Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Прекрасно, но будет одно условие, — добавил я. — Пусть Пирокант напишет, что не я намерен встречаться с главой Ордена, а хотя бы ты или сам Пирокант. Кто-то из тех, кому он не сможет отказать, но точно не я.

— Почему так? — поинтересовался молодой монах.

— Потому что я хочу встретиться с ним, но не хочу, чтобы он знал об этом желании, — максимально коротко постарался объясниться я. — Боюсь, он мне откажет.

— Что ж, — кивнул Мьелдон. — Думаю, обстоятельства таковы, что Пирокант пойдет на это. К тому же ты хорошо справился,

оставив земли за собой. Мы только рады объединению людей и земель. Сколько под твоим началом сейчас людей?

— Больше трех тысяч, — ответил я. — Вероятно, количество их близится к четырем, потому что точно никто не знает.

— Или к трем, все же, — подал голос Левероп.

— Почему? — спросил я.

— Люди склонны завышать, — кратко, чтобы успеть сунуть в рот еще одну ложку похлебки, ответил мординец. — Говорят про сотню, а на деле и девяноста не будет. В итоге ошибка в сотни человек. Для нас это много, мне кажется.

— Будем для простоты считать, что все же три тысячи, — согласился я. — Лучше найти сверх имеющегося еще людей, чем недосчитаться, когда надо

— Верно, — согласился Мьелдон, а потом раскланялся: — Мне пора, к тому же, это, наверно, к тебе? — он показал на Ижерона, который озирался по сторонам, а завидев меня, тут же поспешил к столу.

— Бавлер, — торговец подсел на еще не успевшее остыть место Мьелдона. — Ходят слухи, что твое государство растет и растет очень быстро?

— Смотря что за слухи до тебя доходят, — ответил я, позволив себе улыбнуться. — Давно тебя не видел. Ты с просьбой или с предложением?

— И с тем, и с другим, — охотно продолжил Ижерон. — Сперва — предложение. У нас есть отличный лес.

— У нас тоже, — ответил я, не понимая, о чем говорит торговец.

— Нет, Бавлер. У тебя — хороший лес. Но у нас — дубы. И их очень много. Они отлично пойдут даже на телеги, потому что грузы, которые ты возишь, весят предостаточно.

— То есть, телеги из дуба смогут перевозить больше?

— Дай мне Крола на недельку. Или кого-нибудь из твоих мастеров. Они посмотрят, убедятся — и мы сможем поставлять вам телеги, например.

— А взамен? — спросил я.

— Дорога и инструмент. Не сразу. По мере возможности.

— А телеги сразу будут? — недоверчиво спросил я.

— Как только будет дорога, чтобы их перевезти в твой Рассвет, Бавлер.

— Даже не знаю, есть ли у меня столько людей сейчас.

— Нам много не надо. Только кого-нибудь, чтобы научить да направить. А когда будет дорога — добро пожаловать к нам, — добавил Ижерон.

— Тогда спрошу сразу — вы останетесь самостоятельны или будете частью Рассвета?

— Посмотрим, — Ижерон протянул руку. — Я останусь в столице на пару дней, если ты сможешь мне дать людей, чтобы мы успели все сделать до конца года, я буду только рад.

— Дам, но будет еще одна просьба от меня, — я уже приготовился пожал руку торговца, но замер: — мне понадобятся сведения о землях вокруг вашего селения. Километров десять-двадцать вокруг.

Вдруг чего полезное водится у вас.

— Разумеется. У нас хорошие разведчики, — Ижерон пожал руку мне, потом Леверопу и отбыл.

— Кажется, что все так просто. Взял и договорился, — в восхищении проговорил мординец. — Я бы так не смог.

— Будь мы с тобой самыми обычными людьми на торгах на рынке, нам бы ничего не перепало, — ответил я. — А тут у нас с тобой уже позиция другая. Мы выше. Есть влияние и власть. В разумных пределах, конечно же. Но этим можно пользоваться. Ижерон тоже торговец и он прекрасно знал, что может получить от нас. Следовательно, мы смогли договориться. Все получилось очень хорошо.

Я замолчал. Если с Ижероном все и правда получилось хорошо, то воспоминание о Фелиде заставили меня вздрогнуть. Девушка, если она добралась до Рассвета, сейчас находилась в тюрьме, где бы она не располагалась. Навещать ее еще рано. Не потому, что она не готова к этому. А потому, что к этому не был готов я. Видеть Фелиду в тюрьме, куда сам же ее и отправил.

— А теперь что в планах? — покончив с похлебкой проговорил Левероп. — Чем займемся?

— Теперь подходит время сделок, — ответил я и встал. — Поехали в Бережок.

Левероп не тянул, задвинул на место тяжелый стул и пошел следом за мной.

— Бавлер! — наткнулся на меня в дверях Аврон.

— Здравствуй, лучший помощник на свете, — шутливо поприветствовал я его.

— Неожиданно, — запнулся он. — Тебя ищет Севолап. Ищейкой рыскает по всему городу, даже в Валем заглядывал сегодня.

— И ничего не говорил тебе? — уточнил я.

— Нет, только постоянно спрашивает, где тебя найти. Что мне ему сказать?

— Что ты меня не видел и не знаешь, где я. Но на всякий случай — я буду в Бережке, — ответил я. — Никто, кроме тебя, этого знать не должен. Вардо и Ония справляются?

— Да, справляются. Разве ты этого не знаешь?

— Я хотел бы знать твое мнение. Теперь узнал.

— А ты… — Аврон снова запнулся, — очень изменился. Говоришь иначе.

— Есть такое, — дружелюбно согласился я. — Надеюсь, что это признаки больших изменений. В лучшую сторону. Помни — Севолапу ни слова.

Сразу после разговора с помощником мы с Леверопом оседлали коней и рванули в Бережок. Времени было совсем немного. Но, несмотря на поздний час, когда солнце уже клонилось к горизонту, на дороге к мосту через Нируду невозможно было не заметить движение.

Повозки, телеги, всадники — они не шли колоннами, но плотный поток порой мешал двигаться на нужной нам скорости. А мы спешили. И не каждый мог рассмотреть в конных правителя Рассвета и его телохранителя. Ему приходилось окрикивать, чтобы люди посторонились.

Я пытался посчитать, сколько людей двигается от Рассвета, а сколько — к нему, но быстро сбился со счета. Десятки двигались в обе стороны. Были телеги, груженые бревнами, повозки с камнем, крытые телеги — грузы шли в Бережок на обмен.

Поделиться:
Популярные книги

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Мастер темных Арканов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости