Стражи Волшебного мира
Шрифт:
Однако матери только и оставалось, что зацепиться за эту иллюзию, поэтому они давно пообещали ей, что останутся дома до тех пор, пока не станут взрослыми. И именно сейчас они начинали сожалеть о своем обещании. Жизнь в Патч Ране текла спокойно и ровно, а браться были готовы к чему–то еще. Они всегда были дикарями, эту особенность Райлинг приписывал их генетическому наследству. Если требовалось рискнуть, отважиться на смелый поступок или выйти за границы, которые нельзя пересекать, они были готовы бросить такой вызов. Этого он не мог объяснить. Но знал, что таковы уж они были, и понимал, что вряд ли они когда–нибудь изменятся.
Как
Пока она этого не знала.
Ну, по большей части.
Всего от нее утаить они не могли. Несколько раз она их подловила. Однако то, что она узнала, было настолько незначительным, что это ее не особо потревожило. Как, например, в тот раз, когда они угнали корабль Арча Элвара и перелетели через озеро и дальше по реке Ранн до Варфлита, чтобы посмотреть гонки спринтов два года назад. Или когда они улетели в Мглистую Топь и остались там на ночь. Но она так и не выяснила, каким образом они приобретали диапсоновые кристаллы, которые питали энергией их различные суда, включая и те, на которых они летели сейчас. Она не узнала, как они проворачивали дела на черном рынке с материалами, необходимыми им для постройки своих опытных аппаратов.
Эти воспоминания промелькнули в голове Райлинга, когда приблизилась береговая линия и зубчатые очертания Шреддера приобрели четкий вид. Он плотнее вжался в обивку, мягко проверяя механизмы управления и убеждаясь, что они работают исправно. Редден занял положение впереди него, возглавив полет. В Шреддере не было места, чтобы лететь бок о бок, только друг за другом. И даже в этом случае было крайне тесно. Лететь с такой скоростью, какая была у них сейчас, было самоубийством.
От этого все становилось еще более неудержимым.
— Держись! — резко прокричал Редден.
После чего они оказались среди изгибов и поворотов Шреддера, скользя мимо зазубренных скал и над массивными валунами, виляя между стволами деревьев и их мертвыми ветвями, все время давя рычаги вперед и заставляя спринты лететь еще быстрее. Они летели почти на инстинкте, полагаясь на быстроту своей реакции. Они знали курс, которым летели, тщательно запомнив его за прошедшие несколько месяцев. Однако значение ошибки было настолько велико, что даже небольшая оплошность привела бы к тому, что они стали бы частью этого ландшафта.
Хотя они об этом не думали. Они были молоды и верили, что с ними на самом деле ничего не случится. Они были убеждены, что их защитят их полетные способности. Они считали, что крушение с ними никогда не произойдет.
За исключением того, что Райлинг ощутил, что какая–то крошечная его часть хотела узнать, на что похоже крушение и сколько сможет выдержать его спринт. Думать таким образом было глупо, но это было так.
Они мчались по полосе препятствий,
Его брат увеличил скорость, когда они почти развернулись, чтобы вернуться к берегу, затем резко изменил курс и рванулся между рядами стволов не более чем в шести футах от земли, так что мачта согнулась назад. Для Райлинга это стало неожиданностью и он не смог достаточно быстро отреагировать. Ему пришлось продолжить полет по старому, менее рискованному пути, совершив разворот вокруг огромной кроны массивного старого кедра, прежде чем снова ринуться вдогонку.
Потом, снова оказавшись над водами Радужного Озера, они полетели бок о бок идеальной парой. Райлинг заметил, как его брат улыбается, и понял, что тот сделал кое–что, чего сам Райлинг не сделал. Вызов. Райлинг поднял вверх большой палец, признавая поступок брата. Но в следующий заход в Шреддер вести будет уже он, поэтому у него будет возможность ответить. Он уже думал о том, как это сделает, какой выкинет трюк, чтобы оставить Реддена глотать выхлоп своей парсионной трубы.
Только на этот раз они воспользуются песней желаний, чтобы обогатить эти испытания, причем ни один из них не знал, к чему это приведет. Они надеялись, что полетят быстрее. Однако, может случиться и что–то еще. Эта магия была непредсказуемой, и тот, кто ее использовал, никогда полностью не был уверен, как она отреагирует. Об это было много историй, некоторые из них весьма мрачные. Несколько таких историй браться слышали. Конечно, не от своей матери, которая вообще не говорила о магии, а от Альт Меров и других, кто знал Бека, Пендеррина и, особенно, Грайанну. Эта магия, по их словам, могла делать все, что угодно. Она даже могла убивать.
Однако братья не планировали использовать ее до такой степени, поэтому Райлинг отбросил опасения и сосредоточился на своих действиях во время следующего захода в Шреддер. Он бросил взгляд на Реддена, сделал знак, что готов, увидел ответный жест брата и по широкой дуге развернул свой спринт так, что снова оказался лицом к береговой линии.
А затем, издав дикий вой, он до конца вдавил рычаги двигателей. В ответ спринт взбрыкнул и накренился, все судно охватила дрожь от внезапного притока энергии, подаваемой в парсионные трубы. Гоночный корабль рванулся вперед, как огромный кот, помчавшись над ровной, широкой поверхностью озера к началу полосы препятствий. Райлинг рискнул бросить быстрый взгляд через плечо. Редден оказался прямо за ним, не отставая ни на шаг.
Впереди показались скалы и деревья Шреддера, а среди них легко различимый проход. Подбадривая себя, Райлинг еще сильнее вжался в обшивку пилотской кабины своего судна, крепко сжал руками рулевые рычаги и призвал магию песни желаний. Все началось с легкого гула, превращавшегося в слова, проникавшего по горлу глубже внутрь тела, согревая легкие и живот, а затем с помощью кровотоков достигнувшего конечностей. Он почувствовал резкое покалывание, а затем прилив ожившей магии. Он изо всех сил старался сдерживать магию, не давая вырваться на свободу, направляя через свои руки и механизмы управления кораблем к диапсоновым кристаллам, питая их и увеличивая их энергию.