Сто девять (116) Глава 12
Шрифт:
Больше мне здесь нечего было делать.
Я немного задержался у грот-мачты, погладил гладкую поверхность дерева.
И внезапно на меня напала грусть. Я прощался еще с одним своим домом, ко-
торый пусть и ненадолго приютил меня, любезно даровав еду и кров.
Очередной порыв ветра с новой силой навалился на голые мачты в поисках
надувшихся парусов, но те лишь протяжно зашуршали, желая скорее изба-
виться от якорных цепей.
Закрывшись от мощных потоков стихии, я почувствовал, как моей ладони
коснулось
зил ее к себе, пытаясь лучше рассмотреть находку. Аромат жасмина мгновен-
но вскружил мне голову.
– Поторопись! – донеслось снизу.
Убрав находку в сумку, я низко поклонился, отдавая последнюю дань
благодарности «Куперу» и спрыгнул за борт.
***
До встречи с Луцлафом оставалось чуть больше часа, поэтому я никуда не
торопился. Устроившись за крайним столиком в одной из местных забегало-
вок, я без аппетита копался в тарелки с фасолью. На улице властвовала непо-
года, и первые капли дождя уже искривили видневшиеся в окне соседние
дома, превратив их в размытые темные пятна.
Вспомнив о недавней находке, я потянул ленту на себя, но та, зацепившись
за корешок капитанского журнала, никак не желала показываться наружу.
Откуда он здесь?
Я вытащил кожаную тетрадь. Лента, странным образом протиснувшись
между страниц, теперь напоминала закладку, которая долгие годы хранила
последнюю запись хозяина дневника.
Поддавшись любопытству, я щелкнул замок и открыл нужную страницу.
Писал капитан. Неровный, сбивчивый подчерка Райдера я узнал сразу.
Почти год минуло с того дня, когда трагическая ночь на Рифте заставила
меня оставить тебя любимая. Триста двадцать дней, тысячи часов за ко-
торые я так и не смог смириться с одиночеством.
Помнишь ту ночь?
Уверен что помнишь. Само проведение позволило нам ускользнуть из смер-
тельного кольца. Нам, но не нашим друзьям.
Я размышлял на эту тему весь путь до свободных земель. За что мы заслу-
жили эту милость? Почему именно мы?
Новый дом встретил нас солнечными лучами счастья, и я уверен, что мы
заслужили его, - но, к сожалению, последние часы пребывания на Рифте ни-
как не выходили у меня из головы.
Ты помнишь мои ночные кошмары, любимая? Ну, конечно же, помнишь. Я
все еще ощущаю на своей щеке твои нежные прикосновения. Спасибо тебе,
за
принимала меня таким, какой я есть.
Когда я прощался с тобой, оставляя одну, беззащитную – ты ничего не
сказала, но я уверен, ты точно знала: мы больше никогда не увидимся. Знала
и не обмолвилась ни словечком. Ты разделяла мою точку зрения – тем, кто
выжил и остался на Рифте я в ту минуту был нужнее.
Какая-та короткая неделя… Или, нет, не так… Семь долгих дней рас-
тянувшихся в бесконечность. Именно она разделила наши жизни.
Пока я спасал чужие судьбы, ОН забрал ваши. Твою, и нашего маленького
Герберта.
За что?!
Наверное, сам Икар не сможет ответить на этот вопрос.
Прости, я так виноват перед тобой! Я не должен был уходить. Не должен
был оставлять вас одних. Не должен был идти на поводу у собственного ба-
хвальства.
Забавно, так много «не», что я мог бы построить из них огромный забор,
через который не перебрался бы ни один враг.
Смеешься? Я отчетливо слышу твой смех – такой нежный и заворажива-
ющий. Что ж, ты в очередной раз права, я самовлюбленный болван, ищущий
лишь внимания окружающих меня людей. Только я один и никто другой вино-
ват в том, что произошло.
А ведь все могло быть по-другому. Мы построили бы дом на краю света.
Бухта Итры вполне подходящее место. Нежный, ласкающий своими лазур-
ными волнами закат и легкий шепот гордых лесных гигантов, заплутавших
среди прибрежных скал.
Мы мечтали об этом с нашей первой встречи… И я стал разрушителем
этой мечты.
Но знаешь что? Твоя мечта не растаяла в туманной дымке. Я попытался
воссоздать ее, и, кажется, мне это удалось.