Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Зато на обедню в храм Святых Истин ходит, как правило, большинство придворных – это, разумеется, не обязанность, но посещение главной церкви страны считается чем-то вроде признания высокого статуса, который надо еще заслужить, потому как абы кого в этот святой дом не пустят. Так вот, было сказано как бы между делом: в церковь Святых Истин на сегодня разрешен вход тем трем людям, что отыскали принца Гордвина в глубине далекой заморской страны и привезли его домой. Конечно, эти люди – простолюдины, и во дворце им делать нечего, а вот преклонить колени перед святыми ликами в благодарность за счастливое возвращение – в этом нет ничего плохого.

Естественно, что услышав подобное, на сегодняшнюю обедню намеренным отправиться

большинство придворных – каждому хотелось знать подробности возвращения домой принца Гордвина, тем более что побеседовать с простолюдинами в святом месте можно без малейшего ущерба для своей репутации. Конечно, все услышанное от нас придворные сразу же разнесут по всем углам и закоулкам, но ведь именно на этом Святая инквизиция и строила весь свой расчет...

Пожалуй, более внушительного храма, чем церковь Святых Истин, я еще не встречала – при взгляде на эту церковь кажется, будто храм устремлен в небеса. Внутреннее убранство тоже поражало: позолота, слоновая кость, высокие стрельчатые потолки, огромные окна, великолепные витражи... В таких местах поневоле начинаешь думать о своей душе, задумываться о пользе праведной жизни... Увы, сейчас от нас требовалось совсем иное – внушить людям историю возвращения домой принца Гордвина, только вот в этой истории многое было поставлено с ног на голову.

Когда мы трое вошли в храм, то я просто-таки почувствовала, что на нас устремлены взгляды всех присутствующих, а людей в храме, надо сказать, было едва ли не битком набито. Мужчины в дорогой одежде, военные в шитых золотом мундирах, дамы в роскошных платьях... При первом же взгляде на этих господ было ясно, что кое-кто из присутствующих – иноземцы, ну, а то, что все собравшиеся в храме люди занимают высокое положение в обществе – это понятно любому. На какой-то миг мне даже стало неудобно за свою простую одежду, но тут же я отогнала от себя эту мысль – по большому счету этим людям до меня нет никакого дела, и вряд ли мы с ними встретимся еще хоть раз, так что не стоит обращать внимание на подобные вещи.

Все то время, что шла служба, среди присутствующих не прекращался шепот – ясно, что обсуждают нас, а еще ждут окончания службы, чтоб задать нам кое-какие вопросы, на которые им очень хочется получить ответ.

Что ж, похоже, все идет так, как в свое время предполагал Павлен, то есть мы должны будем рассказать собравшимся о том, как оказались в Зайросе, и как встретили там несчастного принца Гордвина, а также о нашем пути на родину. Не знаю, кто придумал подобную встречу, но понятно, что все продумано до мелочей: мол, то, что сейчас эта троица вернувшихся из Зайроса находимся в святом месте – это не позволит солгать им даже в мелочах, побоятся гнева Небес. Не волнуйтесь, господа организаторы, о том, что можно говорить, а о чем лучше промолчать – это мы с Павленом уже не раз обсуждали по дороге, так что не собьемся даже в мелочах, тем более что мы все подробности были обговорены заранее.

Как только служба закончилась, я направилась, было, к выходу, но меня остановила какая-то дама средних лет:

– Милочка, это не вы на днях вернулись из Зайроса?.. – надо же, властность в голосе этой особы перемешана с любопытством. Теперь понятно, кто самый любопытный, и у кого меньше всего терпения.

– Да... – кивнула я головой, изображая растерянность и некоторое смущение – а то как же, со мной, простолюдинкой, снизошла до беседы высокородная дама!

– Я – маркиза де Пайр, и, надеюсь, вы не откажетесь ответить на кое-какие мои вопросы?.. – дама не стала терять время понапрасну. – Мы так мало знаем о той далекой стране, и о пребывании в ней принца Гордвина...

