Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сто девять (116) Глава 12

Константин

Шрифт:

прятки. Не обращая на них внимания, я изо всех сил старался не заснуть, но

усталость, ненадолго отступая, наваливалась на меня с новой силой. Зевая в

кулак, я внимательно вглядывался в темноту, пытаясь различить грозные си-

луэты серокожих. По моему мнению, они должны были осторожно вступить

на палубу, а не штурмовать нас, уподобившись небесным пиратам, поэтому я

старался не упустить из виду любое даже самое незначительное движение,

из-за чего

постоянно вздрагивал, принимая игру теней, за появление сыска-

рей.

Укромное место мне выбрал циклоп, обосновав свое решение углом обзора

и достаточно хорошей внешней защиты. Отсюда было удобно вести огонь та-

кому неопытному стрелку как я, и в тоже время у противника не получится

контратаковать.

Мне передали два десятка идеально круглых пуль, и два пистоля в придачу,

которые я приспособил на небольшом выступе внутри укрытия. Капитан

предупредил меня, чтобы я не тратил выстрелы понапрасну, а целился навер-

няка, шагов на пятьдесят или по возможности меньше.

Стрелять мне в жизни приходилось нечасто, поскольку в Плакте существо-

вал строжайший запрет на любое оружие. По законам «Пароменика» даже

егеря и свободные охотники обязаны были иметь особое разрешение и отчи-

тываться за каждый использованный патрон. Поэтому мой скромный опыт

ограничивался одним разговором с садовником мистера Босвела, который в

свою бытность служил ветерским стрелком и охотился на перепончатых

краз.

На палубе послышалось шевеление. Лунный свет занавесом опустился на

деревянную поверхность, предрекая начало схватки. Напрягшись, я прижался

к оружию и почувствовал нарастающий жар.

Но внезапного нападения так и не произошло.

Томительное ожидание переросло в настоящую паранойю. Любая новая

тень воспринималась мной как знак неминуемого вторжения. Палец нервно

срастался с курком, и я готов был поразить свинцовым жалом пустоту, лишь

бы избавиться от липкого страха. И только напутствие капитана не позволяло

мне совершить очевидную ошибку. Я знал, что Райдер где-то рядом, и в слу-

чае если я промахнусь, он обязательно выручит. Не может не выручить.

Решив отвлечься, я слегка высунулся из своего укрытия и попытался опре-

делить место засады Луцлафа и Барибалы. Последний раз я видел их на капи-

танском мостике. Где же они могут быть? За первым отсеком или за «плени-

телем пара»? Но как я не старался, так и не смог разглядеть огромного цикло-

па и не менее могучего старпома.

Меня отвлек очередной шорох.

Нет, скорее это был протяжный, резкий скрип, словно кто-то не пытался

скрыться,

а наоборот нарочно хотел быть обнаруженным. И это уже не было

игрой воображения. К нам на корабль действительно пожаловали гости.

Закрутив головой, я быстро огляделся. Палуба, мостик, темные углы и пло-

щадки – пусто. Мачты, крепления, баллон – тоже никого, даже темного пят-

нышка на фоне неровности сине-серого неба.

Тогда откуда ждать удара?

Напряжение росло. Я в очередной раз бегло изучил обозреваемый участок

корабля. Ничего. Только монотонный морской бриз и обволакивающая пеле-

на ночной дымки. Но что-то заставило меня снова пробежать взглядом по

знакомым местам.

Секунда, две, три, четыре – ровно столько понадобилось мне, чтобы заме-

тить орка. Его лапища цепко держались за край борта, отчего создавалось

впечатление, будто он завис над землей. Медленный поворот головы: напра-

во, налево. Меня охватила паника.

Я нырнул в укрытие. Сердце забарабанило, желая вырваться наружу. От-

чего-то мне показалось, что я остался абсолютно один, и никто не может мне

помочь.

Главное не паниковать. Набрав в грудь больше воздуха, я громко выдохнул,

взвел курок и, упершись в приклад, приготовился атаковать. Только кого?

Цель пропала в одну секунду.

Огонек тревожно потрескивал в глиняной чаше, отбрасывая на палубу вы-

тянутые тени. Секунды, показавшиеся мне вечностью, оборвались внезапно,

окатив, словно кипятком чередой неприятных событий.

На деревянном помосте, как на театральный сцене в тусклом свете луны

возник первый персонаж. Мистер Барибала сделал несколько шагов и застыл,

высоко задрав руки и выгнув спину так, словно служил в береговом патруле.

Лицо старпома напоминало гипсовую маску – растерянный взгляд, острые

скулы и сжатые в линию губы.

Милостивая Эверика, зачем ты покинул свой схрон?! – едва не выкрикнул

я, заметив за могучей спиной Барибалы орка в темных одеждах.

Легкий тычок заставил старпома дернуться и сумбурно заговорить:

– Мы проиграли. Выходите. Если мы сдадимся без боя, они даруют нам

жизнь. Им нужен только мальчишка с материка. Капитан, не валяете дурака!

Это не наше дело!

Старпом вновь вздрогнул и замолчал, выполняя команды одного из рапи-

ров.

На протяжении всего воздушного путешествия, я считал Барибалу грозным

воином который даже в самой критической ситуации, знает что и как делать.

Но на практике все его умения раскололись об четкие действия наемников.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3