Страх и отвращение в Лас-Вегасе
Шрифт:
Женщина пожала плечами, в то время как он потащил меня прочь. В городе, в котором полным-полно закоренелых психопатов, никто даже и не заметит кислотного торчка.
Работая локтями, мы пробились через переполненный вестибюль, и нашли два незанятых высоких табурета у стойки бара. Мой адвокат заказал два коктейля с пивом и мескалем, а потом открыл конверт. «Кто такой Ласерда? — спросил он. — Он ждет нас в комнате на двенадцатом этаже».
Я никак не мог припомнить. Ласерда? Что-то знакомое было в этом имени, но сосредоточиться было невозможно. Вокруг нас творились жуткие вещи. Рядом со мной сидела громадная рептилия и глодала женскую шею, по ковру разлилось кровавое месиво — на него
— Ящерицы? — переспросил он. — Если ты полагаешь, что мы опять влипли, то ли еще будет в лифте.
Адвокат снял свои бразильские темные очки, и я увидел, что он плачет.
— Я только что поднимался наверх, встретиться с тем человеком, Ласердой, — сообщил он. — Я сказал ему, что мы знаем, чего он здесь рыщет. Ласерда заявил, что он — фотограф, но когда я помянул Дикаря Генри… О, это был беспроигрышный ход; он охуел. Я видел это по его глазам. Понял, что мы по его душу.
— А он врубился, что у нас есть магнумы?
— Нет. Но я сказал, что у нас был Винсент Блэк Шэдоу. Он наверняка обосрался от страха.
— Хорошо, — сказал я. — А как с нашей комнатой? И туфлями для гольфа? Мы находимся прямо в центре этого ебаного террариума! И ведь кто-то дает бухло этим чертовым тварям! Еще немного, и они разорвут нас в клочки. Господи, да ты погляди на пол! Ты когда-нибудь видел столько крови? А скольких они уже прикончили?
Я указал пальцем на группу, которая, похоже, на нас глазела. «Срань господня, да ты только посмотри на это быдло вон там! Они нас засекли!».
— Это столик для прессы, — сказал он. — Именно там ты должен удостоверить наши личности и расписаться. Ладно, давай разделаемся с этим дерьмом. Ты займешься ими, а я решаю вопрос с комнатой.
4. Отвратительная музыка и звук множества дробовиков… Грубые вибрации субботнего вечера в Вегасе
В конце концов, мы добрались до номера еще до наступления сумерек, и мой адвокат немедленно связался по телефону с бюро обслуживания — заказал четыре клубных сэндвича, четыре креветочных коктейля, кварту рома и девять свежих грейпфрутов. «Витамин С, — объяснил он. — Нам пригодится все, что можем достать». Я согласился. К тому времени алкоголь начал перебивать кислоту, и мои галлюцинации опустило до терпимого уровня. В чертах официанта из бюро обслуги смутно проскальзывало что-то от облика рептилии, но я уже больше не видел огромных птеродактилей, с грохотом проносящихся по коридорам, покрытым лужами свежей крови. Единственная проблема теперь заключалась в гигантской неоновой вывеске за окном, которая мешала обзору близлежащих гор, — миллионы цветных шариков выписывали в своем беге сложнейшую цепь, странные символы и филиграни, испускающие громкое жужжание.
— Выгляни в окно, — сказал я.
— Зачем?
— Там большая… машина в небе… какая-то электрическая змея… движется прямо на нас.
— Застрели ее, — сказал мой адвокат.
— Не сейчас, — отозвался я. — Хочу изучить ее повадки.
Он направился в угол и стал дергать за шнур, чтобы опустить жалюзи. «Слушай, — проговорил он. — Кончай этот базар про змей, пиявок, ящериц и им подобных. Ты меня грузишь».
— Да не волнуйся ты, — сказал я.
