Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:
Кто вы такой, и почему вы бродите вокруг ночью? "
"Я никто," сказал старик.
"Просто старый нищий, идущий своей дорогой."
"Почему ты ходишь, а не устраиваешься на ночь?
Эти дороги не всегда безопасны в ночное время, " произнес голос.
"У меня нет ночлега," сказал старик.
"И сегодня во всем мире не у кого попросить его."
"У нас есть для вас одно место, если вы захотите остаться.
И скромный ужин, если у вас достанет ума, чтобы разделить
Никто не должен идти весь день и ночь." Красивый бородатый мужчина вышел из за высоких серых камней.
Он взял старика под локоть и повел его к огню, говоря тем кто там был: "Сегодня вечером у нас будет гость!"
Эти слова вызвали небольшой переполох, но ночь была безлунной, и их огонь был укрыт в яме, так что нищий ничего конкретного не увидел.
Из любопытства, он спросил: "Почему вы скрываете свой огонь?"
Хозяин вздохнул.
"Не весь народ чувствует любовь к нам.
Поэтому мы пытаемся обезопасить себя, от греха подальше.
Вот почему у нас не большой костер этой ночью."
"Почему?" спросил нищий.
"Здесь много деревьев, легко будет найти дрова."
"Мы делали так раньше" - ответил бородатый мужчина.
"Но люди называли нас ворами и начинали стрелять в нас из луков." - он пожал плечами.
"Поэтому мы теперь так себя защищаем." Он покачал головой.
"Но я слишком много говорю.
Могу я предложить вам выпить, отец?"
"Немного воды, если вы можете себе это позволить."
"Чепуха, у нас есть вино."
Нищий так давно пил вино, что его рот наполнился слюной.
Но он знал, что для путника, который ел так давно и целый день шел, это был не лучший выбор, поэтому он сказал: "Вы добрый человек, пусть господь благословит вас".
Но мне лучше воды."
Мужчина улыбнулся.
Есть и вода и вино, все что пожелаете. И сказав это он подвел нищего к бочке с водой
Нищий старик наклонился и зачерпнул ковш воды.
Когда она коснулась его губ, это было прекрасно и сладко, но когда он осушил ковш, то заметил что бочка с водой почти пуста.
Не смотря на это, хозяин убеждал его, "Возьми еще немного, чтобы смыть пыль с твоих рук и лица".
"Я могу сказать, что вы провели на дороге долгое и утомительное время". Старый нищий взял второй ковш воды, и как только его лицо и руки очистились, он почувствовал себя отдохнувшим.
Тогда хозяин снова взял его под локоть, и подвел к огню
Как твое имя, отец?
Нищий снова был удивлен
Прошли годы, с того времени как кто то пытался узнать его имя.
Это было так давно, что ему пришлось на мгновенье задуматься над ответом.
"Скеоп", сказал он наконец.
"Меня зовут Скеоп, а вас?"
"Мое имя Террис", сказав это хозяин
"Это Силла, моя жена, и Вент, наш сын.
Это Шари и Бентум, и Лил и Питер и Фент
Потом Террис налил Скеопу вина.
Силла передала ему тяжелый ковш кортофельного супа, дала ломоть теплого хлеба, и немного золотого летнего сквоша со сладким маслом в его миску.
Еда была простой, ее было немного, но для Скеопа это был настоящий пир.
Пока он ел, Винт держал полный стакан вина для него, улыбнулся ему, и сел на колени, назвав его дедушкой.
Последнего было слишком много для нищего старика, и он тихо заплакал.
Возможно, изза того что он был стар, и день выдался трудным.
Возможно это было из за того, что он просто не привык к доброте.
Возможно из за вина.
Независимо от причины, слезы стекали вниз по его лицу, и терялись в его глубокой белой бороде.
Террис видел это и быстро спросил, "Отец, что случилось?"
"Я глупый старик", - сказал Скеоп, больше себе чем ему.
"Вы добры ко мне, больше чем кто либо друго, за последние годы, и я прошу прощения что не могу отплатить вам тем же"
Террис улыбнулся и положил руку на спину старика.
"Вы действительно хотите заплатить?"
"я не могу"
"мне нечего дать вам"
Улыбка Терриса расширилась
"Скеоп
Мы Эдема Руэ.
Мы ценим то, чем обладает каждый". Одно за другим, Скеоп видел лица вокруг костра, обращенные к нему с надеждой.
Террис сказал, "Ты можешь рассказать нам свою историю".
Не зная что еще делать, Скеоп начал говорить.
Он говорил зачем он пришел к Фаэринель
Как он шел от одного огня к другому, надеясь на милосердие.
Сначала его голос дрогнул, и он запнулся, потому что он давно был одинок и не привык говорить
Но позднее его голос стал сильнее, слова смелее, огонь замерцал, отражаясь в его ярко-голубых глазах, а его руки танцевали вместе с его старым сухим голосом.
Даже Эдема Руэ, которые знают все истории в мире, ничего не оставалось, кроме как с удивлением слушать.
Когда его история подошла к концу, труппа встряхнулись, как будто очнувшись от глубокого сна.
Мгновение они переглядывались, то смотря на друг друга, то переводя взгляд на Скеопа.
Террис знал, о чем они думают.
"Скеоп", мягко спросил он.
"Куда вы направлялись, когда я остановил вас ночью?"
"Я шел в Tinu?", сказал Скеоп, немного смущенный создавшейся ситуацией.
Его лицо было красным и разгоряченным, он чувствовал себя глупо.
"Мы направляемся в Беланай самостоятельно", сказал Террис.