Судоку для убийцы
Шрифт:
— «…драгоценности ее матери. Они находятся в депозитном ящике 178 банка Гранвилля».
Абигейл поерзала на стуле и выпрямилась.
— «Гарри Перкинсу — трастовый счет, открытый на его имя под личную ответственность исполнителя моей воли, Саймона Мэка, эсквайра, в целях продолжения образования мальчика».
У Гарри перехватило дыхание. Он вжался в спинку стула, словно хотел исчезнуть.
— «Дом и участок на Хоппер-стрит, 63, все, что находится в доме, и коллекцию музея головоломок Эйвондейла, как и мои сбережения,
У Кейт перехватило дыхание и потемнело в глазах. Она слабо слышала возмущенное восклицание Абигейл. Но оно донеслось до нее издалека.
Профессор оставил ей музей. Невероятно. Может, она ослышалась?
— Этого не может быть! — завопила Абигейл. — Его вынудили. Откуда мы знаем, что он вообще написал это? Это — явная подделка, дело рук этой женщины.
— Мисс Эйвондейл, — вмешался Саймон.
Абигейл вскочила на ноги.
— Вы будете иметь дело с моими юристами.
Она развернулась к Кейт.
— Ты не увидишь из моих денег ни цента.
Гарри тоже подскочил.
— Оставьте ее в покое. Она была другом профессора.
— Мисс Эйвондейл, прошу вас, — увещевал Саймон.
Перед Кейт возникла чья-то тень.
— Мисс Эйвондейл, если вы не возьмете себя в руки, я вынужден буду вас вывести.
Голос принадлежал шефу Митчеллу. Может, поэтому он и пришел сюда? Не хотел скандала?
— О, не беспокойтесь. Я ухожу. Но у вас это не пройдет. Если она попытается вынести хоть одну вещь из этого дома, я добьюсь, чтобы ее арестовали.
— Мисс Эйвондейл, успокойтесь. — Такого резкого голоса Кейт никогда еще у него не замечала. — Это завещание заверено президентом и вице-президентом Национального банка Эксетера 5 февраля 2004 года. Я говорил и с тем и с другим, и они подтвердили его подлинность.
— Оно написано под чьим-то влиянием. — Абигейл схватила сумку и пальто. — Мой отец был недееспособным.
Она повернулась к Кейт.
— Только попробуйте к чему-нибудь притронуться в этом доме.
— Абигейл, — сказала Мэриан Тисдейл, ее голос был спокоен и тверд. — Пи-Ти всегда хотел оставить музей Кейт. Мне были, — она сделала паузу, — известны его намерения. Прошу прощения, но завещание подлинное.
— Это заговор. Мои юристы разберутся с этим делом.
Сумка от резкого движения ударила по Дженис, которая в этот момент вставала со стула. Абигейл не обратила на это никакого внимания и решительной походкой направилась к выходу.
Минуту спустя за нею последовала Дженис, но прежде наградила Кейт злобным взглядом.
Гарри неловко поднялся. Не сказав ни слова, неторопливо прошел по комнате, но, выйдя из дверей, бросился бежать.
— Гарри, — позвала его Кейт и встала со стула, но шеф Митчелл уже был возле дверей.
— Постойте, Кейт! Что вы обо всем этом скажете?
Саймон обошел
Она покачала головой. Ей не верилось в то, что она услышала.
— Неужели это правда? Как это может быть?
— Пи-ти всегда этого хотел, — сказала Мэриан. — Музей, дом — отныне все принадлежит вам.
— Но как же Абигейл? Ведь у нее законные права.
— У нее есть право оспаривать завещание, сказал Саймон. — Но главное в этом деле — желание Пи-Ти. Он хотел, чтобы музей принадлежал вам. Жаль, что он раньше не заявил об этом. К несчастью, нам придется ждать апелляций.
— Ждать ничего не надо, — возразила Мэриан. — Абигейл не его дочь.
Повисла пауза. Саймон и Кейт уставились на нее.
Мэриан казалась страшно печальной.
— Много лет я просила Пи-Ти сказать ей правду, но… — Она грустно улыбнулась. — Сначала он очень сердился на Глорию за то, что та заманила его в ловушку: заставила жениться на себе, в то время как ждала ребенка от другого человека. Но он не хотел причинить боль ребенку. Откладывал разговор. И вот пожалуйста — в каком положении мы все остались.
Она вздохнула, стараясь успокоиться.
— Доказательство того, что он не является отцом Абигейл, находится в депозитном ящике. Я надеялась, что мне не придется этим воспользоваться, но, если Абигейл подаст апелляцию, у меня не останется другого выхода.
— Господи, — сказал Саймон. — Бедная женщина.
Кейт вышла из офиса Саймона как в тумане. Профессор оставил все ей. Она повторяла себе это снова и снова, но не могла поверить. Он ни разу не намекнул о таких планах. В последнее время они почти не общались.
Единственное чувство, которое испытала на тот момент Кейт, была жалость к Абигейл Эйвондейл. Абигейл не была дочерью профессора. Мэриан и Саймон поехали в Эксетер за доказательством. Интересно, что это за доказательство? Признание? Тест ДНК. Все это было очень неприятно. И трагично. Глория Эйвондейл разрушила четыре жизни, когда солгала профессору. Свою собственную, его, Мэриан. Она навредила дочери, солгав ей об ее отце.
Гарри и шеф Митчелл стояли возле столба с ярким плакатом. Он призывал всех желающих в музей на Субботу паззлов. Шеф смотрел на Кейт, а Гарри уставился в землю.
Его образование отныне обеспечено, и это здорово. Но до этого момента еще несколько лет. Кто о нем позаботится? К дяде его отправить нельзя, Кейт постарается лишить дядюшку опекунства. Но мальчик не может жить у нее: она не знает, как управляться с подростками.
Она даже не знала, что будет делать сама. Готова ли она бросить карьеру, вернуться в родной город, поднимать пришедший в упадок музей? Еще несколько минут назад она готова была все бросить и бороться за дальнейшее существование музея. Когда музей стал принадлежать ей, душу охватили сомнения.