Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Сварщик" с Юноны 3 книга
Шрифт:

Савелий вернулся в кабинет, плюхнулся в рабочее кресло и, почесав карандашом, ёрш на затылке, принялся черкать план первоочередных мероприятий, как его учили в прежнем мире в погранучилище.

И в первую голову следовало разобраться с золотом. Дабы не вводить в искушение всяких любителей лёгкой наживы, наподобие тех же североамериканских флибустьеров. Савелий принялся было По-привычке самолично размечать задачи: надо строить крепкое, серьёзно укреплённое хранилище, а не такой сарайчик, как сейчас в Форт Россе. Потребуется мощная,

и при этом кристально честная, охрана. "Что ещё?" - задумался он, и на лоб набежала тень. Полминуты спустя сообразил что следует сделать, чтобы проблемы с золотом если не исчезли, то преодолевались бы наилучшим из доступных способов.

Пружинисто вскочил и, словно по-медвежьи косолапо ставя ноги, столь же стремительно, как умеет мишка, зашагал в сторону антенны возвышающейся на холме радиостанции.

Глава 12: Золотодобыча

в которой Савелию приходится сокесарствовать по полной

Какой же ты атаман, коли у тебя золотого запаса нема?

к/ф "Свадьба в Малиновке"

Вышел из здания радиостанции Савелий пританцовывая от нетерпения. И чуть ли не бегом припустил по уже засыпанной галькой вместо щебня дороге так, что двое охранников едва поспевали, а встречный воздух приятно холодил разгоряченное лицо.

В кабинете резиденции СоКесаря с полчаса перебирал бумаги на монструозном столе, заглядывал в бездонные, словно пещеры, ящики, почесал затылок, поманил ладонью остолбеневшего в изумлении секретаря: - Фернандо, а где тут у нас радиосообщения?

Парень поглядел на шефа с сомнением - Не издевается ли?
– и, порывшись в стопке на левом углу обширного дубового начальственного стола, выудил папку с пачкой листов.

Савелий напряженно пробежал глазами, проворно перелистывая документы и на одном задержал прояснившийся взгляд. Для верности пару раз перечитав, выпрямился с миной объевшегося сметаны кота: "Вот оно!".

Теперь следовало обеспокоиться о ресурсах и он обратился ко всё так же стоящему подле подчинённому и приятелю: - Фернандо, дружище, а где сейчас Кусков?

– Так, Командор, или у себя в Правлении, или по Галичью мотается.
– На требовательный взгляд начальника добавил, проясняя: - На пристани, на верфи, может у пацанов в бумажном цеху... Дел-то у него невпроворот.

– Так, - Савелий прихлопнул по столешнице, вскакивая, - Пошли искать.

– Да как, - лицо секретаря вытянулось, - Не вместно СоКесарю самому бегать за подданными.

– Дело не терпит, - отмахнулся Савелий от придворной щепетильности, - покуда его найдут я кучу дел пропущу, да и его оторвут, - Перешагивая порог кабинета, растолковывал "тормозящему" помощнику.
– А, кроме того, что и СоКесарю мешает осмотреть владения? А как бы случайно столкнувшись с Главой поселения на месте и обсудить насущное, а?
– озорно подмигнул попутчику.

– Ну да, - помедлив для обдумывания мотнул головой Фернандо, пораженный столь ловкой смекалкой Командора.

Кусков обнаружился в одном из громадных амбаров,

первоначально предназначенных для накопления и хранения продовольствия и мехов под погрузку на суда, но сейчас временно, до массового сбора и подвоза нового урожая, использовались вместо складов. В данном пылились рулоны материи. Рачительный хозяйственник подёргивал щекой как от зубной боли, ощупывая отсыревшие из-за всепроникающих туманов ткани.

Поручкались и Савелий кивнул: - Не просыхают?

– Да это бы полбеды...
– мрачно вздохнул собеседник, - Опасаюсь, как бы внутрях подгнивать не принялось...

В нагретом застоялом воздухе помещения действительно явственно чувствовался запах как с помойки.

– Так, Иван Александрович, давай в Орёл отправим, там всегда сухо.

– Да ужо думал, - кивнул Кусков и серьга в его левом ухе согласно качнулась, - Токмо не знал, как к Табе, Твое СоВеличество, подойти с энтим, - в сердцах ткнул он носком сапога тряпочный штабель.

– А, что ни делается, всё к лучшему, - беспечно отмахнулся Савелий, и продолжил: - А это помещение как раз отведём под оборудование, которое прибывает с золотопромышленниками из Нома. Чтоб недалеко таскать.

– Тогда надобно перелопатить замысленное доселе, да по новой людишек озадачит.

– А пойдём ко мне и покумекаем вместе. У тебя ещё много дел на сегодня?

– Перепоручю.
– обреченно махнул Глава колонии.

– Славненько. Заодно приводи тех, кто ещё может пригодиться. Чтоб всё одним махом утрясти.

Уже занеся ногу над порогом, Савелий зацепился взглядом за ярко-пурпурный рулон, резко развернулся, так, что Фернандо ткнулся ему в спину и, не обращая внимания на извинения, с усилием вытащил скатку, отогнул край материи, с любопытством потеребил: - Что за ткань?
– обернулся к Кускову.

Тот нагнулся, приглядываясь, недоуменно пожал плечами: - Такую ранее к нам не возили. Нету спросу.

– Атлас это, Николай Петрович, дорогущая ткань, - вклинился секретарь.

Да? И зачем мы его притащили?

– Так это, флаг Вы как бы задумали смастерить, вот под это.

Савелий постоял, перекатываясь с пятки на носок и обратно, в мозгу начала вырисовываться из кусочков картинка и он, кажется, нашёл превосходное дело для супруги Резанова: - А ну-ка, забирай его, - приказал.

Но не тут-то было. Грудью встал кладовщик, мол "У меня весь товар учтённый, выписывайте, тогда и забирайте!".

Кусков налился багровым: Как это, самому СоКесарю, да не отдать? Тут же всё, почитай, княжеское!

Но Савелия такая отважная выходка мелкого служки позабавила и внушила уважение, так как напомнила увиденную в детстве в деревне, куда его на лето сдавали бабушке, отчаянную схватку маленького карликового королькового петушка, привезенного с ним из города, с грозой местного куриного племени красавцем петухом Петькой. Тот решил было приударить за маленькой изящной корольковой подружкой гостя и на демонстрацию недовольства поначалу даже глазом не повёл. А зря! Петушок налетел на хозяина с такой неукротимой отвагой, что вскоре от позорно драпающего Петрухи во все стороны летели пух и перья!

Поделиться:
Популярные книги

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Имя нам Легион. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 8

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Жизнь в подарок

Седой Василий
2. Калейдоскоп
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Жизнь в подарок

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле