Свиток благоволения
Шрифт:
С одной стороны склады, высокие, запретные, с другой стороны грязные хибары, провонявшие дерьмом и мочой, а впереди, вдалеке, свет… много движущихся огней. Городская площадь. Там толпа. Они смогут затеряться в ней.
Когда Диана выскочила на площадь, по левую руку вдоль набережной высокий человек западного вида размеренно двигался навстречу нескольким представлявшим официальных лиц китайцам. Европеец был в пятидесяти метрах от нее, его голова шевелилась – вверх-вниз, будто в вежливом разговоре. Мгновение Диана просто стояла на цыпочках, выискивая поверх голов путь,
– Уоррен!
Диана бросилась вперед сквозь толпу, пока не оказалась всего в метре от Хонимена. Она чувствовала взгляды тысяч пар глаз, устремленных на нее, разрывавших ее на кусочки, но ее собственный взгляд не отрывался от лица американца. Молчание, казалось, длилось очень долго.
Потом он произнес громко и довольно сносно по-китайски.
– А-а, Диана! Я думал, что мы оставили тебя там. – Он протянул руку и потрепал ее по руке. После стольких сцен насилия, виденных ею, его дружеское прикосновение стало для нее знаком покоя и порядка.
– Почему бы тебе не пойти вниз и не прилечь, что ты на это скажешь, а?
Глава 29
Когда Ло Бин вошел в кабинет Сунь Шаньвана, он решил, что там находится примерно человек двадцать. Большая часть присутствовавших, казалось, впала в истерическое состояние.
Сам Сунь сидел на своем обычном месте с торца длинного стола спиной к окнам, которые теперь смотрелись просто как белые прямоугольники, так как их заливал яркий утренний свет. Он держал обе руки на деревянной поверхности стола прямо перед собой, а на лице его застыло непроницаемое выражение. Его глаза были закрыты. Ло Бин подумал, что Сунь пытается создать вокруг себя островок спокойствия и неподвижности для поддержания своей выносливости и присутствия духа.
Однако Сунь словно ощутил появление в кабинете нового человека, будто уловил новое завихрение воздушного потока и в без того уже бурлившей атмосфере. Он повернул голову так, что лицо его оказалось обращенным к Ло Бину, и открыл глаза. Генерал поспешно отвел взгляд, покраснев от странного чувства вины, которое испытывает человек, увидевший как кто-то просыпается.
Сунь встал. Крики, ругань, стуки кулаками по столу, тыкание пальцами в папки с документами сразу же прекратились. Инспектор тихим голосом отдал приказ, и кабинет мгновенно опустел. Остались только Сунь, Ло Бин и начальник штаба Ван.
Сунь снова уселся и вытянул руки вверх, устало потягиваясь. Ло Бин обратил внимание, что в этом его жесте нет ничего показного, актерского; Ван встал за плечом Суня, дав безошибочно гостю понять, на чьей он стороне.
– Они все возбуждены, – устало пояснил Сунь, указывая генералу на стул. – Необычное время.
Ло Бин расценил это так, что замечание относится не ко времени суток – было восемь утра.
– Чтоб вам пришлось жить в интересное время!
– А, старое проклятие… Да, оно подходит сюда, я думаю. За последнее время Китай переживал не много таких моментов.
– Моментов?
– Периодов,
– Некоторые из студентов развешивают дацзыбао.
– На политические темы?
– Кое-какие откровенно политического характера; многие юнцы предлагают различного рода акции и выступления на похоронах Председателя на следующей неделе.
– Что приравнивается к политическим выступлениям. И что же вы предприняли?
– Разбили несколько голов. – Ло Бин помешкал. – Мне доложили, что двое из заводил исчезли.
Сунь поднял взгляд на Вана, и они обменялись улыбками. Оба оценили тонкость ответа Ло Бина; в его обязанности входило казнить зачинщиков беспорядков и доложить об этом буквально, но никто никогда не смог бы проверить его рапорт. «Мне доложили…» – особенно удачное выражение, подумал Сунь.
– У нас есть проблема, – сказал он. – Мне нужен кто-то, кто был бы, с одной стороны, человеком действия и вместе с тем тонким дипломатом. – Он выдержал паузу, только добавившую напряжения в атмосферу, стоявшую в кабинете. – Нам также срочно необходим новый начальник штаба. Столько всего нужно, и так мало времени…
Несмотря на все старания, Ло Бин не смог удержаться от того, чтобы не бросить взгляд на лицо Ван Гоина. Нынешний исполняющий обязанности начальника штаба в ответ взглянул на генерала, слегка искривив губы в улыбке.
– Чем я могу вам помочь, инспектор?
– Один из моих лучших молодых протеже сбился с правильного пути. Ему было приказано сопровождать некую англичанку из Сычуани до Наньнина. Оба пропали. Женщину засекли в Лючжоу несколько часов назад. Я думаю, она пытается добраться до Гонконга по Западной реке, вполне возможно, ее сопровождает мой человек. И я хочу, чтобы их остановили.
– Остановили?..
Вопрос Ло Бина долго висел в воздухе. Наконец генерал сказал:
– Я думаю, существует много способов остановить двух людей, которые хотят бежать из Китая. И ни один из этих способов не требует участия генерал-майора.
– Если бы я думал, что вы всерьез так считаете, я не стал бы поднимать вас с постели.
– Простите, но…
– Вы хорошо осведомлены о наших нынешних проблемах. И среди всей этой суматохи англичанка пробирается на юго-восток через наиболее трудные районы, находящиеся под нашим контролем. Возможно, мне следовало бы сказать – теоретически находящиеся под нашим контролем. Она побывала в Хэчи.
– Хэчи! – Ло Бин опустил глаза. – Ясно.
– Да, вам-то ясно. Вопрос в том, насколько ей стало ясно.
– Было бы очень неудобно, если бы некоторые из недавних событий в Хэчи стали освещаться в заграничных радиопередачах.
– Неудобно! Это было бы просто катастрофой! Но охота за этими двоими не легкое дело. От того, кто возглавит эту охоту, может потребоваться появление на границах с Гонконгом. И, если такое случится, то да, желательно участие в этом генерал-майора!
– И дипломата. Какие силы выделяются на поиски?
Сердце Дракона. Том 12
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Предназначение
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
