Стиратель границ. Том 2
Шрифт:
Нам удалось протиснуться в хвосте колонны, которая шла на северный берег реки. Сэкономили по меньшей мере полчаса, не потратили время на ожидание и попали к Кироту за несколько минут до начала обмена.
— Никогда не видел, как это происходит, — сообщил я торговцу на рыночной площади.
— Вот и увидишь, правитель Бавлер. На самом деле, процесс уже начался. Не очень заметно для людей непосвященных, но посмотри туда, — торговец показал в дальнюю часть площади, которая была освещена факелами.
Там, вдалеке, вместе
— Между прочим, настоящая бумага из Рассвета, — довольным голосом прокомментировал торговец. — Это твое достижение, Бавлер, ты можешь всем этим гордиться. Без твоей помощи не получилось бы торговать Рассвету с другими селениями.
— А что делают эти люди? — спросил я.
— Они оформляют соответствие, — ответил мне Кирот и тут же добавил: — Когда везут груз, есть документы, которые подтверждают его количество. И качество. Например, десять бревен длиной шесть метров и диаметром не меньше тридцати сантиметров. Привезли телегу, а там девять бревен. Или длина пять метров. Или диаметр двадцать. Тогда начинается спор. Дешевле отдать, отказаться. Кто-то и подраться может, но это обычно на нормальных рынках бывает, когда крестьяне репы не досчитались. У нас такого не бывает.
— С такой охраной — едва ли.
— Ну, сам посмотри, из Полян тоже не голытьба прибыла. Вот тот наш, слева еще один, а те двое, чуть сзади — полянские.
— М-м-м, — протянул я. — Проверка качества соответствия?
— Нет, исключительно контроль безопасности. Могут ведь и бандиты прийти. А здесь без охраны — как стадо. Овцы сплошные, — и он постучал пальцем по рукояти длинного кинжала, который в ножнах был заткнут за пояс.
— И не говори, — покачал я головой. — Сплошные овцы.
— Пока что все в порядке, — Кирот достал несколько свитков. — Вот, видишь, первые телеги пришли в полном соответствии с тем, что было заявлено. Зерно, шерсть — все привезли. И я их даже пропустил. Если ты видел, что происходит на дорогах к складам Рассвета, то понимаешь, что наши сделки уже считай, что состоялись.
— А мы поставили все, как надо?
— Предварительно — едут последние бревна. И да, все отлично получилось. Первая сделка, которая жизнь людей Рассвета сделает лучше, более качественной, более безопасной. Еда лучше солдат, знаешь ли, — заявил Кирот.
— Само собой! — воскликнул я. — Лишь бы все хорошо прошло. Первая сделка задает тон на все следующие.
— Поездка за Кралю дала тебе много нового, — заметил торговец.
— Не ты один это видишь.
Сделка заняла несколько часов. По мере того, как люди со свитками переходили от телеги к телеге, площадь освобождалась. В сторону Рассвета уходили даже затемно, а вот кто прибыл из Полян, вместе с телегами отбывали к высокому зданию, вторым рядом стоявшему за площадью.
— Не все рискуют ездить ночами. Это возле Рассвета безопасно, — сказал Кирот. —
— Опасные времена, — поддакнул Левероп.
— Закаляйся, — подмигнул ему Кирот. — Кто сильнее прочих, то и получит больше. Бавлер это уже оценил, обменяв спокойную жизнь обычного правителя небольшого селения на очень даже амбициозные проекты.
Я молчал. Последние телеги отбыли в Рассвет и Бережок затих в привычном сонливом мареве. Опустившийся морозный туман выбелил бревенчатые стены домов и площадь.
Мы с Леверопом отправились домой. Неспешно, чтобы холодный воздух не переморозил лицо.
— У нас возле Рассвета должно быть безопасно, — начал я. — Севолап намекал, что завелись или могут завестись всякие элементы.
— Всякие, — фыркнул Левероп, а потом вдруг замедлился. — Смотри вперед, Бавлер.
— Что там впереди? — не сразу рассмотрел я.
— Телега… — он спрыгнул с лошади, и я последовал его примеру.
Предупреждали меня о том, что нечего ночами шляться, где ни попадя. Но я же не слушал. А теперь вот, телега. Одна из тех, которые присылали из Полян. Вроде бы та самая, что с зерном была.
Стояла без освещения. Без лошади. Без людей. Но и крови особенно не было рядом. Но все равно было не по себе.
— Бавлер, что скажешь? — Левероп смотрел по сторонам, а потом остановил меня жестом. — Ближе не подходи только, следы затопчешь.
— Высматривай. И на поиски, — приказал я.
— Черт… Боги… — выдохнул Левероп. — Бавлер, где же наша безопасность?
Глава 10
Повышая ставки
— Безопасность, — прошептал я, подходя ближе, чтобы осмотреть место происшествия, — сейчас только в Рассвете. И то не везде. И то не всегда, — я потер плечо, которое ныло после стрелы. Как ни странно, нож под ребра оставил после себя меньше проблем.
— Пойдем искать? — с плохо скрываемым страхом спросил Левероп.
— Если там сейчас находится десяток бандитов, едва ли моего авторитета будет достаточно, — ответил я. — Отсюда до Рассвета минут десять галопом. Гони за помощью, а я пока осмотрюсь.
— Ты? Останешься один? — голос Леверопа выражал крайнюю степень сомнения.
— Естественно, один, ты же не сможешь быть со мной, если отправишься в Рассвет, — процедил я сквозь зубы. — Бегом-бегом.
Нехотя развернув лошадь, мординец помчался в сторону Рассвета, что светлым пятном виднелся вдали. Да, десять минут туда, столько же обратно. Плюс помощь собрать. Проблем быть не должно.
Я же отвел лошадь в сторону, придерживая за уздцы. Если кто по дороге поедет — тоже помогут при необходимости. Но едва ли дойдет до этого.