Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

708. Зв., 1965, № 5, с. 3. Печ. по ЧТ, с. 71. Эпиграф — из стих. В. А. Луговского «Песня о ветре» (1926). Явор — белый клен.

709. ЧТ, с. 123. Печ. и датируется по СС 4, с. 185.

710. Н, 1965, № 11, с. 7; ЧТ. Печ. по СС 4, с. 188.

711. ЧТ, с. 131. Печ. и датируется по СС 4, с. 190. Написано в связи с обсуждением проекта новой орфографии, вызвавшего немало критических замечаний. Городошный кон — очерченное место, в пределах которого расставляются городки. Рюха — обрубок дерева для игры в городки.

712. ЧТ, с. 139. Печ. и датируется по СС 4, с. 193. Рыльский Максим Фадеевич (1895–1964) — украинский советский

поэт, друг Прокофьева. Канев — город в Черкасской обл. УССР, где находится могила Т. Г. Шевченко. Тарас — Т. Г. Шевченко.

713. ЛГ, 1965, 27 марта; ЧТ. Печ. по СС 4, с. 197. Корнилов Борис Петрович (1907–1938) — советский поэт. Эпиграф — из стих. Б. Корнилова «Усталость тихая, вечерняя…» (1925). Семеново — город Семенов в Горьковской обл., родина Б. Корнилова.

714. ЧТ, с. 135. Печ. и датируется по СС 4, с. 200. Олонка — см. примеч. 4. Твердь — небо.

715–716. Цикл образован в ПсП, до этого (а также в Избр-4) № 715 печатался самостоятельно. 1. Изв., 1965, 6 ноября; Зв., 1965, № 11, без ст. 1–32; Прст, без ст. 1–32; ПсП; Бсм; Избр-4; Втк. Печ. по Россия-6, с. 131. Шторм Георгий Петрович (р. 1898) — советский писатель и историк литературы. Кола — см. примеч. 2. Заполье — см. примеч. 644. 2. ПсП, с. 13; Бсм; Втк. Печ. по Россия-6, с. 133. Мга — см. примеч. 558. Герои Мадрида — имеется в виду гражданская война в Испании (1936–1939). Уэск и Барселона — города в Испании.

717. ЛГ, 1965, 27 ноября; Втк. Печ. по Россия-6, с. 410. Константиново — село в Рязанской обл., родина Сергея Есенина. Есенино — неофициальное наименование села Константиново. Пойма — см. примеч. 51.

718. Н, 1965, № 11, с. 3; ПсП; Избр-4, под загл. «Под небом бирюзовым…». Печ. по Россия-6, с. 413. Эпиграф — неточная цитата из «Октоиха» (1917) С. Есенина.

719. «Правда», 1965, 5 декабря; ПсП. Печ. по Втк, с. 12. Под ноль — наголо.

720. Н, 1965, № 11, с. 4. Печ. по ПсП, с. 63.

721. Зв., 1965, № 11, с. 3.

722. Зв., 1965, № 11, с. 4; ПсП; Бсм. Печ. по Россия-6, с. 33.

723. Зв., 1965, № 11, с. 5. Печ. по Бсм, с. 131.

724. Зв., 1965, № 11, с. 3. Печ. по Втк, с. 21. Оять — см. примеч. 25. Пашский перевоз — через реку Паша в бассейне Ладожского озера.

725. Н, 1965, № 11, с. 4. Печ. по ПсП, с. 144.

726. «Правда», 1965, 5 декабря; ДПЛ, 1968, без загл. Печ. по Избр-4, с. 446. Шалун чернилами уже испачкал пальчик и т. д. — реминисценция из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина. Рифма корневая — характерная для некоторых молодых поэтов 50–60-х годов акустическая рифма, в которой созвучен общий звуковой «контур», «пунктир» слов, а не их окончания («асфальту — свадьбу», «разруха — рассудка», «паяц — боярь» и т. п.); см. также стих. Прокофьева «О корневой рифме» (ВЛ, 1963, 22 мая). Пегас — см. примеч. 662. Саврас — саврасая (т. е. рыжая с черными гривой и хвостом) лошадь.

727. Изв., 1966, 3 ноября; ПсП, без загл., в качестве эпиграфа ко всему сб-ку. Печ. по Избр-4, с. 371.

728. Н, 1966, № 10, с. 3. Печ. по Избр-4, в. 169. Чернотал, краснотал — см. примеч. 333.

729. «Правда», 1966, 8 мая (др. ред.), под загл. «Солдаты» (те же ред. и загл. в Прст, Прзн, ДПЛ, 1968, ПсП, Бсм, Избр-4); Прст; ДПЛ, 1968; ПсП; Избр-4; СР, 1970, 5 ноября, без загл.; Втк, без

загл. Печ. по Звн, с. 13.

