Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стив Джобс о бизнесе: 250 высказываний человека, изменившего мир
Шрифт:

О технологии

On Technology

Интернет не изменит мир. Во всяком случае в ближайшие 10 лет. Он расширит его возможности.

— Wired, 1996

The Web is not going to change the world, certainly not in the next 10 years. It's going to augment the world.

— Wired, 1996
* * *

Для меня самой захватывающей вещью в области программных средств является Интернет, отчасти потому, что он не является чьей-то собственностью. Он доступен

для всех, как персональный компьютер на заре его существования.

— Wall Street Week, 1995

For me, the most exciting thing in the software area is the Internet, and part of the reason for that is no one owns it. It's a free for all, it's much like the early days of the personal computer.

— Wall Street Week, 1995
* * *

Он заставит вас открыть рот от удивления.

— О первом компьютере NеХТ, The New York Times, 1989

It'll make your jaw drop.

— On the first NeXT computer. The New York Times, 1989
* * *

Компьютеры — первая с момента появления книг вещь, с которой можно сидеть и взаимодействовать до бесконечности, без всякого принуждения.

— Playboy, 1985

Computers are the first thing to come along since books that will sit there and interact with you endlessly, without judgment.

— Playboy, 1985
* * *

Я думаю, люди по своей природе — создатели инструментов, а компьютер — самый замечательный инструмент, который мы сделали.

— Inc., 1989

I think humans are basically tool builders, and the computer is the most remarkable tool we've ever built.

— Inc., 1989
* * *

Мне нравятся вещи, которые нивелируют иерархию, которые ставят человека на один уровень с организацией или маленькую группу на один уровень с большой группой, имеющей намного больше ресурсов. А паутина и Интернет делают это. Это очень глубокая вещь.

— Wired, 1996

I love things that level hierarchy, that bring the individual up to the same level as an organization, or a small group up to the same level as a large group with much greater resources. And the Web and the Internet do that. It's a very profound thing.

— Wired, 1996
* * *

Компьютер — самый потрясающий инструмент, который мы когда-либо имели. Он может превращаться в пишущую машинку, коммуникационный центр, суперкалькулятор, средство планирования, фильтр и инструмент художника с помощью одной команды или загрузки программы, в которой выполняется работа. Других инструментов, которые обладали бы мощью и универсальностью компьютера, не существует.

— Playboy, 1985 г

A computer is the most incredible tool we've ever seen. It can be a writing tool, a communications center, a supercalculator, a planner, a filer and an artistic instrument all in one, just by being given new instructions, or software, to work from. There are no other tools that have the power and versatility of a computer.

— Playboy, 1985
* * *

Люди

старшего поколения садятся и спрашивают: «Что это такое?» А мальчишка задает вопрос; «Что можно делать с этим?»

Older people sit down and ask, 'What is it?' but the boy asks, 'What can 1 do with it?'

* * *

Я думаю, люди по своей природе — создатели инструментов, а компьютер — самый замечательный инструмент, который мы сделали. В 1970-е годы многие из нас осознали, как важно вложить этот инструмент в руки людей.

— Inc., 1989

I think humans are basically tool builders, and the computer is the most remarkable tool we've ever built. The big insight a lot of us had in the 1970s had to do with the importance of putting that tool in the hands of individuals.

— Inc., 1989
* * *

Мы дошли до точки, где все является компьютером в той или иной форме. Ну и что с того, верно? Что с того, что там внутри компьютер? Это ничего не значит. Это. — а что это, в самом деле? Как это используется? Знаете, как к этому подходит покупатель? Ну так интересует кого-нибудь, что там внутри?

— Конференция All Things Digital D5

We're getting to the point where everything's a computer in a different form factor. So what, right? So what if it's built with a computer inside it? It doesn't matter. It's, what is it? How do you use it? You know, how does the consumer approach it? And so who cares what's inside it anymore?

— All Things Digital D5 conference
* * *

Других инструментов, которые обладали бы мощью и универсальностью компьютера, не существует. Мы даже не представляем, как далеко это зайдет.

— Playboy, 1985

There are no other tools that have the power and versatility of a computer. We have no idea how far it's going to go.

— Playboy, 1985
* * *

Я думаю, это связывает мир теснее, и такая связь будет только усиливаться. Оборотная сторона есть в каждом деле; во всем есть неожиданные последствия. Самая вредоносная технология, которую я когда-либо видел, называется телевидением, но и телевидение, в его лучших проявлениях, — великолепно.

— Rolling Stone, 2003

I think it's brought the world a lot closer together, and will continue to do that. There are downsides to everything; there are unintended consequences to everything. The most corrosive piece of technology that I've ever seen is called television — but then, again, television, at its best, is magnificent.

— Rolling Stone, 2003
* * *

Самое интересное среди того, что происходит сегодня, — это объекты и Интернет. Интернет захватывает по двум причинам. Во-первых, его глобальность. Сетевые соединения проникают везде. А то, что глобально, вызывает интерес. Во-вторых, я не думаю, что Microsoft удастся захватить его. Там будет масса инноваций, и они не оставят места черной туче доминирования.

— Wired, 1996
Поделиться:
Популярные книги

Ползком за монстрами!

Молотов Виктор
1. Младший Приручитель
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Ползком за монстрами!

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга