Стратегия одиночки. Книга шестая
Шрифт:
— Если меня не подводят внутренние часы, то с момента, как мы зашли во Врата, прошло немногим менее пяти часов. — После того как добили последнего монстра, прислонившись к каменной стене и тяжело дыша, произнёс Кейташи,
— По моим ощущениям тоже как-то так получается. — Размыто ответил я, не говорить же японцу, что в деле определения времени в замкнутых пространствах доверяю ему намного больше чем себе.
— Это значит, на сбор добычи у нас около семи часов? — То, с какой серьёзностью задал этот вопрос кузнец, меня немного выбило из колеи.
— Семь часов? — Не стал скрывать своего удивления. — Зачем тебе столько времени? Илакрис говорил, что единственной
— Пока ты был в отключке, я немного покопался в той пещере и могу сказать, что Илакрис или искренне заблуждался сам, или осознанно умолчал о некоторых деталях.
— Некоторых деталях? — Нахмурился я.
— Примерно вот таких. — Договорив, Кейташи шагнул ко мне и достал из своего кошеля красный камень размером с кулак.
— Это гранат, причём довольно чистый. На моей родине такой можно было бы продать примерно за миллион йен. — Заметив моё недоумение, кузнец пояснил. — Эквивалент семи тысяч долларов. Местные цены я не знаю, но думаю, и здесь он стоит немало.
— Где ты его нашёл? — Спросил я, зачарованно смотря на кроваво-красный камень. Пересчёт на валюту Айна в моей голове произошёл почти мгновенно. Если Кейташи не ошибается в оценке, то камень в его ладони на местном рынке стоит примерно в полсотни золотых, если не больше.
— Он служил чем-то вроде сердца гранитного тролля.
— То есть у тебя их уже три. — Вспомнив, сколько троллей встретило нас во второй пещере данжа, предположил я.
— Верно. — Спокойно кивает японец. — Что же касается скалозубов и пауков, то они внутри оказались пустышками. Да, «глаза» тех же пауков сделаны из так нужного мне лунного камня, но пока все экземпляры, которые удалось найти, были слишком мелкими и мне не подходят. К тому же, многие из адуляров разбились и теперь вообще не представляют какой-либо ценности. — Кузнец поморщился, а затем добавил с натянутой улыбкой. — Но самые крупные из пауков нам попадались ближе к концу подземелья, а их я ещё не осматривал.
— Мраморных жаб, как и троллей, я бы отнёс к крупным монстрам, может и у них в качестве «сердца» находится что-то ценное?
— Уверен в этом. — Кивает Кейташи.
— В таком случае поработаем геологами. — Усмехнулся я, потерев ладони и уже мысленно подсчитывая будущую прибыль.
— А ты разбираешься в камнях? — Спросил японец, буравя меня прямым взглядом. — У тебя есть понимание нужной Руны или Сродство с Камнем?
— Нет. Ничего этого нет, да и природный алмаз от горного хрусталя вряд ли отличу. — Пришлось признаться мне.
— В таком случае будет лучше, если ты ничего не будешь трогать, а просто посидишь в сторонке. — Кузнец пожал плечами. — Можешь даже поспать, я не стану возражать.
— То есть моё главное занятие — не мешать, не путаться у тебя под ногами и не лезть под руку. — Подвёл я итог сказанному.
— Это было бы очень хорошо. — С облегчённой улыбкой совершенно искренне ответил мне японец.
А потом он очень удивляется, а что это никто не может долго выдержать его общество?!
Получив заверения в том, что я ничего сам трогать не буду, Кейташи сказал, что начнёт планомерный осмотр всего данжа, и уверил меня, что за оставшиеся семь часов он непременно справится.
Чтобы не терять времени даром, я погрузился в медитации и размышления. Первое, о чём подумал, это о том, наврал ли нам Илакрис или
Решив для себя этот вопрос, я погрузился в созерцание Ядра. Меня беспокоила возможность того, что Гибельная Красота своим «вторжением» могла что-то поломать или изменить. К моему невероятному облегчению, никаких следов после себя данная Сущность не оставила, если не считать, конечно, адамантитовое Достижение.
Так как моя медитация была глубокой и созерцательной, то заняла примерно час. И за это время Кейташи успел осмотреть только одну пещеру, ту самую, в которой мы впервые встретили мраморных жаб. Меня так и подмывало подойти к японцу и узнать, как продвигаются поиски добычи, но я сдержался, взял себя в руки и остался на месте.
Судя по тщательности, с которой Кейташи подошёл к делу, он и правда собирался потратить всё оставшееся до Сброса время на поиск ценностей. Переубеждать его было не в моих интересах, так что, сняв гамбезон, я расстелил его на более-менее ровных камнях и завалился спать.
Проснулся я резко, словно кто-то дёрнул рубильник аварийного включения. Открыв глаза, несколько секунд оглядывался, не понимая, откуда исходит разбудившее меня чувство опасности. Но вокруг было пусто и тихо. С того момента, как я уснул, изменилось только окружающее освещение, оно стало немного тусклее. Подобная смена могла означать только одно, Сброс подземелья уже не за горами. Быстро собрав вещи как свои, так и оставленные Кейташи, закинул рюкзак на спину и скорым шагом направился искать кузнеца. Благо Гранатовый Грот был линейным подземельем, и в нем нельзя было заблудиться, так что поглощённого работой японца нашёл довольно быстро.
— Судя по изменению освещения, у нас не больше десяти минут. — Нависнув над кузнецом, сказал я.
— Что? — Недоуменно спросил Кейташи, раздражённо посмотрев на меня.
— Говорю, свет меняется. Сам присмотрись. — Дождавшись, пока японец огляделся по сторонам, продолжаю. — Надвигается Сброс. Собирай всё и уходим.
— Но…
— Никаких «но», уходим прямо сейчас.
Это был один из недостатков Кейташи, когда он погружался в работу, то мог перестать обращать внимание на всё, происходящее вокруг.