Стихотворения, поэмы, трагедия
Шрифт:
Генриета — первая жена И. Т. Иванова, подруга А. Д. Преображенской.
Настало Руси пробужденье — отмена крепостного права, объявленная манифестом 19 февраля 1861 г.
Большое Вознесенье — церковь на Никитской улице в Москве.
«Возле речки, возле моста» — цитата из народной песни.
Сколько сороков трезвонят. О Москве говорили, что в ней сорок сороков церковных колоколен.
Хоть и щадят еще морозы Осенний праздник пышной розы. Обыгрывается пушкинская рифма: «И вот уже трещат морозы И серебрятся средь полей... (Читатель ждет уж рифмы розы; На, вот возьми ее скорей!)» («Евгений Онегин»,
Зоологического сада и т. д. В современной Москве сохранился Волков переулок, до сих пор обозначающий границу Зоологического сада, и церковь, в которой Иванов был окрещен.
Апеллес — древнегреческий живописец.
Сад зверей. Ср. ст. 1 поэмы Хлебникова «Зверинец» (1910): «О Сад, Сад!» (см. примеч. 257).
Мечты ли сонные смесились. Ср. ст-ние Тютчева «Тени сизые смесились...».
Глянь, птичка там —как мак, красна! и т. д. Младенцу, отлучаемому от груди, указывая на красный лоскуток, привязанный к дереву, говорили, что птичка, дававшая ему молоко, улетела.
Меж обманов путеводных — автоцитата из ст-ния 224.
Дарвин Чарльз Роберт (1809—1882) — английский естествоиспытатель, создатель материалистической теории эволюции органического мира Земли.
Бюхнер Ф. (1824—1899) — немецкий физиолог, проповедник вульгарного материализма.
Молешотт Я. (1822—1893) — физиолог, вульгарный материалист.
Штраус Д. (1808—1874) — немецкий философ, публицист, автор книги «Жизнь Иисуса» (1836), в которой отрицал историческую достоверность евангельских преданий.
Пифагорейская тишина — обет молчания, который на некоторое время налагал на новых своих учеников Пифагор.
«Вечерний тихий свет». Имеется в виду молитва «Свете тихий».
Патриарший пруд (на ул. Малая Бронная) — район старой Москвы.
Стихи я слышу: как лопата и т. д. Мальчику Иванову читали «Спор» и «Воздушный корабль» Лермонтова. Судя по упоминанию о франко-прусской войне, речь идет о 1870—1871 гг.
В Музей я взят —и брежу годы и т. д. В Москве в то время было два музея: Румянцевский и Исторический. В первом была коллекция скульптур. Очевидно, поэтому воображение перенесло Иванова в не названный им музей «Моисея» Микеланджело.
Младенческие пожинки — конец младенческого возраста.
Владыка Филарет — вероятно, московский митрополит Филарет Дроздов (1783—1867).
Мирликийский чудотворец — христианский святой Николай.
Приехали из института. Сводные братья Иванова учились в Межевом институте.
Видит у подножья и т. д. Ср. в ст-нии А. Майкова «Два духа»: «Подъемлют спор за человека два духа мощные...».
Церковь Спиридонья находилась на Спиридоновке, за Никитскими воротами.
Родимой тонкого просонья и т. д. Возможно, Иванов обращается здесь к «старинному жанру видений», о котором А. М. Панченко рассказывает: «... В средневековых русских текстах <...> Христос, Богородица, святые угодники часто являются визионеру „в тонком сне“ — и сообщают ему некие истины, чаще всего о грядущем» (Гумилев. Л. Панченко. А. Чтобы свеча не погасла: Диалог. Л., 1990. С. 78).
ПРОМЕТЕЙ
Трагедия
411. РМ. 1915. № I, под загл. «Сыны Прометея», без деления на действия и явления, без предисловия, с вар. — Иванов В. И. Прометей. Пб., 1919. Автограф РНБ — наброски плана трагедии. Отдельное издание «Прометея» поначалу было запрещено, состоялось благодаря вмешательству М. Горького (см. Блок. Т. [9]. С. 466, 593). В предисловию к этому изданию, касаясь основного смысла трагедии, Иванов писал: «Предлежащее лиро-драматическое
Д. 2, явл. 1. Когда горит война со всеми всех. Ср. известное выражение английского философа XVII века Т. Гоббса «Война всех против всех» («Левиафан». Ч. I. Гл. 13—14).
СВЕТ ВЕЧЕРНИЙ
В 1946 г. Иванов получил сообщение из Лондона от профессора С. А. Коновалова о возможности напечатать его стихотворения и приступил к составлению сборника. Осенью 1947 г. тексты были переданы приехавшим в Рим английским ученым М. Бовра и И. Берлину. 16 июня 1949 г. Иванов еще раз прочел весь сборник и сделал некоторые исправления (СВ. С. 179—180). В 1962 г. СВ вышел в Оксфорде (изд-во «Кларендон Пресс») со вступительной статьей М. Бовра, примечаниями О. Дешарт; издатель Д. В. Иванов.
I
412. РМ. 1915. № 8, без загл., как десятое ст-ние в цикле «Лебединая память», с вар. — СВ. Написано в Москве в феврале 1915 г. (СС. Т. З. С. 820).
*413. РМ. 1915. № 8, как второе ст-ние в цикле «Лебединая память», с вар. — СВ. Автограф РА, с вар., совпадающими с РМ (СС. Т. З. С. 820). Черновой автограф РГБ, с датой: «На 17 янв. » Написано в Москве 17 января 1915 г. (СС. Т. 3. С 820).
414. РМ. 1915. № 8, как шестое ст-ние в цикле «Лебединая память». Черновой автограф ПД, с вар. Написано в Москве 10 декабря 1914 г: (СС. Т. З. С. 821).