Сумерки времён
Шрифт:
— Как это возможно, шсс, пройти дальний дозор? — недоумевал Вараль.
— Простите, Влады-ка, ш-с-с, видимо у врага есть технологии, ш-с-с, делающие их невидимыми для нас.
Вараль рассвирепел и схватил дерзкого дейнона за горло своей когтистой рукой. Существо захрипело, но не смело бороться за свою жизнь. Вараль сжал пальцы так сильно, что его шейные позвонки хрустнули, а тело обмякло и упало на пол.
— Уничтожить! Ш-з-с. Слышите меня! Ш-с-с. Жизнью своей отвечаете! — рычал Великий Пожиратель на своих подданых. Они, склонившись по пояс,
Вараль отвернулся и в ярости пнул ногой стол. Посуда, еда и напитки разлетелись в стороны. Из темноты дальнего угла вышла фигура, закутанная в тёмное одеяние.
— Я почувствовал силу, ш-с-с, Влады-ка. Смерть, она уже здесь. Ш-с-с. Это Знамение! Всё согласно пророчеству. Ш-с-с. Наступает Час Великой Скорби. Враг невидимый придёт и свет Хатти померкнет. Ш-с-с. Ты должен исполнить предначертанное, — шипело существо.
Вараль злобно сверкнул глазами. Ярость заклокотала в его тёмном сердце, но даже он не смел тронуть Прорицателя. Все, абсолютно все дейноны свято следовали и чтили Великое Пророчество.
Позвав стражу, Вараль велел сопроводить его в королевский инкубатор, где хранилась дюжина созревающих яиц с потомством королевской крови. Отдав короткие приказы, Владыка повелел удалиться из помещения прислужникам и воспользовавшись личной печатью Великого Пожирателя открыл ларец, в котором было сокрыто величайшее сокровище дейнонов — пылающий кристалл Истока. Он достал его и отнёс в инкубатор, водрузил на пьедестал, вокруг которого на полу был выгравирован большой рисунок в виде змеи, кусающей себя за хвост. Вараль отошёл в сторону. Прорицатель положил свои руки на кристалл и прошипел:
— Да свершится воля Владыки Миров, ш-с-с, да исполнится пророчество!
Кристалл Истока вспыхнул ослепительным светом и исчез, а вместе с ним исчезли Прорицатель и яйца в инкубаторе.
— Исполнено! Ш-с-с. — прошипел Вараль. Значит и правда настало время Великой Скорби.
_____________
[1] 1 экзоватт равен 1 миллиарду гигаватт.
[2] Щиты Казимира — мощное электромагнитное поле создаёт в вакууме флуктуации, заставляя его сжиматься до таких размеров, что большая часть электромагнитных волн высоких энергий не может пройти через такой поляризованный вакуум.
[3] Жаргонизм космолётчиков. 1 клик равен 1000 км. При скорости в 7,9 км/с (скорость, необходимая для выхода на геостационарную орбиту Земли) 1 клик равен примерно 127 секундам полёта.
[4] "Что случилось?" (кит.)
Глава 19. По заслугам…
66 миллионов лет до нашей эры. База дейнонов. Земля
Наездники динозавров решили изменить свою тактику и попытались перегруппироваться, но четверо десантников быстро заняли оборонительные позиции, укрывшись за камнями. В такой ситуации нельзя было даже думать о том, чтобы продвигаться вперёд, потому что хищники, подчиняясь своим наездникам, могли бы легко настигнуть людей.
Артём подходил
Франс Корби осмотрелся по сторонам, пытаясь понять, кто мог помочь им в этой схватке с дейнонами. Сержант Вайнс подполз к командиру.
— Что будем делать, кэп? — спросил сержант.
— Пока не снимем кавалерию, мы не сможем уйти далеко, — ответил командир.
— А это кто? — показал он пальцем в небо на летающую тень. — Может кто из наших?
— Вряд ли… мы одни. Но кто бы это ни был, спасибо! — ответил Корби.
Он выглянул из-за камня, прицелился и сделал выстрел в движущуюся тень в темноте. Тираннозавр издал протяжный вой, а его наездник открыл огонь по позициям десанта.
Внезапно, из-за холма выбежал отряд дейнонов, вооружённых легким стрелковым оружием. Они бежали беззвучно, словно стая голодных волков. Приблизившись к тираннозавру, существа открыли огонь по людям.
Лю Син спикировала на головы дейнонов, обрушив на них ливень чёрных молний. Взрывы сотрясли землю, поднимая фонтаны камней, песка и пыли, разметав в стороны тела десятка противников. Корби и его команда ответили огнём по атакующим, заставляя их отступать. Атака диносапиенсов захлёбывалась. Артём замедлил ход и сделал несколько прицельных выстрелов по тираннозаврам. Грозные животные издали предсмертный вой и рухнули замертво.
Из-за холма раздался оглушительный рёв, земля содрогнулась под ногами десантников. Медленно из-за возвышения выплыл огромный динозавр, превосходивший остальных в полтора раза. У него была длинная крокодилья пасть и большой гребень вдоль спины, а по бокам свисали две гондолы на которых были установлены лазерные турели.
В отличие от остальных, этот монстр был закован в броню. Чудовище издало пронзительный вопль, а дейноны открыли огонь. Мощные энергетические разряды ударили по укрытиям десантников. Выстрелы лучемётов испепеляли всё, во что попадали.
Лю Син, решив атаковать закованного в броню динозавра, зашла на вираж, но враг моментально отреагировал. Обе турели выстрелили по Лю, но она успела ответить. Чёрные молнии взорвались под лапами хищника, который издал оглушающий рёв, а китаянка, потеряв управление костюмом, рухнула на землю.
Артём осторожно окликнул Лю по рации, чтобы узнать, жива ли она. Сердце его замерло в ожидании ответа. После нескольких секунд, которые казались вечностью, Лю прошептала, что жива, но сломала рёбра.
Майор включил маскировку, чтобы остаться незаметным для динозавра и его наездников, занял удобную позицию и выстрелил. Огненная стрела впилась в бок зверя, но броня выдержала. Бойцы Корби сосредоточили огонь на турелях противника, но поразить двигающуюся груду живой плоти и металла было не так-то просто.