Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Странствия Луны
Шрифт:

Вот так проблема. У меня теперь тоже был лук, из которого я могла стрелять куда лучше, чем на стрельбище у мастера. Ирина подсказала подать заявку на бета-тестирование плюс у Рыцаря, оказывается, был навык стрельбы из лука. Так что на скриптах мне уже удавалось кое-что на уровне низкорангового эльфийского лучника. С собой сейчас я лук не взяла, планируя еще потренироваться в более спокойной обстановке. Но не в этом дело. Несмотря на то, что лук именовался эльфийским боевым, он немного отличался от того, каким пользовался Баэльквейт. Точно также отличались друг от друга и стрелы. Не сильно, стрелять из чужого лука

можно было и ими, но все-таки.

То есть, предоставить демонам стрелу было все равно, что расписаться в содеянном.

Получается, нужен чужой лук? И чужая стрела? Проблема…

— И никак нельзя изменить стрелу до неузнаваемости?

— Нет. Они просто не полетят, я не смогу применить свои способности с чужой стрелой. Конечно, вашими стрелами я смогу выстрелить из своего лука с некоторым неудобством и проблемами. Но ведь их тоже опознают.

— А если взять совсем чужой лук и стрелы? — у нас было несколько гнолльих и орочьих луков из трофеев.

— Это будет сложнее, подготовка займет намного больше времени. И появится шанс, что у нас ничего не получится. Насколько большой зависит от лука.

Пожалуй, использование такой грубой поделки, как наши трофеи, задерет этот шанс в небеса.

— Ладно, подумаем над этой проблемой в замке. Ты перемещаешься с нами, а не с остальной армией, так что держись поближе… Что там еще? — Чесслайдрил кивнула куда-то мне за спину, в сторону реки. Демоны уже отплыли, и я увидела в воде тюленьи мордочки. Селки. Они сами предложили мне поучаствовать в засаде, но не этой, а у моста. Здесь я рассчитывала просто не пропустить демонов к своим слабо защищенным поселениям. Но тюленям не было запрещено вести разведку на реке. Похоже, этим они тут и занимались. Я подошла к воде, жестом останавливая собирающегося выползти на сушу тюленя.

— Передайте Алнесавину, что я очень прошу принести мне письменное описание того, что, по вашему мнению, тут произошло. Оно может пригодиться. Но, к сожалению, сам он быть на совещании не может. Ситуация очень плохая, но я не имею права разглашать ее подробности. Сейчас здесь уже ничего не требуется.

Тюлень посмотрел на меня своими глазками, сделал подтверждающее движение головой, и ушел под воду. Все его спутники тоже пропали. Я еще не знала, зачем мне нужно будет такое описание, но Селки сейчас были единственными, кто не являлся моими подданными и при этом мог знать, что именно произошло на речном пляже. Таким образом, их описание не активировало проклятье, однако могло описать его нюансы посторонним.

***

Давненько тронный зал моего замка не наполнялся настолько сильно. Нет, когда я разрешала ситуацию с Мастером, народу было еще больше, но там была совершенно особенная ситуация. А здесь было именно совещание. Причем закрытое. И это еще не все собрались. Заранее вызванный из Рудного халфлинг Беннисток изучал выданный мною документ, на что он взял десять минут тишины.

— Ну что я могу сказать, — начал он. — Дерьмо случается. Проклятье спадет если Вурдигал умрет или нарушит правила проводки караванов Торговой Гильдии. Он не имеет права нападать на Вас или причинять имуществу вашего замка какой-либо вред. Тут он весьма сильно ограничен. Также он не имеет права провозить любой контрабандный товар. Все обязано быть задекларировано и представлено вам. Также есть еще вот какой

любопытный нюанс. Если у него или его слуг найдутся при себе рабы обитающих в замке рас, то они обязаны будут их освободить…

— Ха! — вмешался Райлдриирн, — а я-то никак не мог понять, почему у них в караване нет никаких личных рабов. А тут вот оно что.

— Именно так, — продолжил халфлинг. — перевозимые рабы являются частью каравана, товаром. Но личные рабы товаром не являются, и под защиту правил Торговой Гильдии не попадают. Однако, как я понимаю, этот вариант для нас бесполезен. Со стороны Вурдигала, пожалуй, все… Что нас может спасти? Уничтожение каравана — это понятно. Необходимо убить самого Вурдигала, тогда проклятье спадет, и мы окажемся свободны от обязательств. Если Вурдигал останется жив, то проклятье останется в силе…

— А он дьявол, и может очень легко сбежать, — закончила я. — Скорее всего, такое уже происходило. Но, извини, я перебила тебя. Продолжай.

— Убить Вурдигала прямо или косвенно мы не можем. Даже на чужой территории, это оговорено в примечании номер три. Даже если мы наймем кого-то, то проклятье активируется именно в наш адрес. Наемник, кстати, не будет ему подвержен. Точно также если сейчас кто-то из нас тем или иным способом будет изгнан из замка и после этого убьет дьявола, то проклятье падет на него, а следом и на того, кто его наймет.

— Это неприемлемая жертва, — констатировала я, которая тоже обдумывала такой вариант действий еще там, у реки.

— Еще одна проблема для нас в том, что время ограничено. Мы не можем задержать караван у себя дольше определенного срока. Если это произойдет, то проклятье активируется.

“Мой караван должен пройти устье этой реки не позднее рассвета!” — припомнила я слова Вурдигала. Похоже, что времени у меня меньше, чем я думала.

— Однако, это не выгодно и демонам, так как при этом у нас окажутся развязаны руки, и мы атакуем. Понятно… А сказано ли в договоре что-то про убийство входящих в караван демонов? — уточнила я. Инкуб меня очень напрягал как своей способностью, так и своими мозгами.

— Нет, не сказано. Конечно, исключая самого Вурдигала.

— Перечисли нам еще раз слабые места самого Вурдигала в этом договоре, — попросила я.

— Он обязан соблюдать правила проводки караванов Торговой Гильдии. В частности, обязан выплатить пошлину сам или через представителя Гильдии. Также он не имеет права причинять вред вашему имуществу или подданным… Хотя… Да, кстати, про похищения и воровство тут не сказано, так что смотрите в оба глаза. Но и с нашей стороны воровство не станет нарушением договора. Конечно, если кто-то попадется, то будет разбирательство, но, скажем так, обычное, никаким образом не затрагивающее договор и проклятье.

— Однако и мы, и Вурдигал ограничены во времени, так что разборки не могут быть слишком длительными. Не знаю, почему, но дьяволу тоже необходимо пройти реку до завтрашнего утра, задерживаться он не может. Так что активировать проклятье простой задержкой на нашей территории он если и может, то какой-то слишком дорогой и неприемлемой для него ценой. Ясно, продолжай, — я сделала себе пометку, что никого из демонов и близко нельзя подпускать к моим поселениям. Лучше всего высадить их на островах или вовсе на противоположной стороне реки, как на нейтральной территории.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста