Свет его души
Шрифт:
Леди Хорн прекрасно понимала, почему ее сын не стремится во дворец. Он бережет себя от той грязи, в которую непременно попадет, если согласится здесь жить. Самой ей пришлось уступить королеве, призвавшей на службу. После смерти мужа Ада не видела иного выхода. Не в ее характере быть затворницей и носить черное. Правда, она оговорила для себя привилегию жить отдельно, а не в холодных и неудобных покоях фавориток. Приходила лишь на дежурства или по вызову.
Ада сделала прощальный поклон, вздернула нос и последовала в лабораторию королевского мага,
– Новая магическая разработка, – предупредил придворный маг, доставая бутылочку из непрозрачного стекла. – Без запаха и вкуса. Рекомендуется наливать в горячие напитки. Достаточно двух капель.
– А если девушка скроет от меня, что беременна? – не хотелось говорить постороннему, что яд для женщины, которую выбрал собственный сын. Пусть думает, что очередная фрейлина попала под чары местного красавчика.
Леди Хорн понимала, что должна действовать быстро. Сын задержится в столице максимум на два дня, а потом увезет невесту в гарнизон. Там ее трудно будет достать. И откуда только взялась эта самозванка?
– Тогда лучше вот этот порошок, – маг повернулся к полке, уставленной пузырьками, и выбрал один. – Есть ребенок или нет, вреда для самой женщины не будет. Просто придут очередные лунные дни. Незаметно всыпьте содержимое в вино.
– В вино? – Ада наблюдала, как маг аккуратно заполняет белым порошком тайную полость в перстне. Защелкнув крышечку, протянул кольцо фрейлине.
– Если она заявит, что не беременна, то почему бы ей не выпить вина со свекровью? За здоровье мужа, – он мягко улыбнулся леди Хорн.
Ада сидела в карете и крутила на пальце кольцо. В кармане лежала вторая склянка – на тот случай, если невеста признается, что в ее чреве дитя и вино пить откажется.
Тяжка служба при королеве. Никогда прежде, когда приходилось решать интимные дела заблудших девиц, леди Хорн не задумывалась, что они чувствуют. Может, кто–то из девушек страстно желал дитя от любимого мужчины и надеялся на счастливое будущее с ним, а она… Она не верила слезам и была строга. Позор и отлучение семьи от двора – вот что являлось главным и решающим аргументом. В случае с невестой сына придется действовать решительно и быстро.
– А ведь я так мечтала о внуке! Теперь же еду избавляться от него только потому, что Наю подобрали другую невесту.
Если Наярд женился так скоро и даже в тайне от матери, то его, наверняка, что–то серьезное подтолкнуло к решению. Ее мальчик не из тех, кто покорится судьбе или капризам девицы. Значит, он сам захотел, чтобы девушка принадлежала ему. Ей ли, матери, делать сына несчастным, отсылая невесту назад?
Но как тогда быть с королевой? Она обязательно спросит, что Ада предприняла для блага своего государства? А тут такая малость – убрать незнакомую девицу с дороги. Пусть найдет себе в мужья кого–нибудь попроще. А у нее, леди Хорн, будут внуки с королевской кровью.
Терзания не оставляли ее всю дорогу. Мать то вставала на сторону сына и его счастья, то соглашалась с аргументами королевы. Так и не решив, что
Дверь открыла Пенелопа. Вытаращила глаза и попятилась, словно увидела приведение.
– Что с тобой? – недовольно спросила Ада.
– Так скоро? – Пен вытерла руки о грязный фартук.
– Что? – фрейлина повела смоляной бровью. – Хотела скрыть от меня, от матери, что лорд Хорн женился?
– Никак нет. Готовимся к вашему визиту, наводим порядок.
– Где она? – леди Хорн отодвинула старуху твердой рукой и прошла в дом.
Сразу бросилась в глаза широкая постель сына. Ни одной складочки на покрывале, в комнате приятно пахнет чистотой и цветами. Кажется, розами. Хотя тех нигде нет. Надо бы поинтересоваться, где он купил такие стойкие и нежные духи.
– Она в моей комнате… э–э–э… в нашей новой гостиной, – Пенелопа теребила фартук. – Я перебралась на второй этаж, а сюда снесли подобающую гостиной мебель. Все, как у людей.
Леди Хорн поморщилась. «Все, как у людей». А должно быть, как у драконов – жизнь в особняке с двадцатью спальнями, молодая жена королевских кровей и ожидание породистых внуков.
Свернув в бывшую спальни старухи, Ада остановилась в дверях. Молодая женщина в белом накрывала стол ажурной скатертью. Старшая фаворитка всегда отличалась способностью быстро оценивать обстановку. Она увидела пусть немодную, но хорошо сохранившуюся мебель, куда входили три мягких стула – на гостей явно не рассчитывали, небольшой диванчик с множеством подушек, этажерка со статуэтками и дюжиной книжек, на полу ковер, на стене пейзаж, на подоконнике букет алых роз.
«Так вот откуда запах!»
Глава 5
Придраться было не к чему, да и не хотелось. Не для того Ада пришла в дом сына.
– Здравствуйте, – произнесла она хорошо поставленным голосом. – Я – леди Хорн.
Девушка в белом вздрогнула и быстро развернулась. Присела в глубоком реверансе.
– А это наша Душечка, – прошамкала из–за спины старуха. – Невеста вашего сына.
Когда Душечка распрямилась, Ада сумела разглядеть ее. Щуплая, бледная, робкая. Фату, чтобы не мешалась, скрутила на голове чалмой. А чего уж не переоделась? Хочет, чтобы ее раздел сын в первую брачную ночь? Или какая она у них по счету? Леди Хорн еще на воротах узнала, что Ная нет дома. Убежал по делам, оставив невесту хозяйничать.
– Может, мне все–таки предложат сесть? – Ада понимала, что Душечка находится в растерянности. Как же, никакой поддержки от мужа. Явно не рассчитывала встретиться со свекровью один на один.
– Да, пожалуйста, проходите, – Душечка повела рукой, приглашая сесть на диван, но Ада предпочла занять стул за столом.
– Пенелопа, принеси вина и два фужера, – Ада не спускала с девушки, выбранной сыном, глаз. – Хочу выпить за неожиданное пополнение нашего славного семейства. Надеюсь, вам можно вино?