Суд ведьмы
Шрифт:
– Суд услышал ваши слова и учтет их, – кивнул судья, похлопывая себя молотком по ладони. Потом отложил его в сторону, вздохнул и, набрав воздуха в легкие, заговорил: – Суд постановил заключить мистера Уена Оти в темнице. На пожизненный срок заключения. С возможностью обжалования через десять лет.
Удар молотка.
И вместе с ним у меня сердце ухнуло в пятки.
Победа! Как минимум на десять лет!
– Мистер Тейт...
Я не могла подобрать слов, чтобы поблагодарить за то, что главный королевский дознаватель сделал
– Всегда рад вам помочь, – усмехнулся мужчина, а его слова потонули в шуме, что всколыхнул зрителей открытого заседания. – А теперь, если вы не против, мисс Крамер. Вам пора помочь мне.
– Всегда рада, – в тон отозвалась я и широко улыбнулась. – К слову, что с той угрозой?..
– Обо всем успеем поговорить, – заверил меня Джереми. – Но вначале предлагаю перекусить, а потом нужно заехать в башню. Надеюсь, ваш начальник простит, если вы сегодня не вернетесь в свое агентство.
– Думаю, мистера Дефа все же нужно предупредить.
Мистер Тейт помолчал несколько мгновений, а потом кивнул:
– Согласен. К тому же завтра вы, скорее всего, тоже опоздаете. У нас с вами сегодня ночная прогулка запланирована.
Звучало бы романтично, если бы речь не шла о допросе вампиров.
В итоге мы сделали так, как хотел колдун. Закончив с бумажными делами в суде, перекусили в ближайшем заведении, абсолютно как коллеги, и заехали в агентство «Замочная скважина».
Оборотень удивился появлению самого мистера Тейта. Но потом принял его в своем кабинете. И они проговорили с добрый час, пока Таре, Кит и Грегори недоверчиво косились на меня, собравшись в одном кабинете.
Никто из них не задавал вопросов, но все мысли были написаны на их лицах. Осторожность на лице мистера Бодоюна, восхищение – у эльфеныша. И легкое удивление – у фавна.
– Мисс Крамер, – позвал Джереми, когда дверь в кабинет начальника хлопнула. – Отправляемся.
Я только кивнула остальным и поспешила за главой королевского отдела.
В башне нас также ждало несколько дел. И только там мистер Тейт наконец заговорил о том, как продвинулось следствие за те четыре дня, что мы не виделись.
А я старалась сосредоточиться на важной информации, а не на том, что, вообще-то, последним, после чего произошел такой перерыв, был наш поцелуй.
– Угроза, которая пришла к вам в почтовый ящик, сейчас находится в нашей лаборатории, – проговорил мужчина, быстрыми шагами пересекая холл башни. – Больше информации получим со дня на день.
Я старалась от него не отставать.
– По поводу тех сведений, что вы собрали у соседей, большинство тех, кто был на вашей улице в тот день, удалось опознать. Они имели там свои дела, и это подтвердилось. Детей мы еще проверяем, так как их недооценено не рассматривают как посыльных среди преступного мира. А вот карету удалось опознать. И…
– И? – поторопила я колдуна.
Джереми
– Как стемнеет, навестим ее хозяина. Мои подчиненные уже были у него. Но, думаю, свежий взгляд может прояснить нам те детали, которые были пропущены. Пока ничего не буду говорить об этом вампире, хочу услышать ваш вердикт.
Не сказать, что я была рада подобному утаиванию информации. Но выбора не оставалось. К тому же вампир… Совпадение ли это? Или новая улика?
Стемнело, к счастью, довольно быстро. А это значило, что большинство вампиров не только проснулись, но и готовы принимать гостей. А мы были не совсем простыми гостями. Да и ждал нас не самый простой хозяин, как оказалось.
Джереми Тейт познакомил меня еще с двумя дознавателями, которые сегодня отправлялись с нами. Одним из них был оборотень по имени Вавен. А вторым – эльф. Довольно молчаливый эльф. Он не стал представляться. Только кивнул в знак того, что знакомство состоялось. Лишь позже от самого Джереми я узнала, что зовут его Лифар. И он немой от рождения.
Вчетвером мы добрались до довольно большого дома в дворцовом квартале. Не настолько, как у мистера и миссис Аурен, но и крошечным его назвать язык не поворачивался.
Встретил нас сухой пожилой мужчина в форме дворецкого. Провел в гостиную. И вскоре спустился сам хозяин дома.
По сравнению с ним, слуга был совсем юнцом. Я слышала, конечно, что вампиры живут достаточно долго, но никак не ожидала увидеть чуть ли рекордсмена по этому пункту.
Мистер Шашев встретил нас кивком и, слегка подрагивая, прошел к свободному креслу.
Скрюченный в три погибели старик с седым пушком на затылке и сморщенным, как старое яблоко, лицом. В черно-алом костюме с позолоченной тростью.
Но, несмотря на его ветхость, ярко-серые глаза вампира светились жизнью.
– Приветствую вас в своем жилище еще раз, господа дознаватели, – кивнул он, поочередно глянув на каждого из нас. – Что же вновь привело вас?
– Мистер Шашев, с вашего позволения мы бы хотели задать несколько вопросов вашим слугам. И вам тоже, – учтиво отозвался Джереми. – К сожалению, сути дела мы вам все еще не можем раскрыть.
– О, ничего страшного, – улыбнулся старик. А я застыла, глядя на его пустой рот и розовую полосу десен.
Ни одного зуба. Ни одного клыка.
Он попросту не мог быть убийцей из-за отсутствия того, что продырявило шею погибшим. Тогда почему мы тут?
– Я даю вам разрешение на расспрос моих слуг, – добавил он, поймав мой не очень приличный взгляд.
Стоило получить дозволение, как помощники мистера Тейта молча встали и направились за дворецким, который все это время стоял у двери и ждал приказов хозяина.
– Ну что же вы, мистер Тейт, – вздохнул хозяин дома. – Неужели даже не представите меня этой милой леди? Или она под вашей протекцией, и мне непозволительно надеяться испить ее крови?