Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стигматы Палмера Элдрича

Дик Филип

Шрифт:

Комната закружилась у него перед глазами. Его захлестнул поток ослепительно белого света, и Лео зажмурился. "Господи, - подумал он.
– Я и так не верю в этих проксов; он просто пытается отвлечь наше внимание от своих подлинных намерений. По-моему, это его стратегия".

Он открыл глаза и обнаружил, что сидит на траве. Рядом какая-то девочка забавлялась йо-йо.

– Эта игрушка, - сказал Лео Булеро, - пользуется, популярностью в системе Проксимы.

Он обнаружил, что руки и ноги его свободны, неуверенно встал и пошевелил ими.

– Как тебя зовут?
– спросил он.

Моника, - ответила девочка.

– Проксы, - сказал Лео, - по крайней мере, гуманоиды, носят парики и искусственные челюсти.

Он схватил за прядь пушистых светлых волос и потянул.

– Ай!
– вскрикнула девочка.
– Ты нехороший. Он отпустил ее. Она отступила на шаг, не переставая играть с йо-йо и недоверчиво поглядывая на него.

– Извини, - пробормотал он. Эти светлые волосы были настоящими. Может быть, он находился не в системе Проксимы. Во всяком случае, где бы он ни находился, Палмер Элдрич пытался ему что-то сказать.
– Вы собираетесь напасть на Землю?
– спросил Лео у девочки.
– Я хочу сказать, что на это не похоже.

"Мог ли Элдрич ошибаться?
– думал он.
– Неправильно понять проксов?" В конце концов, насколько он зная, Палмер Элдрич не эволюционировал и не обладал мощным, высокоразвитым мозгом - результатом Э-Терапии.

– Мое йо-йо, - сказала девочка, - волшебное. Я могу сделать все, что захочешь. Чего бы ты хотел? Скажи, ты мне нравишься.

– Отведи меня к своему вождю, - сказал он.
– Это старый анекдот, ты не поймешь. Ему сто лет.

Он огляделся вокруг и не заметил никаких следов человеческого присутствия, только травянистую равнину. "Слишком холодно для Земли, - подумал он. Голубое небо над головой. Хороший воздух. Плотный".

– Тебе меня не жаль?
– спросил он.
– Сейчас Палмер Элдрич врывается на мой рынок, а когда ему это удастся, я буду разорен. Мне придется заключить с ним какой-то договор.
– "Похоже, однако, - угрюмо подумал он, - что убить его мне не удастся".
– Вот только я не могу придумать никаких условий, на которые он мог бы согласиться. Кажется, в его руках все карты. Смотри, например, как он меня сюда закинул. Я даже не знаю, где я.

Впрочем, это и так не имело значения. Где бы он ни находился, это место наверняка контролировалось Элдричем.

– Карты, - сказала девочка.
– У меня есть колода карт в чемоданчике.

Никакого чемоданчика он не видел.

– Где?

Присев, девочка в нескольких местах коснулась травы. Трава бесшумно раздвинулась; девочка сунула в образовавшееся отверстие руку и вытащила чемоданчик.

– Я его здесь прячу, - объяснила она, - от спонсоров.

– Что это значит: "спонсоры"?

– Ну, чтобы здесь быть, надо иметь спонсора. У каждого из нас он есть. Я думаю, что они платят за все, пока мы не выздоровеем. Тогда мы сможем вернуться домой - если у нас есть дом.

Она села возле чемоданчика и открыла его - вернее, попыталась открыть. Замок не поддавался.

– Черт, - сказала она.
– Это не тот. Это доктор Смайл.

– Психиатр?
– с внезапным интересом спросил Лео.
– Из одного из тех больших домов? Он работает? Включи его. Девочка послушно включила психиатра.

Привет, Моника, - металлическим голосом произнес чемоданчик. Приветствую вас, мистер Булеро.
– Он неправильно произнес его фамилию - с ударением на последнем стоге.
– Что вы тут делаете, сэр? Вы уже слишком старый, чтобы тут быть. Ха-ха! Или вы, может быть, деградировали в результате неудачной так называемой Э-Терапии... фр-грр!..
– Механизм некоторое время шумел...в Мюнхене?
– закончил чемоданчик.

– Я чувствую себя прекрасно, - заверил его Лео.
– Слушай, Смайл, ты знаешь кого-нибудь, кто мог бы меня отсюда вытащить? Назови какое-нибудь имя. Я не могу здесь больше оставаться, понимаешь?

– Мистер Байерсон, - сказал доктор Смайл.
– Честно говоря, я нахожусь как раз у него, в его кабинете, естественно, в виде переносного терминала.

– Я не знаю никого по фамилии Байерсон, - сказал Лео.
– Что это за место? Похоже, это какой-то лагерь для больных детей или сирот или что-то в этом роде. Я подозревал, что я нахожусь в системе Проксимы, но, поскольку ты здесь, я где-то в другом месте. Байерсон!
– вдруг сообразил он.
– Черт возьми, ты имеешь в виду Майерсона. Из "Наборов П. П.".

– Да, верно, - сказал доктор Смайл.

– Свяжись с ним, - сказал Лео.
– Скажи ему, чтобы он немедленно поговорил с Феликсом Блау из Трехпланетного Полицейского Агентства, или как оно там называется. Пусть Блау этим займется и выяснит, где я, собственно, нахожусь, после чего пришлет сюда корабль,

Запомнил?

– Ладно, - сказал доктор Смайл.
– Сейчас обращусь к мистеру Майерсону. Он как раз беседует с мисс Фьюгейт, своей ассистенткой, которая также является его любовницей, и сегодня на ней... гм. Сейчас они как раз говорят о вас. Однако, естественно, я не могу вам сказать, что именно. Меня связывает профессиональная тайна, как вы понимаете.

На ней надето...

– Ну хорошо, кого это интересует?
– раздраженно оборвал его Лео.

– Прошу меня извинить, - сказал чемоданчик.
– Я должен на минуту отключиться.

Казалось, он был обижен. Наступила тишина.

– У меня для тебя плохие новости, - сказала девочка.

– Какие?

– Я пошутила. Это на самом деле не доктор Смайл. Он только притворяется, чтобы мы не чувствовали себя одинокими. Он работает, но не связан ни с кем и ни с чем. Это называется "внутренний контур".

Он знал, что это означало: устройство было автономным. Но откуда оно могло знать о Барни и о мисс Фьюгейт, о подробностях их личной жизни? Даже знать, что на ней надето? Девочка, видимо, говорила неправду.

– Кто ты?
– резко спросил он.
– Моника... а дальше? Я хочу знать твою фамилию.

Ему казалось, что он ее знает.

– Я вернулся, - вдруг сообщил чемоданчик.
– Ну, мистер Булеро...
– Он снова неправильно произнес фамилию.
– Я обсудил вашу проблему с мистером Майерсоном, который свяжется с Феликсом Блау, так, как вы просили. Мистеру Майерсону кажется, что он вспоминает какую-то статью из прессы ООН насчет лагеря, очень похожего на этот, где-то в окрестностях Сатурна, для умственно отсталых детей. Может быть...

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Найденыш

Гуминский Валерий Михайлович
1. Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Найденыш

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII