Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сказав это, Льгерди резко дёрнул своим хвостом.

– Имя Аллий А*ттит гораздо древнее даже этого места, Анриель. Этим выражением Антлаттинха называли На-Одри, что жили в А*рсунарре более четырёх десятков Эпох назад.
– подвшись вперёд, демон оказался вплотную ко мне.

– Расскажи мне всё.
– потребовал он.

Я рассказал. Всё, начиная от нападения монстров и заканчивая моим появлением здесь. Внимательно и жадно слушавший меня Во Льгерди замолчал и задумался, шевеля длинными ушами и кончиком изгибающегося хвоста.

Я впечатлён.
– сказал наконец он.
– Тебе вновь удалось меня удивить. Значит, он отвечал на твои вопросы и пожалел, что ты выбрал именно этот путь?

– Да.
– подтвердил я, снова размышляя над тем, что сказал мне Во.
– Значит, Аллий или Антлаттинх - это Бог времени?

Во Льгерди остро посмотрел на меня.

– Он не Бог, Анриель. По крайней мере, не в том смысле, который ты склонен вкладывать в это весьма относительное понятие. Он - воплощение.

– Почему же он выглядел, как ребёнок?

Оскалившийся Чернокот, казалось, изображал улыбку.

– Он не может выглядеть как ребёнок, Анриель. То, что ты увидел его именно так, а не иначе - следствие исключительно особенностей твоего собственного восприятия.

Я рассеянно кивнул. Вот оно, значит, как. А я-то думал, что это просто всезнающий демон!

– Пойдём.
– Фигура Во развернулась и неторопясь двинулась прочь.
– Я попробую показать тебе дорогу, которая приведёт тебя к твоим а*фарим.

– Во!
– меня наполняли странные, противоречивые чувства.
– Подожди немного, я хочу осмотреться. Тальниир оставил для меня послание. Столькие погибли! Ты не разговаривал с ними!

– Мне жаль, Анриель.
– сказал Во, не оборачиваясь.
– Однако ответ отрицательный.

Остановившись, он всё же обернулся и сел, обвив себя хвостом - чёрный как смола, неподвижный, кажущийся неестественным на фоне светлых песчаных дюн и развалин.

– Необычно, что Антлаттинх упомянул о том, какой именно путь ты избрал. Полагаю, он не стал бы говорить об этом, если бы не желал что-то тебе сказать. Вы точно более ни о чём не разговаривали?

– Погоди!
– я внезапно вспомнил последние слова Аллия.
– Перед тем, как я оказался в тумане, он произнёс мне какую-то непонятную фразу..

– Ты её помнишь?

– Да! Он сказал мне "La Sunre". Ты знаешь, что это значит?

Во молчал.

– Во?

Я подошёл поближе к нему.

– Во, что случилось? Что это значит?

Взгляд демона сделался крайне странным. Он рассматривал меня с недоверием, с необычным оценивающим интересом, словно прикидывая, достоен ли я чего-либо.

– Ты не перепутал, Анриель?

– Нет.
– покачал головой я.
– Это исключено. Во, ты знаешь, что это значит?

– Да.
– коротко кивнув, Льгерди задумчиво и внимательно оглядел меня с головы до ног.
– И он не мог сказать тебе это просто так. Однако..

Мне показалось, что демон снова испытывает удивление.

– Мне сложно поверить, что он

даёт тебе такую возможность.
– продолжал тем временем тот.
– Подобного не бывало никогда раньше. Впрочем..

Внезапно о чём-то задумавшись, Во застыл.

– Во.
– окликнул его я. Мне хотелось получить ещё несколько ответов.
– Так ты можешь мне сказать, что это за выражение?

– Это не совсем выражение, Анриель. Это скорее имя, означающее создание, рождённое вне системы мировых сопряжений и обладающее способностями к проникающему взаимодействию с континуумом пространственно-временных связей.

– Прости, что?
– я ничего не понял из этого объяснения.
– Так кто такой это... этот Ла Сунра?

Развернув уши назад, Во Льгерди посмотрел мне прямо в глаза.

– Хрономант.

Что? Внутри у меня снова что-то шевельнулось. Хрономант? Хрономантами были мои далёкие предки - А*фари и именно это привело к гибели наш мир. Он.. Время. Время!!

– Во!
– от внезапной догадки у меня задрожали руки.
– Ла Сунра - это хрономант? Существо, которое может вернуть меня в прошлое?

Чернокот с прищуром смотрел на меня.

– Во, не молчи. Да или нет?

– Да.

Я едва не осел на песок. Хрономант. Кто-то, кто обладает властью забросить меня обратно в прошлое. Туда, где этот лагерь ещё не разрушен. Туда, где перемещение ещё не состоялось. Туда, где ещё остаётся время до того памятного Большого Шторма. Туда, где все мои друзья и вообще все встреченные мною с Аннишем аррфы ещё живы. Где жив сам Анниш. И этот Аллий или Антлаттинх дал мне такую подсказку! Спасибо!!

– И называй его одним словом, Анриель.
– продолжал Во.
– Ласунра. И оно не склоняется.

– Во.
– я сделал жест руками, словно желая обнять, но не решился и опустил руки обратно.
– Ты сможешь отвести меня к этому Ласунре?

Я - нет.

– А кто сможет? Ты знаешь того, кто сможет? Знаешь, как мне найти этого хрономанта?

– Антлаттинх не может ошибаться, Анриель. Он ничего не делает просто так.

Льгерди кивнул.

– Я отведу тебя к тому, кто укажет тебе дорогу до этого Хрономанта. Но, друг мой, ты обязан понимать, что этот путь будет совсем не из лёгких.

Я закивал.

– Я знаю, Во. Я готов. Я пойду на всё, чтобы предотвратить эту чудовищную катастрофу. У меня есть шанс всё изменить. Спасти всех своих - всех, кто был вместе со мной. Никто не погибнет! Никакого перемещения к Арке не будет в принципе!

Во Льгерди смотрел на меня с некоторым скептицизмом.

– Ласунра не живут в Межмирье или Разломах, Анриель. Они - обитатели миров. И миров зачастую двойственных. Тебе может понадобиться целая жизнь, чтобы найти его в таком мире и убедить помочь. Это ведь не простой маг. Ласунра вообще не человек, это создание, рождённое быть хрономантом. Таких существ не так уж много в этой вселенной. Они редки. Капризны. Скрытны.

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего