Стратегия обмана. Трилогия
Шрифт:
Плечи Нады задрожали от беззвучного смеха.
– А когда неделю назад тебя тащила в койку щекастая и грудастая вертихвостка, ты что, тоже обо мне в этот момент думал? Слушай, со мной эти штучки не прокатят.
– Должен сказать, - ответил Сарваш колкостью на колкость, - тогда вы были на грани провала
– Да неужели?
– Именно. Ещё бы немного холода во взгляде и напыщенности в манерах, я бы вас и до такси провожать не стал.
– Во-первых, не меня, а ту расфуфыренную потаскуху, роль которой я исполняла.
– А может я почувствовал за гримом и актерством вас настоящую? Может подсознание подсказало, что это та самая, о ком я долго думал?
– Тогда ты очень сильно лоханулся, друг мой. Делай выводы, что таскаться по бабам порой крайне опасно.
– А похищать чернокровых собратьев крайне невыгодно.
– А вот и не умничай. В этой ситуации хуже всех будет тебе, а не мне.
– Тогда зачем вы обманули своих товарищей и пришли ко мне? Что-то подсказывает мне, что я вам вовсе не безразличен.
Нада снова изобразила недовольство:
– А вот и не угадал.
– Разве?
– Да.
– А если подумать?
– А не пошел бы ты со своими загадками?
Сарваш невольно улыбнулся:
– Ваша импульсивность не может не сводить с ума.
– Вот сейчас я импульсивно уйду и запру тебя здесь. И делай что хочешь.
– Нет, вы не уйдете.
– Да что ты?
Нада уже встала и мелкими аккуратными шажками направилась к двери. Сарваш не стал ждать, когда она уйдет, а быстрым рывком приблизился к ней и, обняв за талию, осторожно поцеловал в плечо:
– Не уходите, пожалуйста, - шептал он ей на ухо, - тридцать лет я гадал, что могло случиться с той девушкой из кухни, пережила ли она войну, стоит ли её искать, или уже слишком поздно. Я очень много думал о вас и вспоминал те краткие мгновения, когда мы говорили, а вы стояли так близко, и я мог разглядеть ваше лицо. Оно осталось в моей памяти незамутнённым образом, образом девушки, которую я безвозвратно потерял. Ещё неделю назад я думал именно так. И судьба дала второй шанс. Это не могло случиться просто так, наша встреча, пусть и такая дикая, но она не причудливое совпадение. Не уходите, прошу вас, ведь третьего шанса может и не быть.
Сарваш уткнулся небритым подбородком в её шею, и с минуту Нада стояла неподвижно, пока не сказала:
– Ты сейчас на волоске от того, чтоб я свернула тебе шею. Отойди и даже не думай меня больше лапать.
Сарваш безвольно повиновался, хоть ему и не хотелось выпускать её из своих объятий. Она сделала уверенный шаг к двери, но все же обернулась.
– Черт возьми, ну хоть ты сам придумай, что нам делать. Я не знаю, я впервые в такой передряге, не понимаю, как быть.
– Я знаю, я уже все обдумал, - тихо произнёс он.
– Так что ж ты раньше молчал?
– Она снова подошла к нему.
– Только говори быстрее, не дай Бог, Юсуф проснется,
– Я и не против, - улыбнулся он.
– Ой, да хватит острить. Что делать-то?
– У вас есть оружие?
– Оно здесь есть у всех кроме тебя.
– Прекрасно, тогда завтра убейте меня.
Нада пораженно заморгала:
– Ты чего, Сарваш, совсем озверел здесь в одиночестве? Ты что такое предлагаешь?
– Я вам заплачу, - на всякий случай предупредил он.
– За своё убийство?
– Да. Во сколько вы оцените такую работу?
Но Нада не ответила:
– Ты точно двинулся умом, - заключила она.
– Что это за план такой?
– Очень хороший, опробованный на практике множество раз.
– Кем опробован?
– Мной. За 332 года ещё не было ни одной накладки.
– Сколько?
– удивилась она.
– Тебе 332 года?
– А вы находите это странным?
– Вообще-то нахожу. Люди столько жить не должны.
– Вы, наверное, ещё совсем дитя. Так сколько вам, наверное, не больше шестидесяти?
– А тебе не все ли равно? Как я должна тебя убить, что ты городишь?
– Послушайте, - и Сарваш мягко принялся уговаривать её, - мне не обойтись без вашей помощи. Чтобы все получилось, мне придется полностью довериться вам одной, понимаете? Только от вас зависит, буду ли я ходить по этой земле или уже нет.
Видимо это признание подействовало на неё должным образом.
– Хорошо, допустим, я выстрелю в тебя, но через несколько минут ты же придёшь в себя. Тут трое нормальных людей, зачем им устраивать ночь живых мертвецов?
– А вы стреляйте так, чтобы я не очнулся.
Нада с минуту помолчала и после кивнула:
– Хорошо, допустим, у меня это получится. Дальше что?
– А что у вас принято делать с трупами?
– Лично я оставляю их там, где пристрелила.
– Видимо удивление на лице Сарваша трудно было не заметить, и она добавила, - а ты что думал, я тут в революцию играю? Ничего подобного, я уже мечена кровью и не один раз.
– Хорошо...
– вынужден был согласиться Сарваш, - я вам верю. Но вы могли бы уговорить своих товарищей... Кстати, где мы находимся?
Нада в нерешительности замялась.
– Ну, я же живым от вас не сбегу.
– Ладно, я поняла, - нехотя согласилась она. Удивительно, но, даже вступив в сговор с пленником, раскрывать детали похищения она все равно не спешила, - мы за городом, около Базеля.
– Замечательно. Значит, вы можете уговорить своих товарищей, чтобы моё тело закопали в лесу.
– Слушай, Сарваш, а ты точно хорошо себя чувствуешь? Этот бред, часом, не из-за нехватки крови?
– Прошу вас, - снисходительно улыбнулся он, не зная, как ещё заставить её слушать себя, - просто закопайте моё тело. Потом ведь вы четверо разъедетесь по разным странам, Мигель с Испанию. Вы в Германию...