Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Странствия Луны
Шрифт:

— Разумеется, вы оставите мне копию данного договора? — уточнила я, приведя мысли в порядок, и наметив хоть какой-то план действий. Дьявол ответил мне презрительным кивком. Конечно, это была лишь попытка затяжки времени, я лихорадочно думала и оценивала, чем именно опасно мне данное проклятье. Получалось, что ничем хорошим. Перечитав проклятый свиток в третий раз, я передала его Брану, который, конечно, успел его прочесть. Как и Баэльквейт, как и остальные мои спутники. Гном — опытный дипломат. Мало ли, может, и обнаружит какой-то не замеченный мною нюанс. Я же пока обнаружила только один пункт в свою пользу: вся информация о проклятье касалась в какой-то мере и самого Вурдигала. Я не могла на него

нападать, но если он решит напасть на меня и моих людей, то проклятье тут же потеряет свою силу. Стоит только ему начать конфликт, и я тут же окажусь в своих правах. А значит, вполне можно поиграть на струнах дьявольских нервов. Посмотрим, насколько они толстые и крепкие.

— Однако, мы не можем вас пропустить, не изучив все пункты данного договора, — констатировала я. — Полагаю, что вы и сами это понимаете.

— У тебя есть время до сегодняшнего вечера, — высокомерно и презрительно заявил Вурдигал. — Мой караван должен пройти устье этой реки не позднее рассвета. Разрушенный мост я должен проследовать беспрепятственно.

Похоже, демоны спешат. И конкретно Вурдигала серьезно заботит именно график движения. Ну, и груз, конечно. Сил у него немного, но в таком сочетании они ему не особенно-то и нужны. Сам грабить он если и будет, то совсем уж слабых противников.

— Боюсь, что задержаться вам придется, — пробасил внезапно Бран, рассматривая проклятый свиток. — Здесь сказано, что все вопросы и проблемы, связанные с движением вашего каравана обязаны решать представители Торговой Гильдии. Однако, на территории Замка офиса Гильдии еще нет, как и ее представителя. Между тем, вопросы пошлины за проход по нашим землям должны решать именно они.

— Ты отказываешься пропускать мой караван?!! — гневно прорычал Вурдигал.

— Конечно же, нет, не отказываемся, — я, надеюсь, смогла сохранить спокойное выражение лица. Бран сейчас меня очень сильно выручил, я не заметила этого нюанса. Но сам факт произошедшего мне не понравился даже больше, чем столь внезапно полученное проклятье. Я становилась должна Брану, а лучше бы, чтобы это было наоборот. — Однако вопрос пошлин придется решить отдельно. Полагаю, что вы также заинтересованы в том, чтобы караван прошел без лишних задержек. Точно также ваше присутствие на моих землях подданными будет восприниматься слишком негативно, чтобы я сознательно пыталась задержать вас надолго.

Я заметила, что инкуб явно порывался что-то тихо сказать своему повелителю, однако не решался, прекрасно зная об эльфийском слухе.

— Также полагаю, что нам следует продолжить переговоры в более удобной обстановке. Мост в настоящий момент достаточно отремонтирован. Предлагаю продолжить переговоры там, — еще большая затяжка времени с моей стороны, на самом деле, и Вурдигал это не может не понимать.

— Мой лорд, это хорошее предложение, — неожиданно произнес инкуб негромко, вызвав гневный взгляд своего лорда, заставивший покорно склонить голову. Но несколько поданных жестами знаков от меня не укрылись. И не важно, что они означали.

— Ты можешь обратиться в ближайший торговый пост. Тем более, что рядом с тобой их целых два. — презрительно бросил дьявол, явно не желая задерживаться. Ну-ну, теперь я просто обязана тебя притормозить. Не из вредности… Ну, ладно, и из вредности тоже… Но любая затяжка времени сейчас была мне на руку.

— Боюсь, что с северным торговым постом у нас не самые лучшие отношения. И если их смотрительница окажется в нашем замке, не важно по делу или нет, то будет немедленно казнена. Это не является каким-либо нарушением с нашей стороны, так как в данном случае имеются личные причины для вражды, — возразила я. — С южным же постом у нас до сих пор нет ни связи, ни отношений. И доставить с него совершенно незнакомую нам личность,

полагаю, будет слишком долго как для нас, так и для вас. Повторяю еще раз: не в моих интересах вас задерживать, однако правила прохода также должны быть соблюдены. Мы оценим перевозимый вами товар, проверим, что вами не укрывается никакая контрабанда, и далее вы сможете проследовать без препятствий, сопровождаемые нашей охраной.

— Я не стану декларировать мой товар. Известно, что тебе он бесполезен, так что хватит и его стоимости, — отрезал Вурдигал.

— Именно поэтому мы и хотим лично посмотреть на ваш груз. Впрочем, этот вопрос обсуждаем. Возможно, хватит и простых деклараций: списка перевозимого груза и личного состава каравана.

— Ты обязана пропустить нас! — казалось, дьявол сейчас лопнет от злости.

— Как только выполним все положенные процедуры, вы сможете немедленно продолжить движение.

— Мой Лорд… — вмешался было инкуб. Это он сознательно, что ли нарывается? Похоже, что да, а то я вполне могла довести Вурдигала до нужной кондиции, и спровоцировать на атаку. Но в данном случае по физиономии получил инкуб, свалился на землю, но тут же встал на колени, смиренно склонив голову. Вурдигал секунд десять стоял, нависая над своим подчиненным… И успокаиваясь! Так что, когда он вновь повернулся ко мне, от былой злобы не осталось и следа. Инкуб же посмотрел на меня взглядом, полным злорадства победителя. Опасная сволочь!

— У тебя есть три часа чтобы подготовить достойное место для переговоров, — буркнул Вурдигал, поморщившись. Его эмоции читались сейчас очень хорошо: муха попала в паутину, но еще пытается бесполезно трепыхаться, так что же не понаслаждаться муками безрезультатно пытающейся выпутаться жертвы? — И не вздумай даже заставлять нас ждать дольше положенного!

Дьявол резко развернулся, и отправился к лодкам, давая понять, что переговоры окончены.

— Вот ваша копия договора. Чтобы не забывали, — сахарным тоном обратился ко мне инкуб. — На этом позвольте мне откланяться. Переговоры окончены.

Проводив всю это мерзкую командочку взглядом (инкуб, сволочь, еще и воздушный поцелуй мне послал), я обернулась к своим подчиненным. Описать смотрящие на меня лица было сложно. Эмоций две — ненависть и солидарность. Полагаю, что мое выражение лица тоже было далеко не в порядке. Ведь только что я угодила в очень серьезную ловушку. Договор с демонами, даже принудительный, просто обязан был понизить уровень морали в моем замке. Он и понизил. А если учесть, что присягнувшие мне есть та еще солянка с расами-антагонистами, то общий показатель упал ниже половины. Это было уже критично.

— Возвращаемся в замок. Все. Уважаемый Бран, я очень хочу видеть вас на совещании. Ваш дипломатический опыт уже оказался крайне полезен. Мы обязаны понять, что делать дальше и как вывернуться из столь отвратительной ситуации. Чесс, — мечница уже была рядом, и понимала, что случилось что-то из ряда вон. — На тебе наша армия. Мы переместимся порталом, время дорого. И где Каэлитара?

Пока мы готовились к перемещению, лучница нашлась.

— Скажи, твоих способностей хватит, чтобы убить дьявола одной стрелой? — проклятье носит его имя, то есть завязано на него лично. Убить его — и проклятье спадет.

— Нет, он слишком силен. Оглушить его можно попробовать. Шансы есть, но не гарантия.

— А инкуба?

— Да, инкуба я смогу убить. Но… Почему его?

— Умный слишком. Может, на дьявола и завязано это проклятье, однако мозги в этом караване отнюдь не у него. Что тебе понадобится для всей операции?

— Безопасная позиция и время на подготовку. И, конечно, сама цель.

— Второе я тебе обеспечу, а остальное… Посоветуемся с Шайнтлайном в замке.

— Но, Леди, нас же опознают. По стрелам.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Затерянные земли или Великий Поход

Михайлов Дем Алексеевич
8. Господство клана Неспящих
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.89
рейтинг книги
Затерянные земли или Великий Поход

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Имя нам Легион. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 2

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2