Судьба
Шрифт:
– Хорошо, – наконец произносит он. – Я пока не буду тебя ни с кем знакомить. Я просто заберу сына. А ты подождешь меня в машине, – спокойно и очень серьезно говорит он.
– Да. Хорошо. Спасибо. Но, пожалуйста, следующий раз говори сразу, куда ты собираешься меня отвезти.
– Ну уж нет, Елизавета. Если бы я тебе сказал сразу, ты бы никуда не поехала, – он улыбается мне в зеркало. Похоже, его ни на грамм не смущает тот факт, что он везет свою любовницу в свой родной дом. Неужели он не понимает, что это неправильно!
Едем мы довольно долго. Но длительная
– Красиво, правда? – он также как и я осматривает дом и природу вокруг него. На его лице сияет мальчишеская, почти детская улыбка.
– Да. Очень красиво,- с восхищением говорю я.
– Уверена, что не хочешь зайти?
– Уверена, – моя улыбка медленно сползает с лица. Все очарование пропадает.
– Ну хорошо, – мягко говорит он. Протягивает руку, проводит по моей щеке. – Не скучай, я быстро, – отстегивает ремень безопасности, выходит из машины.
Через минут пятнадцать из ворот дома вылетает миленький мальчик в зимней одежде, больше похожий на снеговичка. Следом за ним выходит Роберт. Открывает багажник, закидывает туда сумку. Достает детское кресло. Илюша крутится возле машины, играя с маленькой дворовой собачкой. Неожиданно в воротах появляется пожилая женщина. На вид ей лет пятьдесят. Теперь я понимаю, в кого у Роберта такие черные пронзительные глаза. Не смотря на то, что его мама уже не молода, она очень красивая и статная. В руках у нее большой контейнер и термос. Я, не боясь, рассматриваю ее, зная, что меня не видно за тонировкой. Роберт открывает пассажирскую дверь с противоположной от меня стороны, подмигивает мне, устанавливает детское кресло. Он хочет мне что-то сказать, я подношу палец к губам, глазами молю меня не выдавать. Он ухмыляется.
– Трусиха, – еле слышно, одними губами произносит он и закрывает дверь. Обходит машину, становится возле двери с моей стороны. Игриво постукивает пальцами по стеклу. Вот гад! К нему подходит его мать, подставляет щеку для поцелуя. Роберт улыбается ей как ребенок, целуя обе ее щеки. Кто бы мог подумать, что этот хищник в присутствии матери превращается в мальчишку. Женщина вручает ему контейнер и термос, что-то тихо говорит. Проводит рукой по его волосам, опускается вниз, обнимает мальчика, расцеловывая его. Илюша берет отца за руку и ведет к машине. Роберт открывает дверь, вручает мне контейнер, откуда очень вкусно пахнет домашними пирожками. Помогает сыну забраться в кресло, пристегивает его. Закрывает дверь. Опять подходит к матери, о чем-то с ней говорит. И тут Илья замечает меня.
– Здравствуйте, – тихо, смущаясь, говорит он.
– Привет, – так же тихо отвечаю я.
– Ты - Лиза. Я тебя помню, – со смущенной улыбкой говорит мальчик.
– Я тоже тебя помню. Ты – Илья, – так же улыбаюсь ему в ответ.
– Ты подарила мне Бусю.
– Кого? – не понимаю я.
–
– Ах, да. Значит ты назвал его Бусей. Интересное имя для белого медведя, – усмехаюсь я. Наш разговор прерывает Роберт. Он садится в машину, поворачивается к нам. Мило улыбается сыну, снимает с него шапку, лохматит волосы.
– Ты поздоровался с Лизой? – вопросительно выгибает бровь.
– Конечно, поздоровался, – отвечаю я. – Мы прекрасно общались, пока ты нас не прервал.
– Ох, ну извините, что вас прервал, – смеется Роберт. – Можете продолжать, не буду вам мешать, - демонстративно отворачивается от нас. Заводит машину, выезжая на дорогу.
– Что это?
– спрашиваю Роберта, указывая на контейнер.
– Это наш обед. А точнее, его часть. Мама наготовила еще очень много чего вкусного. Но по Вашей вине, Елизавета Андреевна, мы не смогли всего попробовать.
– Так я еще и виновата, – хмуря брови, говорю я.
– Конечно виновата. А могла бы к нам присоединится. Моя мама очень вкусно готовит. Вы многое потеряли, Елизавета Андреевна, – хищно улыбаясь мне в зеркало, говорит он.
– Ну, извините, – наигранно надуваю губы. Отворачиваюсь к окну.
– Ну, нет, Елизавета Андреевна, одним «извините» Вы не обойдетесь. Придется Вас наказать, – я сглатываю, поворачиваюсь к мальчику, который с интересом наблюдает за нами. – Ну что, Илья, накажем Лизу за то, что лишила нас бабушкиной еды? – мальчик хитро хихикает, и не решительно качает головой.
– Ну и что вы задумали?! – с возмущением в голосе говорю я.
– Скоро узнаете, Елизавета Андреевна. Наберитесь терпения.
Через полчаса Роберт останавливается на обочине. Выходит из машины. Открывает дверь со стороны сына.
– Выходите, Елизавета Андреевна, мы Вам кое-что покажем. Мы проходим несколько метров по заснеженным дорожкам. И тут я застываю на месте. Это пруд. Прекрасный зимний пруд. Вода в нем еще не успела замерзнуть. Ветви могучих деревьев спускаются к самому краю пруда. Снег и иней серебрятся на них. Я аккуратно подхожу к кромке пруда, оглядываюсь по сторонам, наслаждаясь зимней сказкой. Боже, тут так красиво. Никогда не думала, что зимой на пруду может таиться такое великолепие. Замираю, смотрю вдаль. Глаза слепит от белизны. Вдыхаю морозный воздух. Вокруг такая тишина. Даже не верится, что не далеко от города может быть такое прекрасное место. Оглядываюсь назад: Роберт с сыном смотрят на меня и улыбаются одинаковыми улыбками. Они так похожи.
– Нравится? – спрашивает Роберт. Ничего не отвечаю, просто восхищенно киваю головой.
– Наверное, летом здесь тоже прекрасно, – говорю я.
– Да, Лиза, летом здесь тоже красиво. Но мне нравится бывать здесь осенью или зимой, – Роберт медленно подходит ко мне, притягивает меня к себе за талию. Другой рукой держит сына. Мы стоим в полной тишине, наслаждаясь этим великолепием.
– Ну а теперь, Елизавета Андреевна, наказание, - хитро улыбается он. Отходит от меня на несколько метров, набирает в руки снега. Илюша взвизгивает от радости, следует примеру отца: тоже лепит снежок, начиная закидывать меня.