Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Судьбы проклятых
Шрифт:

Как и полагается по закону, его заперли в камере. Олсона отпустили, как пострадавшего. Доктор сказал, что его жизни ничего не угрожает. А вот неудачному стрелку придётся просидеть несколько дней до вынесения окончательного приговора. Беннетту казалось, что сам дьявол издевается над ним, ведь ему придётся просить прощения у бывшего друга. Того, кто сам заварил всю эту кашу и вышел сухим из воды. А помня ненависть Олсона, Беннетт сильно сомневался, что ему повезёт на суде.

– Откуда мне знать? – Фэлтон пожал плечами. – Может,

где-то задержался.

– Что значит задержался?! – не стерпел Беннетт. – Ты понимаешь, что мой сын может умереть из-за вашего идиотизма!

– Идиотизма?! – теперь уже вспылил Фэлтон и вскочил со стула. – Ты стрелял в салуне, в центре города, средь бела дня! Да ещё при свидетелях и из моего револьвера! – он подошёл ближе. Его лицо покраснело, а крылья носа трепетали от гнева. – Ты хоть понимаешь, Роджерс, какие у меня могут быть проблемы?! Да меня оставили в этой каталажке одного с тобой, чтобы лишний раз показать, какое я ничтожество!

Беннетт зарычал от бессилия и злости на самого себя. Он прекрасно понимал, что не в силах ничего изменить, да и вряд ли бы захотел, но в то же время не мог успокоиться, зная, что на ферме осталась жена и больной сын.

– Том, – он поднял на помощника шерифа смиренный взгляд. – Прошу, отправь кого-нибудь ещё. Мне необходимо рассказать Саре о случившемся и отдать лекарство для Эйвори.

До этого он отдал Фэлтону небольшую сумму, чтобы тот послал своего человека сперва к доктору Мейнсу, а потом к нему домой. Но прошло уже несколько часов, а известий так и не было.

– У тебя ещё остались деньги? – Фэлтон удивлённо вскинул брови. – Откуда, Беннетт? Ты нашёл клад? Или сокровище, о котором только и говорит наш пьяница Олсон, реально?

– Не было его никогда, – выдохнул Беннетт. – Ни сокровища, ни проклятья. Наши предки просто поссорились, как мы сегодня. Только их вражда зашла дальше. Я же не желаю Грегори зла. Наоборот, хочу помочь.

– Да, в этом мы сегодня убедились, – усмехнулся Фэлтон, но всё же смягчился, глядя на подавленного приятеля. – У тебя дома никого нет, – продолжил он тихо. – Мой человек не нашёл ни Сару, ни Эйвори. Повозки тоже нет. Видимо, они куда-то уехали. Я приказал скакать обратно и дождаться их с лекарством.

– Что? Нет! – Беннетт готов был вырвать решётку с корнем. – Они должны быть дома! Что-то случилось!

– Успокойся, Роджерс, – Фэлтон вскинул руки. – Всё в порядке. Скорее всего, они просто выехали куда-то отдохнуть или в гости.

– Какие, к чёрту, гости?! Ты видел, где находится моя ферма?! – не унимался пленник.

– Угомонись, это приказ! – Фэлтон повысил голос. – Ты и без того натворил дел!

– Чёрт возьми, Том, ты должен меня выпустить! – Беннетт рвался наружу, но, конечно же, попасть туда никак не мог. – Прошу тебя!

– Я же говорю, там один из моих людей, – Фэлтон тяжело вздохнул и опустился обратно за письменный стол. – Он уже взял лекарство у Мейнса и дождётся Сару.

Не переживай.

– Тебе легко говорить, – Беннетт отступили от решётки и осмотрелся, ища хоть какую-то лазейку, способную освободить его. Однако через секунду тихо промычал, понимая, что это бесполезно. – Эйвори болеет, вы все об этом знаете. Мне надо быть сейчас с ними.

– Был бы, если б не перестрелка.

– Олсон меня спровоцировал. Есть свидетели, которые подтвердят мои слова. Да ты и сам знаешь, как он себя ведёт в моём присутствии.

– Ну, что я могу сказать… ты для него, как бельмо на глазу. И здесь я вам уже ничем не помогу.

* * *

– Мисс Роджерс? – доктор, открыв дверь, был весьма удивлён её приходу. – Не думал, что вы явитесь, хотя понимаю вашу обеспокоенность.

– Благодарю, мистер Мейнс, – кивнула гостья, держа на руках вспотевшего сына. – Я могу войти?

– Да, да, конечно, – доктор поспешно отошёл в сторону, пропуская их в дом и закрывая дверь. – Прошу простить, я уже планировал ложиться спать.

– Нет, это вы нас простите, – Сара виновато на него посмотрела. – Мистер Мейнс, я вынуждена просить вас об одолжении. Беннетт так и не вернулся домой, а Эйвори всё ещё нездоровится после сегодняшнего приступа.

– Помню, помню, – задумчиво пробормотал седовласый хозяин дома, проходя к стойке.

– Помните? – женщина изумлённо округлила глаза. – Значит, Беннетт был здесь?

– Конечно, – доктор всплеснул руками, на мгновение бросив на гостей взгляд. – Вот только…

Он замолчал, и Сара двинулась вслед за ним к прилавку, за который уже зашёл мужчина.

– Что случилось, мистер Мейнс? – её голос дрожал от напряжения.

– Разве вам не сообщили? – казалось, что он и сам был удивлён. – Ваш муж, мисс Роджерс, стрелял сегодня в салуне в мистера Олсона. Признаться, подробностей я не знаю, – склонил голову набок. – Но сейчас Беннетт за решёткой.

– Не может быть! – в сердцах воскликнула Сара, тем самым разбудив дремавшего Эйвори. – Беннетт бы никогда…

Она осеклась на полуслове.

– Да, мисс Роджерс, – доктор развёл руками. – Ваш муж крепкий и сдержанный человек. Но в сегодняшней потасовке были разбиты все пузырьки с лекарством, что я продал Беннетту. Думаю, это было последней каплей в чаше его терпения.

– Олсон, – зло прошипела женщина и опустила глаза, но уже через секунду вскинула их на доктора. – Но скажите, мистер Мейнс, осталось ли хоть что-то? Хотя бы парочка пузырьков? – обеспокоенно взглянула на сына, который вновь задремал. – Вы сами видите в каком мы положении.

– Вижу, – кивнул доктор. – И да, кое-что у меня осталось. Из личных запасов, так сказать, – он нырнул под прилавок, и через пару мгновений достал оттуда небольшой пузырёк. – Но это последнее, мисс Роджерс. И боюсь, что отдать вам просто так я не могу. Слишком много нуждающихся.

Поделиться:
Популярные книги

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Реванш. Трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.73
рейтинг книги
Реванш. Трилогия

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14