– О, да, разумеется!.. – я с восхищением смотрела на маркизу и на ее роскошное платье, невольно отмечая про себя, что, похоже, эту даму обвели вокруг пальца – шелк, из которого сшито ее платье, далеко не самого лучшего качества,

а на него нашили дорогущее золотое шитье... Тьфу, и о чем я только думаю, а?! – Разумеется, я буду счастлива рассказать вам все, что вас интересует!

– Тогда отойдем в сторону... – милостиво кивнула мне головой маркиза, и величественно направилась к скамьям. За ней последовали едва ли не все дамы, находящиеся в церкви, и я поняла, что мне придется иметь дело едва ли не с тремя десятками любопытствующих особ. Ничего, пробьемся, тем более что и Коннела с Якубом окружила куда более внушительная толпа мужчин – надо же, иногда любопытство оказывается даже сильней аристократического высокомерия...

Надо сказать, что обмануть этих людей было не так просто, но мы ведь, по сути, не лгали: мол, встретили принца в монастыре Святого Нодима (на этом мы стояли твердо!), а в остальном говорили почти чистую правду.

Любопытство дам не знало границ, и они смотрели на меня, словно на какого-то забавного зверька: мол, надо же, куда судьба заносит женщин-торговок!.. Часть расфуфыренных особ, после описания мной Зайроса и кое-каких тамошних хищных обитателей, даже завистливо вздохнули – ах, как это романтично, и какая интересная у вас жизнь! Ах, просто зависть берет!.. Дуры, вас бы отправить туда – враз наелись бы этой самой романтики по самые уши! Это в пересказе путешествие по закоулкам Зайроса звучит интересно, зато в жизни не приведи Боги там оказаться! Москиты, хищные звери, разбитые дороги, опасные места... Думаю, что после этого дамочки враз перестали бы считать Зайрос местом, где все окутано романтическим флером, и где живут только отважные и смелые люди, не боящиеся опасностей и храбро подставляющие свое лицо ветру перемен.

Разговор был не просто долгим, а очень долгим, а уж вопросами, причем самыми разными, меня просто засыпали, ведь женское любопытство не имеет границ. Но зато я никак не ожидала того, что среди этих дам окажутся две представительницы королевского дома Польнии. Эти особы стремились уличить нас во лжи – как я понимаю, они по мере своих сил пытались доказать, что мы привезли на родину не принца Гордвина, а просто похожего на него бродягу, потому как, скорей всего, дело тут, мол, только во внешнем сходстве... Впрочем, к концу долгого разговора эти дамы вынуждены были замолчать, и неохотно процедили сквозь зубы нечто вроде того – если, и верно, домой вернулся наследный принц, то мы этому очень рады...

Когда уважаемые господа и дамы, возбужденно переговариваясь между собой, наконец-то покинули церковь, рядом с нами вновь возник отец Варб.

– Не могу сказать, что все прошло достаточно хорошо... – прошелестел он, по-прежнему не выпуская из рук четки. – Но не могу не признать, что вы держались достаточно уверенно и достойно. Надеюсь, что результат будет именно таким, как мы и ожидали.

– А уж как я-то рад это услышать... – пробурчал Коннел. – Надеюсь, теперь я могу отправиться к своим родным?

– Да. У входа стоит карета, она вас отвезет туда, куда вы скажете. Пока что не забирайте свои вещи, пусть они побудут у нас.

– Но там у меня все, что я заработал в Зайросе! Сюда же, в эту церковь, мы отправились с пустыми руками!

– Никто и ничего не собирается у вас забирать. Просто вам нужно будет к вечеру снова вернуться в то самое здание, где вы сегодня ночевали – у Святой инквизиции могут возникнуть к вам вопросы, на которые необходимо получить ответ.

Ох уж эти святоши! Оставляют у себя все деньги парня – мол, за ними он вернется обязательно, а не то в противном случае как бы молодой человек не сделал ноги неизвестно куда! Впрочем, сейчас такие детали интересовали Коннела меньше всего. Кивнув нам головой, парень едва ли не бегом устремился к выходу. Что ж, его можно понять: будь у меня верная и любящая семья, о которой уже несколько лет нет никаких сведений то я бы, наверное, тоже рвалась домой изо всех сил...

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Честное пионерское! Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 3

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Конунг Туманного острова

Чайка Дмитрий
12. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Конунг Туманного острова

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Нищий

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Нищий
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Нищий