Строптивая принцесса
Шрифт:
На лице герцогини появилась неприятная улыбка. Она медленно прошлась по комнате и села в кресло, стоявшее у камина.
— Надеюсь, что ты хорошенько подумала, прежде чем приняла такое решение.
— Мне не о чем думать, — ответила Зенка. — Я повторяю, что выйду замуж только по любви. Вы, может быть, не знаете, но мои родители действительно любили друг друга, и их брак не был браком по расчету.
Брови Кэтлин удивленно поползли вверх, и Зенка поняла, что герцогиня и не подозревала, что члены
— Отец впервые увидел маму, когда ей было всего шестнадцать лет. Ей разрешили провести один час на балу, который давали в честь ее кузины. Она была юной девочкой, но отец влюбился в нее с первого взгляда и решил, что обязательно женится на ней. Им пришлось ждать целых два года, но в конце концов они поженились и были безумно счастливы, — голос Зенки задрожал от волнения.
— Случай исключительный, и ты сама это прекрасно понимаешь, — спокойно заметила герцогиня. — Обычно родители молоденьких девушек сами подыскивают женихов своим дочерям, а те, в свою очередь, полностью подчиняются воле старших.
— Я знаю о такой традиции, — еле сдерживаясь, сказала Зенка. — И считаю ее варварской и безнравственной. Но я хочу поступить так, как это сделали мои родители, то есть выйти замуж по любви.
— А если этого не произойдет?
— Тогда я останусь старой девой.
— И будешь жить с нами в Шотландии?
— Неужели вам не терпится избавиться от меня?
— Не терпится, — подтвердила Кэтлин.
Столь откровенного ответа Зенка не ожидала и изумленно посмотрела на герцогиню.
— Я хочу быть единственной женщиной в своем доме, а ты мне в этом мешаешь. Мне не нравится твой характер, а твоя внешность меня вообще раздражает.
— Вы очень любезны, — усмехнулась Зенка.
— А почему я должна скрывать свои чувства? — удивилась герцогиня. — Ты ведь не доводишься родней моему мужу, да и приютил он тебя только из жалости.
— Он и… герцогиня Анна всегда хорошо относились ко мне, — еле слышно проговорила Зенка.
— Может быть, — равнодушно согласилась Кэтлин. — Но мне тебя не за что любить, не правда ли? Ты только мешаешь моему счастью.
— Тогда мне придется поискать того, кому я не буду мешать.
— Есть прекрасная кандидатура — король Миклош!
— Я не хочу выходить замуж!
— Дорогая моя, ты сама усложняешь себе жизнь, — загадочным тоном произнесла герцогиня.
— Почему? — удивилась Зенка.
— Потому что твой крестный отец и опекун уже принял предложение королевы от твоего имени.
— Тогда пусть скажет, что ошибся.
— И выставит себя на посмешище? — разозлилась герцогиня.
— Он должен был вначале узнать мое мнение.
— Неужели ты думаешь, что Ее Величество позволит какой-то несмышленой
— Я никогда не соглашусь! — выкрикнула Зенка. — Даже если мне придется лично объясняться с королевой, я все равно не соглашусь выйти замуж за человека, которого никогда в жизни не видела и который видит во мне не женщину, а представителя Британской короны.
— Другая девушка гордилась бы оказанной ей честью, — язвительно вставила герцогиня.
— Возможно, — согласилась Зенка. — Но я говорю о себе. Мне очень жаль, что крестный попал в неприятное положение, но он сам виноват.
Кэтлин притворно вздохнула.
— Ничего не поделаешь, Зенка, придется мне объяснить, что тебя ожидает, если ты откажешься выйти замуж за короля Миклоша.
— Что меня может ожидать? — растерялась Зенка.
— Ты только представь себя королевой! Это так романтично. Все тебе будут завидовать.
— К сожалению, мне эта ситуация вовсе не представляется романтичной, да и завидовать тут нечему. Так что же меня ожидает?
Герцогиня сделала многозначительное лицо и после паузы пояснила:
— Так как твой опекун не может отправиться к королеве и сказать, что ты отказываешься подчиниться ее воле, а он не может с тобой справиться, тебе остается только объявить, что ты решила посвятить свою жизнь служению другим людям. Это будет считаться веской причиной для отказа выйти замуж.
— Что вы имеете в виду? — спросила ничего не понявшая Зенка.
— Ты, наверное, знаешь из своих книг, что в средние века непокорных жен и дочерей отправляли в монастырь, — мило улыбнулась герцогиня.
— Неужели… — прошептала потрясенная Зенка.
— Да, да, — злорадно произнесла в ответ герцогиня. — Или ты становишься королевой, или отправляешься в монастырь. У нас в Шотландии их немало, да и в Англии хватает. Можно выбрать удел по своему вкусу: или проводить целые дни в молитвах в четырех стенах, или помогать бедным где-нибудь в Глазго. Не сомневаюсь, что ты всегда мечтала именно о такой жизни.
— Неужели вы на самом деле готовы запихнуть меня в монастырь? — еле слышно выговорила Зенка.
— А что нам остается делать? — развела руками герцогиня. — Ты ведь не хочешь быть королевой. А монастырь можешь выбрать сама. В этом мы не будем тебе мешать.
— Я не верю, что вы… говорите… правду.
— Абсолютную правду, — подтвердила герцогиня. — Ты решила, что можешь вести себя как тебе вздумается, не подчиняться воле королевы и опекуна и считать, что тебе все сойдет с рук? Ошибаешься, дорогая! Очень скоро тебе придется примерить монашеское одеяние.