Сумасшедшие двадцатые
Шрифт:
Неловкое молчание, когда машина тормозит. Майклсон первым выходит на улицу, поправляет свою шляпу, открывает дверцу, подает руку Лоле, как и положено джельтенмену.
— Я смеюсь, и тьма исчезает из моего сердца. Смех напоминает мне, что я еще жива, пусть всё, что я когда-либо знала, расползается по швам. Увидев вывеску магазина, девушка даже приоткрыла рот, не сумев сдержать эмоции. Застыла на месте, даже не среагировав на то, что схватив ее за руку, Майклсон тянет ее вперед. Но, теперь она хотя бы поняла, что в соборе Коул договаривался о церемонии бракосочетания.
— Свадьба. Ты и Дефне, - еле произносит Лола.
— Да, завтра ты будешь главной подружкой невесты и я разрешу
— Но, как вас сочетаю узами священного брака без благословления Лори?
– вырвавшись из цепкой хватки Майклсона, говорит Лола. — Как тебе удалось все провернуть? Не понимаю...
— Значит, наша с Дефне свадьба будет революцией, - шатен присаживается в кресла. — Не забывай, что сейчас именно я самый опасный гангстер в Нью-Йорке, и для меня нет преград, и сейчас твоя задача примерка платьев. Вперед! У нас есть всего час.
Новый Орлеан.
Зная план особняка, Стефану Сальваторе не составило труда пройти в кухню, через черный ход. Ребекка с Кетрин о чем-то говорили, а маленькая Надя утроилась на стуле и улыбается, выпивая теплое молоко с медом.
— Добро пожаловать в семью, - говорит Ребекка, чтобы хоть как-то поддержать разговор.
— Спасибо Ребекка, за твою доброту и чай, - улыбается Пирс, беря в руки чашку чая.
— Вообще-то, я ужасная стерва, - смеется блондинка. — Может, съешь что-нибудь? Вы ведь только приехали и устали.
— Спасибо, но мне не хорошо, тошнит, верно, из-за дальней дороги, и я просто посплю, только нужна няня для Нади, ведь дочь я не оставлю. Аврора и Элайджа рассказывали о тебе, и я надеюсь, мы вместе спланируем нашу Элайджей свадьбу, - говорит Кетрин, отпивая горячий напиток.
— Отдыхай, я провожу тебя в твою комнату, а с Надей побудет моя служанка Ева, она познакомит ее с Хоуп, дочерью моего брата, Клауса, уверенна, дети подружатся и вместе им будет хорошо и весело. О, надеюсь, что Элайджа обретет свое счастье рядом с тобой, - произносит Ребекка, ощущая, что чью-то руки обвивают ее талию, а теплые губы касаются ее шеи.
— А ты счастлива со мной? – спрашивает Сальваторе, целуя жену в шею.
— Стефан, ты меня напугал, а думала ты сперва увидишься с матерью и братом, - говорит Ребекка, оборачиваясь к нему.
— Прости, любимая, но я так сильно скучал по тебе, и просто, не знаю, как еще доказать, что все мои закаты и рассветы только для тебя, - улыбается он, протягивая ей бархатную коробочку. — Это для тебя. Увидев это украшение, я вспомнил о тебе. Открой прямо сейчас подарок.
— Хорошо, - кратко отвечает блондинка, открывая коробку.
Перед ее глазами серебряный гребень в виде бабочки украшенную лазуритом и лунным камнем. Прекрасное украшение, которое так же прекрасно, как и его владелица. Ребекки стоит принять это подарок от мужа, но ее светлые, словно небо глаза лихорадочно заблестели. Сальваторе прижимает к себе любимую жену, нежно целует в лоб. Он благодарен ей за то, что с ее появление в его жизни он узнал, что такое любовь, познал всю боль и радость, которую приносит любовь. Она затронула его сердце, задела за живое, стала причиной того, что сердце погруженные в вечные льды оттаяло. Она все, что есть у него и так просто Стефан не откажется. Но, сейчас за живое задевает Марселя, который стоя на пороге кухни, наблюдает за тем, как другой мужчин дарит тепло и любовь его женщине. Это задевает его за живое на столько, что он
Теперь она словно разбита, стоит, словно застыла ведь кто знал, что увидев Элайджу с другой внутри ее станет так пусто. Фрея пытается утешить Сесилию, которая поднялась в комнату. Майклсон вздыхает, садится рядом с пожилой женщиной, которая отсчитывает капли для сердца.
— Почему ты считаешь? Меня это раздражает!
– выкрикивает Хейли, подходя к окну.
— В больших количествах это лекарство яд, - вмешивается Фрея. — Не больше чем двадцать капель.
— Я помню, - произносит женщина, пытаясь удержать дрожащими руками бокал воды.
— Хейли, что случилось?
– Джексон оборачивает к себе жену.
— Мне не по себе, - пытается произнести она. — Я вспомнила.
— Вспомнила о нем, верно?
– ухмыляется Джексон.
— Джексон, я просто хочу побыть одна, - объясняется Маршалл. — Вот и все.
— Не забывай, что сегодня день нашей свадьбы, и я не потерплю позора, - строго произносит мужчина.
— А что мне делать со всем, что я пережила в прошлом?
– еле переплетая губами, шепчет брюнетка.
— Скрыть это от меня, хотя бы в день свадьбы, а сейчас вернись к гостям и улыбайся, - настаивает он.
— Я не могу сейчас спуститься, Джек, - закрыв глаза, говорит Хейли. — Прости.
— Тогда можешь не спускаться, потому что меня там не будет, - проглотив собравшейся ком, Кеннер покидает комнату.
— Зачем портить такой день?
– Миссис Маршалл прикладывает руки к своему лбу. — Разрыв в день свадьбы!
— К черту свадьбу!
– громко кричит Маршалл.
— Не говори так, ведь Джексон твой муж, - тяжело вздыхая Сесилия, выпивает лекарства, а на глазах появляются слезинки. — Посмотри, до чего ты довела свою мать! Как болит сердце матери из-за тебя!
— Фрея, ты сказала, что эти капли могут убить?
– спрашивает она, смотря на блондинку.
— Да, в большой дозе они не лечат, а обращаются в опасный яд, - подтверждает Фрея.
— Я их заберу, чтобы Хоуп не нашла, - Маршалл сжимает в руках пузырек, опускается на колени перед матерью. — Простите меня матушка, я расстроила вас и мне необходимо помириться с моим мужем. Я спущусь к гостям.
— Спускайся доченька и помирись с мужем, - шепчет Сесилия, обнимая дочь.
— Не беспокойся, я побуду с твоей матерью, мы скора тоже спустимся, - говорит блондинка.