Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Светлейший князь
Шрифт:

Поздним вечером второго сентября, закончив инспекцию правобережья Уса, мы возвращались в Железногорск. На завтра была намечена инспекция острога в Семиозерках, караулов Медвежьего перевала и тропы до знака Хаин-Дабана. Я был в прекраснейшем расположении духа. Еще бы, отстроенный Мирский острог, налаженная как часы караульная служба на хребте и Таловке, как лубочная картинка Мирская станица, гладкие, упитанные лошади Трофима и Тихона. Причем буквально за пару недель.

Но вместе с нами к острогу Железногорска подъехал гвардеец с Семиозерского острога: к Медвежьему перевалу из Урянхая приближался какой-то караван.

Еще затемно

Ерофей послал гонца в Усинск с приказом резервному десятку выдвинуться в Железногорск. А мы на рассвете поспешили в Семиозерки. Прискакавший из Усинска Ванча, догнал нас перед самым перевалом.

В полдень мы оседлали Медвежий перевал. Из камней гвардейцы заранее сложили небольшое укрепление, в котором могли занять боевую позицию несколько человек. Пятерка гвардейцев расположилась в нескольких десятках метров ниже гребня перевала.

В подзорную трубу я хорошо видел приближающийся караван. До перевала ему оставалась пара километров. Почти сотня навьюченных низкорослых лошадей и три десятка всадников. Среди всадников я узнал нашего урянхайского переговорщика Ольчея. Но больше меня заинтересовали четверо всадников в середине каравана, трое мужчин и одна женщина. Что-то неуловимое заставило меня предположить, что они русские.

Я протянул подзорную трубу Ерофею. Капитан мельком глянул в неё и передал своей жене. Я недоуменно посмотрел на него.

— У Софьи глаз не нам чета. Она сейчас глянет и полный отчет нам даст.

Софья несколько минут разглядывала караван.

— Везут они, ваша светлость, войлоки. В середине каравана православные едут. Они одеты по-другому. Первым едет купчина. Следом думаю его дети: дочь и сын. А четвертый скорее всего приказчик. Их товар вьюков тридцать. И думаю, в караване еще другие русские есть.

— Почему ты так думаешь? — я был немного озадачен.

— Этот, который впереди, самый старый из них. Он перекрестился, достал нательный крест и поцеловал. Потом повернулся к двум другим вот по-отцовски как-то. А четвертый от них поодаль. И все на лошадей с тюками оглядывается. А за ними еще трое едут, одна из них баба, тот, что приказчик к ней подъезжал.

Не доезжая до нас метров сто, двое урянхайцев увидели нас и громко гортанно крикнули. Караван остановился. Ольчей скомандовал своим людям и когда они спешились, направился с купчиной к нам.

— Здравствуй, князь.

— Здравствуй, Ольчей.

— Земли к западу от перевала мы признали твоими. Но ты обещал нам разрешить охоту в своих лесах. Ты подтверждаешь свое слово?

— Да Ольчей, подтверждаю. Ты и твои люди могут беспрепятственно охотиться там, где мы договорились.

— Нам князь, за месяц надо добыть сто шкурок барсука и крота. В наших землях охота плохая. Как ляжет снег надо платить дань хану. Поэтому отец послал меня, а не приехал сам. Два десятка наших охотников поставят юрты там, где мы договорились.

— У нас Ольчей, есть подарок для тебя. Двадцать две шкурки барсуков и кротов.

Во время переговоров Ольчей рассказал что сумону его отца была установлена особая дань, с первым снегом в ханскую ставку надо было отправлять шкурки кротов и барсуков. Причем каждое лето их количество было разным. Ничего подобного я не слышал и очень был этим удивлен. Ладно барсучьи шкуры, но кроты? Шкуры кротов приобрели популярность у русских купцов где-то ближе к концу 19 века, но что бы они были востребованы в Китае? Да еще и летний мех. Да историческая наука 21 века явно не всё знает.

— Спасибо,

князь. Это ценный для нас подарок. Поистине княжеский. — Ольчей склонился в седле в поклоне. — Мы тебе везем сто войлоков для юрт. И отдельно подарок. Твой соотечественник Иван.

Глава 20

Леонтий Тимофеев Сизых был приказчиком в Кяхте и вел дела от имени компании нижегородских купцов. Пять лет назад, когда Леонтий был в отъезде, случилось несчастье: красавицу жену, их тринадцатилетнею дочь и еще трех русских женщин похитили и увезли в Китай. Вернувшийся домой буквально через пару часов Леонтий, не мешкая, с сыном Тимофеем и десятком таких же мужей и сыновей, бросился в погоню. Через сутки они настигли похитителей, схватка с которыми оказалось очень скоротечной. Удачным пистолетным выстрелом Леонтий сразил главаря бандитов, которые тут же просто разбежались, бросив своих пленниц. И вот тут выяснилось, что вернуться домой очень проблематично. Китайский пограничный начальник от «дерзости» русских пришел в ярость и послал целый отряд, приказав арестовать Леонтия с сотоварищами. Перспектива изучения какой-нибудь китайской тюрьмы совершенно их не заинтересовала и началась китайская одиссея полутора десятков русских мужчин и женщин. Спасло их только знание Тимофеем языков, да злато и серебро, оказавшееся в сумке убитого главаря.

И вот после пятилетних мытарств и скитаний по огромному Китаю остатки этого русского отряда вышли на российские рубежи. За пять лет умерли или погибли большинство мужчин и две женщины, в том числе и жена Леонтия. Остались в живых сам Леонтий, его дети, Агрипина, вдова друга Леонтия, умершего год назад, с сыном Логином, да двадцатипятилетний сибирский казак Илья Михайлов с молодой женой Ульяной, которая была племянницей жены Леонтия. Когда через месяц после свадьбы Илья подрядился сопровождать Леонтия, Ульяна осталась у тетушки и разделила её участь, оказавшись похищенной вместе с ней.

Почему-то соплеменники Ольчея стали звать Леонтия Иваном, спорить он с ними не стал. Пока Ольчей показывал Митрофану с гвардейцами привезенные войлоки, Леонтий честно обо всем рассказал мне с Пантелеевым, не утаив даже то, что три месяца сожительствует с Агрипиной.

— И что, Леонтий Тимофеевич, собираешься дальше делать? По большому счету Россия-матушка, вот за перевалом начинается. До пограничной тропы несколько верст, казачьи караулы на ней ежегодно бывают.

— До Бога высоко, до царя далеко. Я тебе, ваша светлость, тайну открою. Старик, что с Ольчеем к вам приезжал, очень умный и проницательный человек. И показалось мне, что он нашу речь понимает. Он мне сказал, что в долине за эти хребтом раньше никто не жил. Иногда ходят русские караулы, да его соплеменники охотятся. Вы там появились этим летом, прейдя через другие горы. И вы скрываетесь от властей.

Опасности от старого спутника Ольчея во время переговоров я не почувствовал, но вот что он не так прост, как казалось, я чувствовал. Мы с Ерофеем молча переглянулись, ожидая продолжения.

— Нам домой пути нет. Не знаю, кто хотел нашими бабами полакомиться, но убийство главаря той банды китайцы нам не простили, а они злопамятные. Поэтому мы, ваша светлость, просим разрешения остаться у вас. Нас семь человек, четверо взрослых мужиков. И едем мы не с пустыми руками. В наших тюках ткани, сахар и чай. Два тюка необработанного хлопка, есть его семена.

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3