Шрифт:
Е. С. Табб
Свежий паренёк
Перевод с английского Александра Левина
Сэмми играл в бабки на Могильном Камне, когда появился вампир. Правда, вампир он был пока еще так себе, свежеиспеченный. Сэмми услышал его шаги, понял, с кем имеет дело, и решил, что парень не представляет опасности, задолго до того как тот, спотыкаясь, вышел к костру. Когда же он, наконец, доплелся, Сэмми даже не взглянул на него, сосредоточившись на игре.
Игрок Сэмми был по-настоящему сильный, практику имел достаточную, и мог по праву гордиться
– Неплохо, верно? - сказал Сэмми и снова щелкнул биткой. Костяшка подскочила вверх, ударилась о тыльную сторону ладони, отскочила, и Сэмми изящно поймал ее двумя пальцами.
– Что?..
Вампир, бледный, слегка очумевший молодой человек, был явно не в своей тарелке. Одет он был в брюки и вылинявшую рубашку цвета хаки, на ногах пара потрескавшихся заплесневелых ботинок.
– Что вы сказали? - растерянно повторил он.
– Я сказал "Неплохо, верно?" - спокойно ответил Сэмми, покатывая кости между ладонями. - Спорим, что ты так не сможешь!
– Я и не говорил, что могу, - пробурчал незнакомец, облизывая губы. Можно я тут с вами посижу?
– Валяй, - Сэмми показал рукой на место напротив, по ту сторону костра. - В компании веселей.
Сэмми снова катнул битку, молча глядя в огонь. Чужак сел и тоже уставился в огонь. Казалось, его что-то угнетало; дважды он открывал, было, рот, и оба раза в последний момент останавливался. Он украдкой поглядывал на Сэмми, но огонь был низок, света было мало, и разглядеть он ничего не мог так, какие-то бесформенные пятна.
– Послушайте, - сказал он наконец, - меня зовут Смит, Эдвард Смит. Я чего-то не в своей тарелке, потому что я тут... это...
Он замолчал, не зная, как продолжать.
– У всех свои тревоги, - равнодушно сказал Сэмми. - Что у тебя такого особенного могло случиться?
– Да вот случилось, - сказал Смит. - Вы только не удивляйтесь, но у меня такое полное ощущение, что вот я сплю, и все это мне снится. И вы, и костер этот...
Он опять замолчал.
– Ну-ну, продолжай, - сказал Сэмми. Он небрежно щелкнул битку ногтем так, что она угодила прямо в карман его потрепанного пиджака. - Почему же ты так решил?
– Ну, как же! - Смит нахмурился, сосредоточиваясь. - Я вот тут заболел недавно. А дядька мой, у какого я жил, принялся вопить как резаный, что я тут вот валяюсь, потому что работать не хочу, и что ему из-за меня придется нанимать работника. Ты, говорит, что ли, ему платить будешь? А знаешь, говорит, какие нынче цены на лекарства!.. И все про сбор урожая орал, а я едва не помер...
Смит глубоко вздохнул.
Сэмми кивнул, лениво ковыряя в зубах щепочкой.
– Давай-давай, я слушаю.
– Я такой больной
– Он пришел сразу после наступления темноты? - спросил Сэмми.
– Ну!.. А вы откуда знаете? - Смит удивленно замигал. - Вы его знаете, этого доктора?
– Я только предположил, - ответил Сэмми, снова принимаясь ковырять в зубах щепочкой. - И что было дальше?
– Не знаю, - Смит был действительно совершенно сбит с толку. - Может, они решили, что я отдал концы, и засунули меня в какую-то нору. Проснулся, как в могиле, ей богу!.. Не мог даже шевельнуться! Как будто сплю. Я орал не знаю сколько, но никто ко мне не пришел. - Он снова нахмурил брови. - И вот еще одно странно. Вылез я кое-как наверх, и места того узнать не могу. То ли меня увезли куда-то, то ли что... Фермы поблизости никакой нету, дороги нету, трава одна и кусты. Все какое-то не такое... - Он покачал головой, мрачно глядя в огонь. - Так что я либо сплю, либо тронулся.
– Может ты и тронулся, - сказал Сэмми, - спорить не стану, я тебя недостаточно хорошо знаю, чтобы об этом судить. Но то, что ты не спишь, это я тебе гарантирую.
– Да уж... - сказал Смит. Кажется, его не очень обрадовала мысль о том, что он тронулся. - Нет, не может быть. Все это дурацкий сон...
Сэмми снова не стал спорить. Он просто протянул руку и ласково ущипнул Смита за ляжку. Смит с воплем отскочил от костра, потирая ногу и хныча от боли.
– Ну что, все еще думаешь, что спишь? - любезно осведомился Сэмми.
– Нет, - испуганно сказал Смит, - но если я не сплю, значит я свихнулся. Как мой дядька Сайлэс говорил: санитар, покажите молодому человеку его койку!..
– Может, ты и сумасшедший, может, и молодой, но уж никак не человек, сказал Сэмми.
Смит резко вскинул голову.
– Как это "не человек"? Кто же я, по-вашему?!
– Вампир.
– Чего-о?..
– Вампир.
– Так это ты псих, а не я! - Смит от возмущения даже перестал потирать ляжку. - Детям рассказывай про вампиров!
Сэмми пожал плечами.
– Ладно, - сказал он, - не хочешь, не надо.
Смит размышлял довольно долго, потом, наконец, сказал:
– Ну, хорошо, если я вампир, то кто же тогда вы? - Он посмотрел вперед, и в глазах его сверкнуло торжество. - Ну?..
– Я вурдалак, - сказал Сэмми и, подбросив несколько сухих веток в костер, сощурился от пламени, ярко осветившего его лицо. - Посмотрел? Доволен?
Сэмми задумчиво цыкнул зубом, когда пламя вновь опало.
– Не знаю... - Смит был потрясен увиденным. - Или вы самый страшный мужчина из всех, кого я видел, или вы совсем не человек...