— Волнуйся? Господи, да я чуть там в баре не тронулся. Они никогда больше нас туда не пустят, особенно после того, что ты устроил за столиком прессы.
— А что я устроил?
— Ах ты, скотина. Да я оставил тебя всего на
Он нервно расхаживал по комнате. «Боже, эта сцена просто вывела меня из себя! Я должен что-то принять. Что ты сотворил с мескалином?».
— Саквояж, — ответил я.
Он открыл сумку и съел две пилюли, а я снова завел волынку на магнитофоне. «Пожалуй, тебе следует съесть только одну такую, — сказал он. — Кислота все еще тебя держит»
Я не возражал.
— Мы должны выбраться до темноты на гоночный трек, — сказал я. — Но у нас есть время посмотреть по ящику новости. Давай порежем вот этот грейпфрут и сделаем изящный ромовый пунш, может, кислоту вымоет. А где тачка?
— Мы оставили ее кому-то при парковке. У меня есть квиток в портфеле.
— Какой номер? Я позвоню им сказать, чтобы они вымыли ублюдка, отдраили его до блеска.
— Хорошая идея, — сказал он, но не смог найти квиток.
— Ну, вот все и ебнулось, — сказал я. — Мы никогда не убедим их отдать машину, если не предъявим доказательства, что она наша.
Он маленько поразмыслил, взял телефон и попросил соединить его с гаражом.
«Это Доктор Гонзо из восемьсот пятидесятого, — сказал он. — Похоже, я потерял свой парковочный талон на тот красный Шевро с открытым верхом, что я вам оставил, но я хочу, чтобы машина была вымыта и готова через полчаса. Можете мне выслать дубликат талона?… Что… А?.. Да, прекрасно». Он повесил трубку и потянулся за трубочкой гаша. «Никаких проблем, — заметил он. — Этот человек запомнил мое лицо».
— Это хорошо, — откликнулся я. — Они, наверное, приготовили специально для нас большую сеть и ждут, когда мы появимся.
Его передернуло: «Как твой адвокат я советую тебе обо мне не беспокоиться». По ящику в новостях передавали о вторжении в Лаос — картинки кошмарного бедствия: взрывы и разрушенные дома, падающие самолеты, беженцы, спасающиеся от террора, генералы Пентагона, лопочущие несусветную ложь. «Выключи это дерьмо на хер! — завопил мой адвокат. — Давай выбираться отсюда!».
Умное решение. Прошло всего ничего, мы забрали машину, и не успел я взять ситуацию под контроль, как мой адвокат впал в наркопрострацию и помчался на красный свет по Главной улице. Я перетащил его на заднее сидение и сам сел за руль… чувствуя себя превосходно, в высшей степени собранно. В проезжающих мимо нас машинах я видел болтающих между собой людей и захотел разобрать, что они говорят. Все они. Однако переносной микрофон лежал в багажнике. Ну и пусть себе лежит. Лас-Вегас не тот город, в котором ты можешь спокойно ехать по Главной Улице, наставляя на людей прибор, похожий на базуку.
— Включить радио. Включить магнитофон. Смотреть вперед на заходящее солнце. Опустить все окна, чтобы лучше вкусить прохладный ветер из пустыни. Вот это я понимаю. То, что доктор прописал. Полный контроль. В субботний вечер в Лас-Вегасе катят себе в удовольствие по главной трассе два клевых парня в ярко-красном, яблочного цвета Шевро… обкуренные, закинутые, обдолбанные… Хорошие люди.
Боже мой! А это что за ужасная музыка?
«Боевая Песнь Лейтенанта Кэлли»:
«…мы продолжали двигаться вперед… когда я достиг своей последней базы, в той стране, лежащей за солнцем, Верховный спросил меня…». (О чем он Тебя спросил, Расти? ) «…Сражался ли ты или бежал?». (и что ты ему ответил, Расти? ) «…Мы ответили на их ружейный огонь всем, что у нас было…»