Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Строптивая Цветочница
Шрифт:

Я проводила гостей и вернулась к работе. Лучше всего действие моих букетов-артефактов показать на контрасте. Значит, один букет будет у меня «плохим». Надо только покопаться в запасах. Свой выбор я остановила на сухой ромашке. Веник веником, конечно, но для моих целей подойдет. Осталось только влить в него побольше негатива. Такое я тоже умела, но не любила.

Вскоре «плохие» ромашки были обернуты золотистой красивой бумагой и отложены в сторону. Я же взялась за герберы. Сделала два букета – белые и розовые вперемежку

с хризантемами. Для начала хватит, а потом я надеялась получить заказ и оформить отбор множеством композиций.

Потянувшись, я помассировала себе плечи. Потом отнесла ящик в лавку (ромашки оставила в саду). При моем появлении магические свечи в люстре вспыхнули и осветили помещение. А чего ждать завтрашнего дня? Сегодня же и завершу украшение торгового зала.

Витрину пришлось устилать кусками белого шелка. На нем я разложила букеты, а вокруг поставила несколько ваз с розами, гиацинтами, гладиолусами. Добавила к ним веточки ландыша и персика. Огляделась. Полка с холодильными артефактами ломилась от цветов, оставались пустыми только полки за прилавком. Но там мне захотелось расставить растения в горшках. А на этом этапе всего достаточно.

В лавку прошмыгнул Кристиан.

– Карлис выпускал меня побегать, – пес сел на задние лапы и зевнул.

Ой, а ведь лорд Гилдвен нас ждет!

Но когда мы проскользнули в библиотеку, застали лорда спящим в кресле у окна. На нем была чистая белая рубашка, расстегнутая на груди. Голова чуть склонилась, на щеки падала тень от ресниц. На коленях у него похрапывал Элия.

Я затушила магическую свечу и мы с Кристианом на цыпочках вышли.

– Может быть, мне пока связаться с хозяйкой без лорда Гилдвена? – спросил пес. – Подготовить почву?

– Хорошая идея.

В постели я еще долго ворочалась, нервничала перед завтрашним мероприятием. А вдруг графиня меня обманет и не явится? Или что-то пойдет не так?

Но мыслями я постоянно возвращалась к уютной сцене, подсмотренной в библиотеке. Какими же трогательными и неожиданно беззащитными смотрелись Гилдвен и его брат.

Глава 19

Лорд Гилдвен, как и обещал, с утра куда-то испарился. Перед уходом, перехватив на кухне сырник, заговорщически шепнул, что сегодня вечером он уже точно не заснет, и мы сможем связаться с Лавинией.

А я страшно нервничала. Усидеть спокойно на месте никак не получалось – хотелось метаться по лавке и все проверять. В процессе метаний мне приходили в голову новые гениальные идеи, и я периодически посылала Патрис на рынок то за цветочными горшками, то за новыми закусками, то за декором.

Марис я попросила слетать к Офелии и попросить ее приехать. Все-таки она знакома с графиней Кларк и ее присутствие добавит мне уверенности. В глубине души я ждала пакости от племянницы де Ври, которая могла специально явиться с целью отомстить сопернице.

То

есть, абсолютно невинной мне. Сон в одной постели с голым милордом не считается. Я не специально.

Оказалось, что в торговом зале надо срочно все переделывать. Витрина скучная – к ней необходима драпировка. И полки за прилавком без цветочных горшков смотрятся сиротливо. С чего мне взбрело на ум, что и так сойдет? И саду определенно не хватает яркости.

Патрис притащила горшки с уже посаженными фиалками и бегониями. Глоксинии я, как и планировала, поместила в маленькие корзинки. Теперь место за прилавком не будет резать глаз пустыми полками.

Прибыла Офелия и мы вдвоем украсили светло-сиреневой драпировкой витрину. Она немного затенила лавку, но мы распахнули окно. На бюро поставили высокую вазу с одинокой розовой каллой.

Офелия привезла еще керамических горшков и ёмкостей из дома. Вот же умница. Особенно меня вдохновила низкая овальная ваза, которую мы вытащили в сад, наполнили водой и бросили в нее плавать головки роз и гербер.

– Графиня Кларк может и опоздать, – сказала Офелия, когда все приготовления были окончены.

Она плюхнулась на стул и покосилась на мой ромашковый веник в красивой оберточной бумаге.

– Ничего, только бы пришла. Кстати, у нас в программе еще и гадалка. Господин Рамон настоял на ее присутствии.

Эти двое вскоре явились и мы все отправились на кухню пить холодный чай.

Карлису я велела переодеться в парадную ливрею и изображать живого дворецкого в холле. Марис мы тоже приодели и поставили за прилавок.

– Сохраняйте максимальную плотность, – еще раз напомнила я слугам. – Нечего пугать дам призраками.

После долгих и лихорадочных раздумий, я выбрала самое красивое платье из нового гардероба, а Офелия принялась сооружать мне замысловатую прическу.

Очень боюсь, что эта... как ее... Лусия де Ври подпортит нам дела, – пожаловалась я сестре, пока та закрепляла последние шпильки.

– С чего бы ей? Она ветреная, но безобидная.

– Из-за лорда Гилдвена, – вздохнула я. – В городе о нас с ним шепчутся, а Лусия имеет виды на нашего дракона.

– Нашего? – Офелия недовольно свела брови.

Ой, оговорилась.

– На лорда Гилдвена, я хотела сказать. Кажется, она потому и напросилась с тетей, чтобы разведать ситуацию.

– Но у тебя же есть компаньонка, – успокоила меня Офелия. – Они не подумают ничего плохого.

О путешествии в Русалочий порт мы дружно не вспомнили. А подробностей сестра не знала.

На двери звякнул колокольчик, и мы сорвались с места. Пробежали элегантной рысцой до лавки, но успели вовремя. Делегация важных дам как раз заходила в торговый зал. Впереди шествовала улыбающаяся графиня Кларк, за ней шли баронесса с племянницей. Судя по выражению лица Лусии, я была права. Она скривила губы и громко произнесла:

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2