаемый и старый клиент. Поэтому, если я слышу имя важного клиента, я отвечаю на звонок. Может быть, если бы ты обращал больше внимания на такие элементарные правила, ты бы не попал во всю эту неразбериху. С тобой все кончено, Бордер. Мне абсолютно наплевать на тебя.

Да, этот мерзавец думал быстро, отдаю ему должное.

— Это интересно, — сказал я. — Я был одним из пехотинцев, которые работали над решением конфликтных вопросов по слиянию. Я просмотрел каждого клиента, с которым вы работаете с… — Я не мог удержаться, — этим чертовым Эллисом Уолшем. И я не видел Кепа Близнеца нигде. Это большая компания, он бы показался, если бы был клиентом компании.

Макинтайр начал говорить что-то, но я еще не закончил. — Возможно, стоит также сейчас упомянуть, что ваш клиент холдинг «Рено», который собирается приобрести довольно подозрительную турецкую компанию, которая называется «Сарацен Секьюритиз». Копни поглубже, и можно найти компанию «Гакстейбл». И это нелегальный братец компании «Гакстейбл Траст». И они тоже ваши клиенты? Вам было бы неплохо найти клиентов получше. Но, я думаю, что вы и так уже знаете все это не хуже моего.

Пауза затянулась, и у меня создалось впечатление, что он мог разговаривать с кем-то еще по другой линии. Но я уже зашел слишком далеко и не собирался вешать трубку.

— Чего ты хочешь? — наконец спросил он.

— Разговора. Один на один.

— Какого черта мне надо делать это?

— Потому что, если вы не поговорите со мной, никакое слияние в пять часов не состоится.

Снова последовал уничижительный смех.

— Ты ничто. Ты даже меньше чем ничто. Ты не можешь угрожать мне.

Я пытался представить его себе. Он был небольшим, хрупкий гипсовый Наполеон с бородкой и усами. Его образ придал мне больше сил.

— Конечно же, я могу угрожать вам, я угрожаю вам. Я могу обложить вас с ног до головы, ты, проныра. Люди падали возле меня как фишки, и некоторые все еще пытаются убить меня. Не делай ошибки, думая, что это ослабило меня. Нет, этого не произошло.

— Так ты теперь у нас большой парень. Тогда почему же, мистер Большой Человек, ты просто не сходишь к властям с целой кучей дерьма, в которую ты вляпался?

У меня было много вариантов ответа.

— Учитывая то, что, скорее всего, меня отправят в тюрьму, мне хотелось бы добиться от вас конкретных решений, и меня не устраивает, если руководство «Клэй и Вестминстер», «Шустер Маннхайм» и «Аскари и Ко» будет окружено и разрушено.

— Шантаж, — спокойно сказал Макинтайр. — И почему-то мне казалось, что ты принципиальный человек. Это лишь упрощает

все. — Он остановился на секунду. — Ну ладно, мы встретимся. Как же ты хочешь организовать все таким образом, чтобы тебя не загребли через пять секунд? Мне также вряд ли понравиться свидание в Центральном парке. Сейчас слишком жарко, и, во всяком случае, у меня слияние через два часа.

— В вашем офисе, — сказал я. — Через два часа. Сделайте для меня приглашение на имя Колина Брауна. Милое, простое имя, вы должны быть в состоянии запомнить его. Я думаю, у вас есть отдельные лифты, не так ли? Используйте их.

— Приходи в центр Рокфеллера, в здание «Дженерал Электрикс» и иди к лифтам в…

— Я знаю куда идти, — резко сказал я.

— Как тебе будет угодно. Джесс проводит тебя. — Я услышал вздох. — Бордер, ты сумасшедший. Я собираюсь запустить тебя в чертов космос.

Он повесил трубку.

У меня не было времени обдумывать разговор. Он и так уже занял слишком много времени. Мне нужны были переводы писем, если у меня были хоть какие-либо шансы остаться на этой бренной земле.

Боже, как же болело бедро. Я чувствовал, как оно пульсировало. Это было как мощное сверление, которое прорывалось наружу изнутри моего тела. А моя спина покрылась коркой, которая напоминала застывшую лаву. С меня лил пот, как с лошади.

48

Карманы моего пиджака были полностью забиты: в одном лежали электронные письма и расшифровки этих писем (во всяком случае, шести из семи), в другом — статуэтка Ганеша. Я решил подарить ее Макинтайру, словно это было свидетельство чего-то. Хотелось посмотреть, как он на это отреагирует.

Проходя мимо бутиков, расположенных в центре Рокфеллера, я сжимал в своей потной руке сотовый Пабло. Он неохотно согласился с тем, что одалживание телефона не повлечет за собой серьезных последствий, связанных с нарушением этических норм, даже несмотря на то, что сотовый был собственностью компании «Шустер Маннхайм».

Обойдя последний бутик, я оказался перед огромной позолоченной фигурой Прометея, которая величественно возвышалась в брызгах водопада. Вход в «Шустер Маннхайм» располагался как раз над ним. Мог ли Ганеш сравниться с ним по силам? Я уставился на экран сотового. На нем была капля пота. Я смотрел на него до тех пор, пока еще одна капля пота не сорвалась с оправы моих очков.

Надеть на меня очки предложила Пола. Их мне тоже одолжил Пабло. Они были нелепые, в массивной черной оправе, но мне казалось, что они были хорошим дополнением к моей маскировке. Тем более они отлично скрывали капли пота.

Я вытер экран телефона. Сигнал здесь был хороший. Было самое время позвонить Пабло, перед тем как войти в экстравагантно отделанное помещение, сверкающее мрамором, медью и сталью, где сигнал мог быть слабее.

Когда я уходил от Пабло, он с Полой решал основные проблемы. Имя «Намберленд» уже было использовано, а может, сервер просто не хотел воспринимать его. И оказалось, что Пола и Пабло никак не могли договориться между собой. Возможно, Пола вымещала злость на Пабло, потому что он работал на Макинтайра. А может быть, Пабло был… Я не знал, чем занимался Пабло.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6