Стражи Хаоса
Шрифт:
Его рука нежно коснулась моей щеки, и он шепнул:
— Я ее бросил, она не может это принять, и винит тебя, хотя виноват я. Я заслуживаю этой боли, но не ты. Сейчас тебе станет легче, милая.
Теперь его рука осторожно прижалась к окровавленному разорванному лбу и глубже надавила на кожу. Вместе с этим прикосновением меня наполнила приятная мягкая нежность, с теплом обволакивающая изнутри. Она затмевала все вспышки боли, заглушала всю пелену муки, стирала следы пыток. Это словно обезболивающее, но намного сильней и быстрей. Я перестала чувствовать мучения, и несмотря на открытые
— С-спасибо…боли нет… — я слабо улыбнулась, и капля крови затекла в рот и обдала кончик языка горечью.
Он мне мягко улыбнулся и стер пальцем след этой струи крови.
— Остальное уже сделает Триллани. Расслабься, больше боли не будет.
И эти слова подействовали на меня, как колыбельная, и я всем сознанием провалилась в мягкий забвенный сон.
***
— Вот те на…а ты заслужила! — радостно завопила Триллани, рассматривая мое окровавленное избитое тело, устало сидящее на высоком стуле.
Арктур страшно нахмурился и схватил девушку за руку. Резко скрутил ее ей за спину и зашипел:
— Если ты не заткнешься и не вылечишь ее, то присоединишься к своим подружкам. — грубо бросил он ей и толкнул на пол.
Триллани умудрилась сохранить равновесие и сверкнула мужчину злобными глазами:
— Как прикажете, господин. — ее голос задрожал от ярости.
— Приду через пять минут. Чтобы она вся сияла и улыбалась. — подойдя к проему, сказал Арктур. Быстро обернувшись к Триллани, грозно добавил: — хоть одну царапину увижу — и тебе конец. — эти слова сильно ошеломили Триллани, она громко ахнула, а Арктур исчез в темноте коридора.
Несмотря на то, что боль уже не мучала меня, сидеть здесь, напротив этой бестии с фиолетовыми волосами, мне было некомфортно. Я ощущала, какие злобные вибрации лились от нее. Она была испугана и зла — эти чувства сильно отразились в ее огромных глазах.
Триллани обернулась ко мне, и мои коленки от испуга затряслись. Тяжело здесь дышать, в этой маленькой комнатке, залитой приглушенным оранжевым светом, скользящим лучами по гладким темным камням. Чувствовала, как накалялся воздух. И чувство сильнейшей ненависти, шедшей от девушки, вонзалось до самих костей. Она ненавидела меня такой же безумной яростью, как Лилиат и Элизабет. Но у тех были причины: Лилиат ревновала Гардоса, а Элизабет Арктура. Но в чем я провинилась перед ней? Хотя Триллани меня с самого начала презирала.
Триллани присела на корточки напротив меня, взяла за запястье и молча оглядела руку, омытую кровью, багровые ручьи зловеще поблескивали на широкой длинной ране, шедшей от локтя и до кисти. Затем грубо смахнула с моего плеча испачканные волосы и провела пальцем по разрезанной коже возле ключицы.
— Молодцы девчонки, жаль не успели… — тихо прошептала она, затем резко и испуганно повернулась назад, словно испугалась, что за ней наблюдал Арктур.
Я молчала, мои губы дрожали, мне хотелось сейчас раствориться в воздухе. Вот какая плата за то, что я не по своей воле служу этим двоим. Смерти невинного короля недостаточно. Мне предстоит еще много чего пережить, чего я никогда не хотела.
Триллани взяла мою вторую руку, оглядела и фыркнула:
—
— Так я не кидалась. — тихо сказала я, желая убрать с ее цепкого захвата пальцев свою руку, но сил до сих пор не хватало. — Он сам.
Триллани недовольно посмотрела на меня, и ее пухлые губы сжались в тонкую линию.
— Ты виновата в том, что разрушила такой прекрасный союз. Ты разрушила их любовь, ты украла у Элизабет Арктура. Ты виновата в том, что отправила Лилиат на второе место. Ты виновата во всем. Ненавижу своего отца за то, какими глазами он смотрит на тебя.
Ужас пульсировал в моем горле, но я продолжала молчать.
— Черт возьми, будь проклят дух моего деда, но чем ты такому повелителю, как Арктуриан, понравилась? Пустышка бесполезная, безмозглая, на тебя смотреть тошно.
Мои глаза начало жечь, и я молила саму себя держаться до конца и не показывать перед ней свою слабость.
— Такая же уродка, как Саранта. — непонимающе качала головой Триллани. — Неужели реально молодого тела ему захотелось? Элизабет красотка, уверенная, опытная, но ты…украла у нее мужчину ее мечты…влюбилась в него и украла…
Я не выдержала страшного градуса напряжения, и из моих уст язвительно вырвалось это:
— Я не люблю Арктура. Мне нравится Гардос.
Руки Триллани застыли в ужасе.
— Что?.. — с трудом спросила она.
Мне хотелось позлить ее и этим самым отомстить за то, что она когда-то прилюдно меня опозорила на Кохабгде и лишила прекрасной возможности посетить без приключений Тенион. Мне хотелось позлить ее за эти гадкие слова. Я знала, что она меня будет меня лечить не по доброте душевной, а потому что ей приказали, и делала она это с полным отвращением и нежеланием, что прекрасно демонстрировала ее гнусная грязная речь.
— Да, а что такого? — я наиграно подняла брови. — Мне не может нравиться сам Гардос? Такой сильный, могущественный, властный.
Триллани не дышала, пока слышала это. А потом с трудом произнесла:
— Ты…ты…убить тебя надо было.
— Так ты попробуй. Только потом не удивляйся гневу Гардоса.
Она грубо впивалась в мои раны своими сияющими ладонями, принося новую порцию мучительной боли. Кусая губу, я терпела эту пытку, а недовольная Триллани отпустила руку с раны, и та начала потихоньку соединяться. Лёгкий приятный трепет пробежал по коже, и рана, страшная, длинная, глубокая, быстро затянулась. Затем вторая рана, третья, четвертая… Все порезы, нанесенные сильной обезумевшей рукой, начали стремительно заживать сами по себе.
Вросший кулон со знаком Легендам осторожно вышел из кожи, и рана срослась, не оставив даже шрама. Символ, измазанный темной кровью, мягко упал мне на ноги.
Триллани хоть и не хотела этого делать, но лечила она просто изумительно. Все раны пропали, все полоски шрамов исчезли. Даже следы крови пропали.
— Все, ты здорова. — хмуро отчеканила она и встала на ноги.
Я с восторгом оглядела свои здоровые руки, пощупала свое чистое лицо, дотронулась до гладкого лба. Это волшебство! Я ощущала себя такой свободной, такой воздушной, а главное полностью исцеленной!
Часовое сердце
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Право на любовь
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Всегда лишь ты
4. Блу Бэй
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Наследие Маозари 7
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
рейтинг книги
Темный Лекарь 8
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II
Фантастика:
эпическая фантастика
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
