Свет и Тень
Шрифт:
Рыска кивнула и скрылась в лавке, передав поводья Альку.
Лавка была небольшая, ничего дорожного Рыска в ней так и не нашла и совсем уже было собралась уйти ни с чем, как вдруг хозяин предложил ей вещи, пошитые на заказ, но не востребованные. Примерив белую льняную рубашку и чёрные штаны, путница сочла и цену, и качество приемлемыми, собралась прямо в этом и идти. Рыска обулась, полезла за кошельком, как вдруг по спине у неё пробежали мурашки: дар предупреждал о чём-то очень нехорошем.
Портной только и видел, как госпожа путница побледнела
– Вот, возьмите, – прошептала она и опрометью бросилась на улицу, оставив на прилавке горсть монет.
Хозяин лавки пересчитал: больше дала, покачал головой. Странные они люди, эти путники. Вот кто знает, что с ней случилось? Может, почувствовала, что крыша скоро рухнет!
Когда Альк уже собирался выехать из города, один из стражников вдруг окликнул его:
– Господин путник, задержитесь на щепочку, с вами хотят поговорить.
Саврянин осадил своего нетопыря и придержал Рыскину Ладу. Люди позади него недовольно загудели, но он даже не обернулся.
– Кто это хочет со мной поговорить? – неласково осведомился он.
– Господин Румз, наш наместник. Он ждёт вас в караулке.
– Что ему нужно?
– Он мне не сказал.
Альку совершенно не хотелось снова видеть косую рожу, но дар почему-то вдруг подсказал, что нужно непременно зайти в караулку, просто во что бы то ни стало! С чего бы это вдруг, он не успел подумать, ибо дару своему всегда доверял больше, чем простой логике. Караулка находилась совсем рядом, да и Рыску всё равно нужно было дождаться. Альк решил сходить, пообщаться с наместником, тем более, тоже имел, что сказать. Привязав скакунов к дереву, он толкнул дверь в караульное помещение, по сути каменную нишу в толще городской стены.
И то, что он увидел, не понравилось ему чрезвычайно...
Господин наместник, улыбаясь, восседал за столом, и улыбка у него была мерзкая, но при этом победная. Словно у охотника, сумевшего завалить крупного и опасного зверя.
– Ну что ж, господин путник, вот мы с вами и встретились, – проговорил Румз, – Если хотите, можете превращаться в крысу, как тогда, в тюрьме, но уверяю вас, это никоим образом не поможет!
Всё, что Альк успел сделать – это обернуться, почувствовав чьё-то присутствие. Но почувствовал он это не даром, а просто, как обычный человек.
Потому что дара не было.
====== Глава 16 ======
Берек смотрел сочувственно и насмешливо.
– Не ожидал меня увидеть? – спросил он, приставив остриё меча к горлу саврянина.
– Я думал, ты сдох, – спокойно ответил Альк.
Выхватывать мечи было поздно, да и невозможно в помещении шириной в полтора шага.
– Как видишь, жив-здоров, чего не скажешь о моём племяннике. Впрочем, сейчас ты отправишься за ним, – пообещал Берек.
Альк не испугался наставленного на него клинка, нет... Беда была совсем в другом.
Дар, пропавший вдруг, как ему вначале показалось, был при нём, но это было скорее плохо, потому что стоящий рядом
Однако дальше произошло ещё более неожиданное событие. Дверь в караулку отворилась, и на пороге возникла черноволосая девушка, до ужаса похожая на Рыску – или же такое впечатление создавали чёрные волосы и зелёные глаза.
И дар из белокосого тянула она, а не Берек, просто это было так мощно и всеобъемлюще, что нетрудно было и перепутать.
Девушка посмотрела Альку в глаза, с интересом, даже дружелюбно, и он словно к месту прирос. Не было сил не то, что пошевелиться или сказать хоть слово, а даже отвести взгляд.
– Ну? Ты что собрался делать? – сердито бросила она старому путнику, – Ты же обещал просто поговорить!
– Поверь, его надо убить! Если мы его отпустим, сильно пожалеем! – проговорил он.
– Не сейчас, – покачала она головой, продолжая пристально смотреть на Алька, – Мы позже с ним разберемся, не здесь и не так. Сейчас у нас мало времени, так что пошли, и быстро! – велела девушка.
Берек выругался, но меч убрал, а потом резво выскочил на улицу. Девушка всё стояла и смотрела Альку в глаза, а потом улыбнулась и тихо, бесшумно вышла, притворив дверь.
Как только это произошло, саврянин сумел стряхнуть оцепенение, выскочил следом за девицей, но увидел лишь море народу, затопившее выход из города. И Берек, и девушка просто растворились в людском потоке.
Выругавшись, Альк вернулся обратно, на ходу выхватывая меч.
Румз Косой, оставшийся в караулке, не успел предпринять ничего, кроме того, что залез под стол, но для Алька, тем более взбешённого произошедшим, не составило труда вытащить его оттуда, схватив за шиворот.
– Что, пидор, хотел заманить меня в ловушку и прирезать? – теперь уже меч упирался в горло господина наместника. – Ну и куда же делись твои друзья?
Женоподобный тип, привыкший, что перед ним все падают на колени, не то что не собирался, а попросту не умел защищаться: для этого у него имелась стража. Но ведь сам же велел никому не заходить в караулку, пока не вызовет! И теперь саврянский клинок весьма выразительно колол кожу на холеной шее, а жёлтые глаза прожигали насквозь.
– Вижу, ты хорошо меня помнишь, верно? – прошипел Альк. Румз с готовностью затряс головой, но не проронил ни слова. – Ну что, убить тебя, что ли?
Наместник взвизгнул и зарыдал, затрясся и замахал руками. То, что просить пощады бесполезно, он, разумеется, прекрасно понимал. Оставалось лишь молча молиться, чтобы хоть кто-нибудь вошёл в караулку.
На этот раз господину наместнику несказанно повезло, потому что дверь, заскрипев, открылась и на пороге снова возникла чернокосая девушка.
– Альк, нет... – прошептала она, – Пожалуйста, не надо!
Саврянин на миг обернулся через плечо и снова вперил взгляд в наместника.
– Слышал? – спокойно сказал он, – А ты её повесить велел!