Стихотворения. Проза
Шрифт:
Элеонора (Eleonora) (стр. 342).— Первая публикация — в новогоднем сборнике «Подарок», Филадельфия, 1842 (издан в сентябре 1841 г.). Только в течение сентября 1841 г. рассказ был перепечатан четырьмя американскими журналами и газетами.
На русском языке впервые—в «Литературном журнале», июль 1881 г.
Стр. 342. Луллий Раймунд (1235—1315) — испанский схоласт, алхимик и поэт.
«Свет неизреченного» — слова из 117-й строки «Гимна временам года» (1730) английского поэта Джеймса Томсона (1700—1748).
Нубийский
Стр. 343. ...гигантских сирийских змеев.— В мифологии древней Сирии существует несколько легенд об огромных змеях, опустошавших страну. Особенно известны сказания о змеях, охраняющих источники воды.
Стр. 344. Геспер — то есть запад. Геспер — вечерняя звезда.
Певец Шираза.— Имеется в виду персидский поэт Саади* (1184—1291), родившийся и умерший в Ширазе, городе на юге Ирана.
Элизиум — см. прим. на стр. 836 к рассказу «Свидание».
Три воскресенья на одной неделе (Three Sundays in a Week) (стр. 346).— Впервые опубликовано в «Сэтерди ивнинг пост», Филадельфия, 27 ноября 1841 г.
На русском языке впервые — во 2-м томе собрания сочинений Э. По в переводах М. А. Энгельгардта.
Стр. 348. ... «английский славный джентльмен...» — слова английской народной песни того же названия.
Перье Казимир Пьер (1777—1832) — французский политический деятель. Сборник его речей был издан в 1838 г.
Поэтом рождаются, а не становятся.— Обычно эта пословица приписывается римскому поэту Публию Аннию Флору (II в.), у которого эта мысль развивается в стихотворном цикле «О том, какова жизнь», фрагмент 8. Однако этот афоризм встречается еще в речи Цицерона, произнесенной в 61 г. до н. э. в защиту греческого поэта Архия.
Стр. 349. Хорсли Самуэл (1733—1806) — английский богослов, известный резкой полемикой с английским философом-материалистом и естествоиспытателем Джозефом Пристли. Ту же мысль Хорсли приводит По в своих «Пятидесяти предположениях» (№ 45), напечатанных в «Грэхеме мэгезин» в мае — июне 1845 г.
...удлительно длину свою влачащих».— А. Поп. Опыт о критике (1711), часть I, строка 357.
Юд Луи — повар, работавший в Англии и приобретший известность своими сочинениями о кулинарном искусстве («Французский повар», 1813).
Карем Мари Антуан (1784—1833) — французский кулинар, автор книги «Парижский повар, или Искусство кулинарии в XIX веке» (1833).
В смерти — жизнь (Life in Death) (стр. 352).— Впервые опубликовано в журнале «Грэхеме мэгезин» в апреле 1842 г. В последнем прижизненном издании («Бродвей джорнэл», 26 апреля 1845 г.) название изменено на «Овальный портрет».
На русском языке впервые — в журнале «Еженедельное новое время», 17 апреля 1880 г.
Настоящий перевод выполнен по тексту первой публикации.
Стр. 353. Радклиф Анна (1764—1823) — английская писательница, автор популярных в свое время готических романов «Удольфские тайны» (1794),
Стр. 355. Сюлли Томас (1783—1872) — американский художник, создатель ряда женских портретов, исполненных мягкой интимности.
Маска Красной смерти (The Masque of the Red Death) (стр. 356).— Рассказ, считающийся шедевром живописи словом, впервые опубликован в журнале «Грэхеме мэгезин» в мае 1842 г.
На русском языке впервые — в журнале «Отечественные записки», январь 1870 г., под названием «Красная смерть».
Стр. 359. «Эрнаню> — романтическая драма Виктора Гюго (1802—-1885), первое представление которой состоялось 25 февраля 1830 г.
...перестали кружиться в вальсе...— Во времена По многие считали вошедший в моду вальс безнравственным танцем; упоминание в рассказе вальсирующих пар усиливает картину изображаемого разгула.
Поместье Арнгейм (The Domain of Arnheim) (стр. 361).— Этот рассказ-эссе, содержащий важные положения романтической эстетики По, был впервые опубликован в журнале «Ледиз кэмпениэн», Нью-Йорк, в октябре 1842 г., а в расширенном виде напечатан в журнале «Коламбиен ледиз энд джентлменс мэгезин», Нью-Йорк, в марте 1847 г.
На русском языке впервые — в журнале «Приложение романов к газете «Свет», 1886, кн. 4, под названием «Арнгейм».
Стр. 361. Флетчер Джайлс (ок. 1585—1623) — английский поэт. Цитата взята из его поэмы «Христова победа и торжество на небесах и на земле над смертью» (1610), сюжет которой, основанный на евангельском рассказе, предвосхищает «Возвращенный Рай» Мильтона.
Тюрго Анн Робер Жак (1727—1781) — французский политический деятель и экономист. Его «Размышления о создании и распределении богатств» (1770) развивают идеи физиократов, признававших землю и земледелие единственным источником богатства.
Прайс Ричард (1723—1791) — английский философ-моралист и экономист.
Пристли Джозеф (1733—1804) — английский естествоиспытатель и философ-материалист.
Кондорсе Жан Антуан (1743—1794) — французский просветитель, деятель французской буржуазной революции, автор «Эскиза исторической картины прогресса человеческого разума» (1794).
Перфекционисты — последователи религиозного учения Джона Хамфри Нойса (1811—1886). Община перфекционистов, или «библейских коммунистов», возникла в США в 1831 г. Они призывали к всеобщему миру и христианскому согласию.
Стр. 363. Теллусон Питер (1737—1797) — английский купец, который завещал, чтобы доход от его собственности накапливался в течение жизни его детей, внуков и правнуков, родившихся до его смерти, а затем был передан оставшимся в живых наследникам. В 1798 г. это завещание было признано правомочным, однако уже в 1800 г. британский парламент принял закон, запрещающий накопление собственности по наследству более 21 года после смерти завещателя.
Пюклер-Мускау Герман Людвиг Генрих (1785—1871) — немецкий писатель, автор ряда книг о путешествиях, из которых наиболее известны «Записки покойника» (1830—1831).