Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты и так мне помогаешь, — заверила ее Сара. — Только это такое дело, в котором я должна разобраться сама. Кто знает, наверное, все они правы, я не создана для школы.

— Но ведь ты любишь свою работу и, кроме того…

— А что мне еще делать? — сухо сказала Сара.

— Я не знаю, но должно быть что-то еще; если верить газетам, учителя уходят из школ пачками, они, наверно, находят какую-то другую работу. А с твоим дипломом, я уверена, не будет никаких проблем, хотя это означает, что придется все начинать сначала, вероятно, на

ступеньку ниже.

— Не беспокойся обо мне, — сказала Сара, улыбаясь, хотя ей было не до веселья, когда она перебирала в уме все эти проблемы.

Гуляла она долго, стараясь стряхнуть с себя чувство вины и неуверенность, которые темным облаком висели над ней. И сколько бы она себя ни убеждала, что не все еще потеряно, — не могла успокоиться: ее подвергли испытанию и признали непригодной; как бы ее ни утешали, она не могла избавиться от отчаяния.

Было уже далеко за полдень, когда она вернулась, подойдя к дому сзади, со стороны полей. Она вошла в сад через калитку в живой изгороди. Когда она шла по дорожке, Салли открыла кухонную дверь и поманила ее, приложив палец к губам.

Сара нахмурилась и спросила громко:

— Что-нибудь случилось?

— У нас посетитель, — ответила та таинственно. — Грей Филипс. Я его проводила в гостиную. Он здесь уже давным-давно: я думала, ты придешь пораньше.

Грей Филипс! Он хочет ее видеть? Сердце у нее тревожно забилось при мысли о встрече с ним. Волосы ее растрепались после долгой ходьбы, и снова она подумала, как не похожа на тех женщин, которыми он восхищался и которых желал.

Она одернула себя при этой мысли и стала разуваться в прихожей, не обращая внимания на торопившую ее Салли.

— Если уж он столько ждал, может подождать еще немного. По крайней мере пока я не причешусь и не вымою руки, — сказала она угрюмо, не желая даже Салли признаться, как ей не хочется его видеть.

— Он уже теряет терпение, — предупредила ее Салли. — Я скажу, что ты пришла.

Хотя Сара не собиралась спешить, оказавшись у себя в комнате, она заметила, что руки у нее дрожат, а волосы она расчесывает второпях, внимательно вглядываясь в свое лицо, на котором не было и следа грима. Ах, если бы это лицо было не таким заурядным! Она даже уверила себя, что помада, которую она накладывала неверной рукой, — это просто для поднятия духа, и не более, но когда обнаружила, что стаскивает с себя джинсы и рубашку, а вместо них надевает чистую маечку и юбку, то поняла, что обманывать себя бесполезно.

Дрожа, она уставилась в пол. Что с ней происходит? Она думает, что произведет впечатление на Грея Филипса, если переоденется? Неужели она совсем ничего не понимает? Одежда, по крайней мере на первых порах, может привлечь внимание мужчины, но не имеет никакого касательства к остальному, запрятанному в глубине, — к чувствам.

Просто она не во вкусе Грея Филипса, и, если в ней еще сохранилась хоть капля здравого смысла, она должна смотреть фактам в лицо. Росс считает, что неудачная

женитьба сделала Грея женоненавистником, а ей показалось, что хотя он, возможно, и не против связей с женщинами, но очень осторожен, когда речь идет о чувствах.

Тряхнув головой, она натянула чистую одежду. Надо все это прекратить. Это становится не только опасным, но и неуправляемым. Вместо того чтобы поддаваться подобным мыслям, ей нужно решить, как дальше вести себя. Зачем приехал Грей? Может быть, из-за Роберта? Не случилось ли чего-нибудь с мальчиком? Уж не сбежал ли он опять?

Дрожащими пальцами она застегнула молнию на юбке. Нет, этого не может быть! Вряд ли Грей стал бы тратить свое драгоценное время и ждать ее, если бы Роберт сбежал.

Она спустилась вниз и направилась к гостиной. Когда она подошла к двери, та открылась и вышла Салли, которая, криво улыбнувшись, заметила:

— Может, он и привлекателен, но уж больно молчалив.

Когда Сара вошла в гостиную. Грей стоял к ней спиной, гладя в окно.

Она вошла очень тихо — ее шаги заглушил толстый ковер, — но он тотчас повернулся: услышал шаги или увидел ее отражение на стекле.

— Простите, что я заставила вас ждать так долго. Я гуляла.

Что, черт возьми, она делает, почему она должна умасливать его?

Угрюмое выражение, с которым он повернулся к ней, исчезло, и в глазах его появился незнакомый оценивающий огонек, как будто он тоже считал ее поведение непоследовательным.

— Мне надо было сперва позвонить, но, раз уж я приехал, глупо было бы вас не дождаться, — ответил он равнодушно. — В пять часов у меня назначена встреча, поэтому я перейду прямо к делу, если позволите.

И когда Сара кивнула, он спросил:

— Это правда, что вы приехали сюда, чтобы обдумать на досуге свое будущее, и, возможно, больше уже не вернетесь в школу?

Слова были тщательно продуман, он не хотел раздражать ее, что было весьма удивительно, и Сара посмотрела на него внимательно. Он тоже пристально за ней наблюдал, сидя совсем близко: их разделял диван.

Сердце забилось у нее где-то в горле, ей вспомнились все ее страхи и сомнения. Она представила себе, что еще он мог услышать от местных сплетниц и с каким презрением он выслушивал все их рассказы.

Это заставило ее поднять голову, посмотреть на него вызывающе и ответить таким же холодным тоном:

— Если вы имеете в виду мнение моего начальства о том, что мне не стоит возвращаться в школу, то это правда.

Под его взглядом она вспыхнула, хотя на этот раз в нем не было ни презрения, ни гнева. Напротив, он смотрел на нее с добродушным и немного насмешливым выражением, но это казалось ей невозможным… просто игрой ее фантазии.

— И вы еще не подобрали себе работу? — спросил он.

Сара пожала плечами.

— Пока нет.

Всем своим видом она показала, что ей не хотелось бы продолжать этот разговор и ее планы на будущее его не касаются.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4