Страна грез
Шрифт:
— Когда ждете? — спросила Дейзи, надеясь, что ее голос звучит обычно.
— В конце декабря. — Женщина была в джинсах и в мешковатой клетчатой куртке.
— Значит, уже… седьмой месяц? — произнесла Дейзи, стараясь представить себе Сейдж примерно такого же объема, как эта женщина. Может, все дело было в этой мешковатой одежде? Дейзи вспомнила лето, когда Сейдж не желала ходить на пляж.
— Около того.
— Ваш первый? — Дейзи очень хотелось, чтобы очередь двигалась быстрее, пока она не сделала какую-нибудь глупость. Она почувствовала такое желание
— И в мои-то годы, можете себе представить? — проговорила женщина, а затем спросила: — А у вас есть дети?
— Близнецы, — неожиданно для себя произнесла Дейзи как раз в тот момент, когда мужчина впереди взял ключи, документы и отправился на парковку.
— Двое в один прием, — засмеялась женщина. — Надеюсь, вы молодой рожали.
Дейзи вежливо улыбнулась, хотя реплика ей не понравилась; подошла к стойке и нашла листок с номером своей брони.
— Да, — ответила она.
Пока клерк проверял данные, мимо прошла еще одна будущая мама, толкая впереди себя коляску с багажом, и Дейзи проследила за ней взглядом. Ей предстояло осмыслить тот факт, что Сейдж будет рожать и станет матерью.
Дейзи взяла дорожную карту. Она очень давно не была в Вайоминге и не хотела блуждать и терять время. «Быстро туда и сразу обратно», — думала Дейзи. Она вышла из терминала на улицу, и ее обдало свежим, холодным воздухом.
Дейзи побросала чемоданы в небольшой «форд» и отправилась в путь. Она держала руль двумя руками и внимательно следила за дорогой, стараясь быть более собранной и осторожной. Каждый раз, когда Дейзи поднимала глаза, она видела горы. Они были перед ней, горы Уинд-Ривер, величественно и сурово возвышаясь на фоне голубого неба. И Дейзи старалась смотреть прямо перед собой.
Между горами и дорогой не было ничего, кроме простора. На полях паслись стада овец и коров. Вдоль прямых дорог росли чахлые кедры, измученные ветрами; серебристые кустики полыни покрывали холмистую местность. Хотя было холодно, Дейзи не закрывала окно машины, и все ароматы Запада наполняли салон: запах полыни и пыли. Грудь переполняли эмоции. Она старалась отмести их в сторону. Вернулись воспоминания, начиная с первого ее приезда сюда.
Дейзи родилась и выросла в Новой Англии, но была поражена тем, что увидела здесь. Вдохновение бурлило в ней. Ощутив величие гор, необъятный небесный простор, она поняла, что в Вайоминге все гораздо крупнее и что любовь, которая здесь существует, будет слишком сильной и всепоглощающей для такой девушки, как она.
Дейзи увидела плиту, сложенную из камней, где краской из баллончика было выведено «Сакагавеа». Это особый стиль граффити Вайоминга. Надпись была сделана в память о девушке из племени шошонов, которую похитили в ходе конфликта племен. Ударив по тормозам, Дейзи остановилась у обочины. Она смотрела на камни и снова читала имя.
В первые дни в Вайоминге история Сакагавеа заинтересовала Дейзи. Ее первые ожерелья, которые она сделала здесь, были посвящены именно этой девушке, ее мужеству, силе
Будучи оторванной от своих родных, от всего, что было ей знакомо, Сакагавеа не испугалась. С ней случились ужасные вещи, но она смогла выстоять. Ее похитили из семьи и продали в жены торговцу мехом. Дейзи не могла представить ничего более омерзительного, чем быть вынужденной выйти замуж за того, кого не знаешь или не любишь, а потом родить ребенка от этого человека. Но Сакагавеа любила свое дитя. Она и ее сын Батист смогли пережить путешествие длиной в три тысячи миль с экспедицией Льюиса и Кларка. Она защищала его, несмотря ни на что.
Люди всегда думают, что Дейзи назвала свою дочь в честь красивой травы полыни, которая повсюду растет в Вайоминге, и это отчасти было правдой. Но Дейзи также назвала Сейдж и в честь Сакагавеа, храброй и стойкой индейской девушки.
Набравшись сил от этого имени, Дейзи снова вырулила на шоссе. Она поймала себя на том, что уже смотрит не только на дорогу, но и по сторонам. «Нельзя не обращать внимания на горы, особенно на эти», — думала Дейзи. Вершины Уинд-Ривер были уже покрыты снегом. Дейзи разглядывала пурпурные гребни, коричневые скалы. И стоило ей посмотреть на них чуть подольше, она уже больше не могла остановиться. В этих вершинах была таинственность и магия, в них обитал ветер и духи.
К тому времени как Дейзи добралась до ворот ранчо Ди Ар, стало смеркаться. Она миновала ряды стройных тополей. Через открытое окно услышала, как журчит река, переливаясь по камням и поваленным деревьям. В большом доме горел свет. Камни и бревна словно светились изнутри, и дом был похож на инкрустированный драгоценными камнями сундучок. Из огромной трубы клубился дым, взлетая и растворяясь в темно-красном небе. Проезжая последний поворот, Дейзи увидела, как из загона за ней наблюдают лошади.
Луиза была у окна. Она вышла на крыльцо, и ветер решил поиграть с ее красной шалью. Дейзи парковала машину и чувствовала, что ее сердце сейчас выскочит из груди. Кожу покалывало от волнения, которое было скорее похоже на предвкушение, словно она приехала в самое любимое место. Она не была на ранчо Ди Ар с тех пор, как они вместе с Сейдж уехали в аэропорт и сели в самолет, отправлявшийся на восток. Сейчас Дейзи озиралась по сторонам, рассматривая хозяйственные строения, конюшни и сам дом. Она почувствовала, будто потерялась во времени, вернулась назад.
— Здравствуй, подруга, — произнесла Луиза, спускаясь с широких ступеней крыльца.
— Привет, Луиза.
— Все-таки приехала.
Дейзи кивнула. Она хотела сказать о перелете, о поездке на машине или что-то другое, что обычно говорят при встрече, но Луиза заключила ее в объятия. Луиза пахла дымом и духами. Она крепко обнимала Дейзи и, казалось, совсем не хотела ее отпускать. Дейзи стояла молча, будто прилипнув к Луизе. «Джейк и Сейдж, — думала Дейзи. Здесь когда-то жили мои дети». Когда наконец Луиза отступила, Дейзи увидела на ней ожерелье «Медведица».