Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу?
Шрифт:

— Мы сейчас ведем тяжелые затяжные переговоры с Тиролем, вы же сами знаете, — сказала я. — Эта проблема с якобы переставшими работать защитными артефактами, которые мы много лет изготавливаем для Тироля, обострила отношения между странами… Никак мы не можем решить проблему и найти общий язык в связи с последними событиями… Ох, боюсь, тут может быть слишком много вариантов, кто и с какой целью мог бы попытаться подлить масло в огонь политического напряжения.

— В любом случае, кто бы ни был этот человек, он вряд ли остановится,

принцесса, — сказал Дрейк. — Поэтому будьте осторожнее. Всегда и везде. И вам желательно пока даже по дворцу передвигаться с кем-то, избегайте одиночества, всяких подозрительных мест и личностей.

— То есть, например, подозрительного вас и ваших странных снов? — с улыбкой спросила я.

Дрейк усмехнулся.

— По идее, да. Но вы уже могли убедиться, что мне можно доверять. Я вас спас, вылечил от отравления, вернул во дворец, помог избавиться от зараженных цветов и даже платье вам непростое подарил. Во какой я молодец!

— А может, это был такой тонкий психологический ход? — с хитрой улыбкой спросила я, скрестив руки на груди. — Войти в мое доверие и воспользоваться им по своему усмотрению?

— Уверен, что ваше сердце чувствует, что мне можно доверять, — произнес Дрейк чарующим голосом.

Ну, допустим, это действительно было так, я не чувствовала никакой опасности, исходящей от Дрейка. Но в силу своего высокого статуса в обществе вынуждена постоянно всех и во всем подозревать. Увы, лакорской принцессе непросто жить обычной жизнью. Начиная от того, что необходимо регулярно проверять любую еду на теоретическое наличие возможного яда. Я вот даже простое яблочко бездумно стащить с кухни не могла, потому что даже в сонном состоянии вынуждена была на всякий случай предварительно просканировать его, даже после проверки прислуги — ну так, мало ли…

В общем, когда ты даже по мелочам находишься постоянно "на измене", то что уж тут говорить о человеке, которого никогда ранее не видела, и который утащил меня без спроса в странное осознанное сновидение?

Так что "сердце чувствует" — так себе аргумент в моем случае.

— Искрой клянусь, что не причастен к вашему отравлению и не желаю причинить вам вреда, Ваше Высочество, — твердо произнес Дрейк, прищёлкнув пальцами особым образом, на кончиках которых тут же вспыхнуло синее пламя.

О, а вот это уже аргумент посерьезнее. Клятва магической Искрой — простая но действенная клятва, нарушение которой влечет за собой моментальное затухание Искры и потерю всех магических способностей.

Что ж, хоть тут можно было перестать выискивать подвох. Правда один нюанс меня все равно смущал.

— А вы сами что делали в оранжерее в это время, господин ди Верн?

— Так тирольцам не запрещено же тут ходить, — пожал плечами Дрейк. — Оранжерея шикарная, здесь очень красиво, можно прям почувствовать себя как дома, со всеми этими тирольскими растениями. Приятное место. Ну, почти, — хмыкнул он, глядя на пустующее место выжженных

белых тюльпанов.

— Как же это вы так удачненько рано утром прогуливались по оранжерее, что со мной столкнулись?

— Хм, случайно?

— Ну-ну. Случайностей не бывает, господин ди Верн.

— Ну, значит, я не ваша случайность, а ваша судьба, — самоуверенно заявил он.

Я прыснула от смеха, глядя на его широкую улыбку.

Ишь, нашелся на мою голову, тоже мне, судьбоносный…

— Я вас даже медом накормил! — с чувством добавил Дрейк и кивнул на поднос с почти опустошенной миской меда. — Вот вы знаете злодеев, которые кормят своих жертв медом? Я вот тоже не знаю. А вам, как я вижу, лакомство очень даже понравилось.

— О да, не спорю, и за это вам отдельное спасибо, — улыбнулась я. — Мед оказался очень вкусный.

— А вы? — со странной интонацией спросил Дрейк.

— Что — я?

— А вы — вкусная?

Дрейк шагнул ко мне почти вплотную, в который раз за утро нагло нарушая мои личные границы. И вновь меня окутал этот приятный мятно-цитрусовый аромат его парфюма, из которого мне совершенно не хотелось выныривать… Так и стояла, застыв на месте, вцепившись в чашку с недопитым чаем, как в спасительную соломинку.

— Мне кажется, что да, — сам себе ответил Дрейк, осторожно отбирая из моих рук чашку и отставляя ее на широкий парапет мостика, чтобы она не мешала ("Чему не мешала?!" — тут же ударился в панику мозг). — Думаю, вы настолько вкусная, что ваш поцелуй сладок и без меда. А сейчас он был бы особенно прекрасен. Так и тянет проверить…

А меня вот, между прочим, тоже так и тянуло проверить… Говорю же, наваждение какое-то!..

Но вслух я сказала другое.

— Это… очень наглое поведение с вашей стороны, — прошептала очень тихо, чтобы скрыть дрожащий от волнения голос. — Вам так не кажется?

Мне кажется, что вы слишком быстро затуманиваете мой разум, — произнес Дрейк. — И вызываете невыносимое желание постоянно к вам прикасаться.

С этими словами он взял мои ладони в свои руки, приятно поглаживая подушечками пальцев. Так нежно и осторожно, изучающе. У меня мурашки побежали по всему телу от интенсивности эмоций, которые я сейчас испытывала от таких вроде бы простых прикосновений.

— Какая бархатная кожа… — глубоким голосом произнес Дрейк. — Прикосновения к вам вызывают привыкание, принцесса.

И снова этот его прямой немигающий взгляд, который так тяжело было вынести. Да еще в такой непосредственной близости, когда очень сложно продолжать держать холодную маску Ее Высочества Агаты Реймон-Родингер. Почему-то рядом с этим синеглазым мужчиной привычную маску хотелось отбросить в сторону и побыть хоть какое-то время обычной девушкой, готовой всегда и легко принимать чужие знаки внимания. Обычной девушкой, которой можно творить глупости и не пытаться контролировать каждый шаг и каждое действие.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва