Свирепый Пеллюсидар
Шрифт:
– Мне не нужны ни жрецы, ни музыканты, - сказала Диан, - я хочу быть одна.
– Я пойду с тобой, - в унисон сказали го-ша и верховный жрец.
– Вы что, не поняли? Я пойду одна, - ответила Диан и вышла на площадь.
– Ну, - спросил ядовито Гамба, - как тебе Ноада?
– Я буду молиться, чтобы Пу наставил ее, - ответил Гор, но было видно, что на этот раз он сомневается в помощи Пу.
– Как бы она не наставила Пу, - ответил на это Гамба, любивший, чтобы последнее слово оставалось за ним.
Когда
– Я бронзовых дел мастер, - ответил он, - и сделал те браслеты, что ты носишь, о Ноада.
– И много монет ты получаешь за свою работу?
– спросила Диан.
– Я получаю много монет, - ответил мастер, - но...
– тут он склонил голову и замолчал.
– Продолжай!
– приказала ему Диан.
– Нет-нет, - с испугом произнес мужчина, - мне не следовало говорить об этом.
– Я приказываю тебе говорить, - настаивала Диан.
– Жрецы отбирают у меня большую часть, а остальное забирает го-ша. У меня почти ничего не осталось.
– А сколько ты получил за мои браслеты?
– Ничего, о Ноада.
– Почему?
– Жрецы сказали, что я должен сделать это бесплатно, и тогда ты простишь мне мои грехи, и я попаду в Карану.
– А во сколько ты их оцениваешь?
– Они стоят двести монет, - ответил мастер, - это самые лучшие браслеты во всем Лоло-лоло.
– Пойдем со мной, - сказала ему Диан и продолжила свой путь.
На другом конце площади, напротив храма находился дом го-ша. Перед его входом стояло несколько воинов из личной охраны Гамбы.
Они, как и прочие, завидев приближающуюся Ноаду, упали на колени, но Диан не увидела в их лицах привычного благоговения - только страх и злоба были в глазах воинов.
– Вы - воины, защита мирных жителей, - сказала Диан, - хорошо ли с вами обращаются?
– Рабам живется лучше нашего, с горечью ответил один из воинов.
– Нам достаются объедки со стола го-ша и его прихлебателей, а жалованья нам не платят, так что мы не можем ничего купить, - пожаловался другой.
– А почему вам не дают монет? Вы что, охраняете го-ша бесплатно?
– Мы должны получать по пять монет каждый раз, как го-ша ложится спать, но вот уже много снов, как мы ничего не получали.
– Почему?
– Го-ша говорит, что у него нет денег - их все забирают для тебя жрецы, ответил воин, собравшись с духом.
– Пойдемте со мной, - сказала Диан.
– Мы не можем оставить свой пост.
– Я, ваша Ноада, приказываю вам идти со мной, - властно повторила Диан.
– Что ж, если мы сделаем, как велит Ноада, то она сумеет нас защитить, сказал один из воинов и оглянулся на
– Ну да, Гамба прикажет наказать нас, - с сомнением ответил ему другой.
– Гамба не осмелится наказать вас, если вы будете меня слушаться, вмешалась Диан, - а если и попытается, то ему не поздоровится.
Воины нехотя последовали за Диан. Она шла по узеньким улочкам города и расспрашивала прохожих, каждый из которых, казалось, был недоволен го-ша и жрецами Ноады. Каждому она приказывала следовать за собой и вскоре, когда она вернулась к храму, ее окружала огромная толпа.
Гамба и Гор ждали ее у входа в Дом Богов. Когда она поднялась по ступеням, они последовали за ней внутрь. Не обращая на них внимания, Диан уселась на свой трон и лишь затем посмотрела в сторону верховного жреца и го-ша.
– Гамба и Гор, - медленно и внушительно произнесла она, - вы не преклонили колени, когда я переступала порог храма. Вы можете исправить это упущение сейчас.
Мужчины заколебались. За их действиями, затаив дыхание, следили жители Лоло-лоло. Гор сдался первым, он опустился на колени и закрыл лицо руками. Было видно, как напряжены его плечи, - никто еще не осмеливался унизить верховного жреца перед всеми жителями города. Гамба остался стоять. Он посмотрел прямо в лицо Диан, и на губах у него зазмеилась ироническая улыбка. Но он недооценил Диан. Она перевела взгляд на стоявших впереди всей толпы воинов и сказала:
– Воины! Возьмите этого...
Она не успела договорить. Гамба, которому никак нельзя было отказать в уме, догадался, какие слова вертелись на языке у девушки, и рухнул на колени.
Удовлетворившись достигнутым, Диан позволила своим противникам встать и обратилась к красному от злобы Гору:
– Прикажи принести монет, и побольше, - сказала она.
– Для чего тебе?
– Ноада никому не обязана объяснять, что она собирается делать со своей собственностью.
– Но Ноада, - запротестовал Гор, - монеты принадлежат храму.
– И монеты, и храм принадлежат мне. Храм был построен для меня, и монеты собраны для меня. Отвечай, жрец, это правда?!
– Правда, - выдавил из себя Гор.
– Вот и пошли кого-нибудь за монетами.
– Сколько прикажешь принести, о Ноада?
– дрожащим голосом спросил Гор.
– Столько, сколько смогут унести шесть твоих самых сильных жрецов. Если мне понадобится еще, я скажу тебе, - равнодушно бросила Диан.
Гор, дрожа от бессильной ярости, удалился в сопровождении шести жрецов. Но как ни велика была его ярость, он все же отчетливо представлял, что стоит ему совершить одну ошибку, и его мгновенно растерзает толпа сограждан, чье терпение он так долго испытывал, опустошая их кошельки. Поэтому вскоре он вернулся, и жрецы сложили свой драгоценный груз в тронном зале храма.