730. Изв., 1966, 27 февраля; Зв., 1968, № 9. Печ. по Россия-6, с. 114.

731–732. Прст, с. 103; ПсП; Избр-4, под загл. «Тихим вечером». Печ. по Россия-6, с. 415. Датируется с учетом времени сдачи в производство сб-ка Прст (октябрь 1966 г.). Эпиграф — из стих. С. Есенина «Запели тесаные дроги…» (1916). 2. Вепрь — кабан.

733. ЛР, 1966, 29 апреля; ЛГ, 1966, 5 июля. Печ. по Прст, с. 105.

734. ЛР, 1966, 29 апреля. Печ. по ПсП, с. 22.

735–744. Цикл окончательно сформирован в Зв., 1966, № 11; первоначально (в газ. «Боевая вахта», 1966, 7 ноября) в него входили только 1-е, 3-е и 7-е стих. В ряде последующих сб-ков 3-е, 5-е, 6-е и 7-е стих, публиковались самостоятельно, вне цикла, который после сб. ПсП больше не воспроизводился. 1. «Боевая вахта» (орган Краснознаменного Тихоокеанского флота), 1966, 7 ноября; Зв., 1966, № 11. Печ. по ПсП, с. 49. Золотую свадьбу России — 50-летие Великой Октябрьской социалистической революции. 2. Зв., 1966, № 11, с. 3. Печ. по ПсП, с. 50. Переорана — перепахана (от орать — пахать). 3. «Боевая вахта», 1966, 7 ноября; Зв., 1966, № 11; ПсП; Избр-4. Печ. по Втк, с. 28. 4. Зв., 1966, № 11, с. 4. Печ. по ПсП, с. 52. 5. «Боевая вахта», 1966, 7 ноября; Зв., 1966, № 11; Избр-4, под загл. «Вот проходят..», без ст. 23–32. Печ. по ПсП, с. 53. Богатырка — см. примеч. 7. 6. Зв., 1966, № 11, с. 5; Избр-4, под загл. «В девятнадцатом — в год распашной, молодой..»; Втк, под тем же загл. Печ. по ПсП, с. 54. 7. «Боевая вахта», 1966, 7 ноября; Зв., 1966, № 11; ПсП; Избр-4. Печ. по Бсм, с. 17. Понизовый — см. примеч. 592. 8. Зв., 1966, № 11, с. 5. Печ. по ПсП, с. 56. Горючий камень — см. примеч. 573. 9. Зв., 1966, № 11, с. 6. Печ. по ПсП, с. 57. «Яблочко» — см. примеч. 7. 10. Зв., 1966, № 11, с. 6. Печ. по ПсП, с. 58. Сабли злотоустской — из стали г. Златоуста.

745–747. ЛР, 1966, 4 ноября, 25 марта и 29 апреля. Печ. по ПсП, с. 60, 61, 68.

748. «Правда», 1966, 17 апреля. Печ. по ПсП, с. 103. Жалейка — крестьянский музыкальный инструмент из коровьего рога; дудка из тростника. Купно — вместе.

749. Изв., 1966, 3 ноября. Печ. по ПсП, с. 128. Дорога жизни — ледовая дорога через Ладожское озеро, проложенная во время блокады Ленинграда (1941–1943); см. также примеч. Прокофьева к стих. «Черниговское поле в Кобоне» (№ 777). Понизовый — см. примеч. 592. Треста — см. примеч. 11.

750. Изв., 1966, 3 ноября; ДПЛ, 1968. Печ. по ПсП, с. 131. Валаам — см. примеч. 689.

751. ЛР, 1966, 29 апреля. Печ. по ПсП, с. 134. Смердов Александр Иванович (р. 1910) — советский поэт. Смерд — в Древней Руси — крестьянин-земледелец; впоследствии — презрительная кличка крестьян и вообще лиц из простонародной среды. Ложкарь — кустарь, вырезающий деревянные ложки. Платил с души… с дыма — о старинном способе налогообложения: с души — подушная подать, с дыма — т. е. с печи, с дома.

752. ЛП, 1966, 27 ноября; Н, 1967, № 10, Печ. по Избр-4, с. 310. Заплачка — см. примеч. 151.

753. «Детская литература», 1966, № 5, с. 9. Печ. по ПсП, с. 142.

754. Зв., 1966, № 11, с. 7. Печ. по ПсП, с. 179. Эпиграф — из стих. А. А. Блока «Поэты» (1908). «Зверобой» — здесь: водочная настойка. Гобой — духовой деревянный музыкальный инструмент. Нимб — сияние в виде кружка вокруг головы на иконах.

Поделиться:
Популярные книги

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!